Lyrics and translation Re-Up Gang - Good Morning
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
like
watching
my
whole
life
flash
in
front
of
me
Как
будто
вся
моя
жизнь
проносится
перед
глазами,
Knowing
I
am
one
of
the
Зная,
что
я
один
из,
Best
whoever
done
it,
as
a
writer
shuns
it
Лучших,
кто
когда-либо
делал
это,
как
писатель
избегает
этого,
Them
niggers
Young
MC,
while
I
Big
Pun
it
Эти
ниггеры
Young
MC,
пока
я
Big
Pun
это,
Trying
to
revisit
that
impact
when
Big
done
it
Пытаясь
вернуться
к
тому
влиянию,
когда
Big
сделал
это,
Or
when
Pac
did
it,
even
when
Nas
won
it
Или
когда
Pac
сделал
это,
даже
когда
Nas
выиграл
это,
I
Daddy
Kane
over
the
tracks,
them
niggers
King
Sun
it
Я
Daddy
Kane
над
треками,
эти
ниггеры
King
Sun
это,
I'm
from
the
era
when
BET
had
team
summit
Я
из
той
эпохи,
когда
у
BET
была
командная
вершина,
Now
the
watch
is
like
a
hell
date
to
turn
my
stomach
Теперь
часы
- как
адское
свидание,
чтобы
перевернуть
мой
желудок,
This
high
level
of
artistry's
a
part
of
me
Этот
высокий
уровень
мастерства
- часть
меня,
I'm
bored
by
so
called
peers,
y'all
have
to
parten
me
Мне
скучно
от
так
называемых
сверстников,
вы
все
должны
разделить
меня,
Graffiti
beat
street,
write
my
life
for
all
to
see
Граффити
бьют
по
улице,
напиши
мою
жизнь,
чтобы
все
видели,
You
take
a
bite
and
leave
the
rest
I
remind
you
of
Lee
Ты
откусываешь
кусочек
и
оставляешь
остальное,
я
напоминаю
тебе
о
Ли,
Do
your
history,
if
you
can't
reminisce
with
me
Изучи
свою
историю,
если
ты
не
можешь
предаться
воспоминаниям
со
мной,
You
connect
the
parallels
and
recognize
what
gift
it
be
Ты
соединяешь
параллели
и
понимаешь,
какой
это
дар,
It's
not
a
mystery,
no
more
second
guessing
him
Это
не
загадка,
больше
не
нужно
сомневаться
в
нем,
At
this
point
you
ain't
got
to
question
who
I'm
better
than
На
этом
этапе
тебе
не
нужно
спрашивать,
кого
я
лучше,
Food
on
the
table,
when
it's
not
Еда
на
столе,
когда
ее
нет,
I
move
that
lean,
keep
them
fiends
up
and
down
the
block
Я
двигаю
эту
дурь,
держу
этих
торчков
вверх
и
вниз
по
кварталу,
It's
my
routine
Это
моя
рутина,
Seventeen,
though
the
block
is
hot
Семнадцать,
хотя
квартал
горячий,
I'm
coming
cool
with
my
tool,
knocking
of
my
rocks
Я
иду
крутой
со
своим
инструментом,
сбивая
свои
камни,
Long
story
short
Короче
говоря,
I
done
made
it
through
some
shit
Я
прошел
через
дерьмо,
That
has
got
lots
of
niggers
laid
in
view
Которое
заставило
многих
ниггеров
лежать
на
виду,
What
I
say
to
dudes
Что
я
говорю
чувакам,
Wake
up
from
that
snooze
Проснитесь
от
этой
дремоты,
Before
that
nigga
dead
on
the
news
in
the
View
Прежде
чем
этот
ниггер
умрет
в
новостях,
I
done
slept
in
cribs
with
grenades,
crazy
weapons
Я
спал
в
кроватях
с
гранатами,
сумасшедшим
оружием,
Pushed
cars
with
more
drugs
than
Rite
Aid
and
EPIC
Толкал
машины
с
большим
количеством
наркотиков,
чем
Rite
Aid
и
EPIC,
Across
state
lines,
without
my
squad
Через
границы
штатов,
без
моего
отряда,
Just
to
get
paid,
laid
it
all
on
the
line
Просто
чтобы
получить
деньги,
положил
все
на
кон,
Now
I
thank
God,
there
ain't
nothing
else
Теперь
я
благодарю
Бога,
больше
нет
ничего,
That
kept
a
nigga
free
or
turn
him
back
into
dust
Что
удержало
ниггера
на
свободе
или
превратило
его
обратно
в
прах,
You
know
how
many
niggers
I
done
buried
Ты
знаешь,
сколько
ниггеров
я
похоронил,
Niggas
ask
for
cheddar
too
Ниггеры
тоже
просят
чеддер,
Wishing
they
were
free
on
the
bricks
to
make
a
better
move
Желая,
чтобы
они
были
свободны
на
кирпичах,
чтобы
сделать
лучший
ход,
Pull
some
four
hundred
months,
some
got
forever
Вытащите
четыреста
месяцев,
некоторые
получили
навсегда,
Trade
everything
you
treasure
for
some
nice
weather
Обменяй
все,
чем
ты
дорожишь,
на
хорошую
погоду,
Or
some
good
pussy
Или
хорошую
киску,
A
kiss
from
a
whore,
a
trip
to
the
store
Поцелуй
шлюхи,
поход
в
магазин,
Wake
up
young
boy
Проснись,
мальчик,
Good
Morning
[x4]
Доброе
утро
[x4]
It's
complicated
this
life
I
live
Эта
жизнь,
которой
я
живу,
сложна,
The
cars,
the
whores
are
beautiful
but
I
all
need
is
focus
Машины,
шлюхи
прекрасны,
но
мне
нужна
только
сосредоточенность,
Cut
the
ladder
up,
the
ladder
to
success
that
I
climb
Подними
лестницу,
лестницу
к
успеху,
по
которой
я
поднимаюсь,
I
steer
steps
to
the
top,
I'm
complex
Я
направляю
шаги
к
вершине,
я
сложный,
I'm
a
hustler
with
a
turbulent
mind
Я
хастлер
с
беспокойным
умом,
Modern
day
thinking,
statues
to
interpret
the
lines
Современное
мышление,
статуи,
интерпретирующие
линии,
The
well
thought
out,
when
I
was
caught
out
Хорошо
продуманное,
когда
меня
поймали,
There
when
I
was
tortured
Там,
где
меня
пытали,
Seems
to
morph
with
my
inner
thoughts,
it's
torture
I
bear
Кажется,
трансформируется
с
моими
внутренними
мыслями,
это
пытка,
которую
я
несу,
Like
a
mob,
when
I
was
robbed
of
my
youth
Как
мафия,
когда
у
меня
украли
молодость,
The
dope
game
pulled
a
nigga
feet
first
Игра
в
наркотики
потянула
ниггера
за
ноги
первым,
In
the
flames
with
cocaine
В
огне
с
кокаином,
What
a
wonderful
bitch
I
made
Какую
замечательную
суку
я
сделал,
Man
that
nigga
can't
front
I
love
them
acolaydes
Чувак,
этот
ниггер
не
может
скрыть,
я
люблю
эти
акколады,
The
dope
money
from
the
out
looking
in
they
see
a
thug
nigga
thing
Деньги
от
наркотиков,
смотрящие
снаружи,
видят
в
них
бандитскую
штуку,
So
unconsciously
I'm
draped
in
drug
dealer
bling
Так
что
бессознательно
я
одет
в
блеск
наркодилера,
Drug
dealer
street
can't
get
his
crown
now
Уличный
торговец
наркотиками
не
может
получить
свою
корону
сейчас,
We
got
it
4 cheap
volume
3,
nigga
bow
down
У
нас
есть
4 дешевых
тома
3,
ниггер,
поклонись,
Only
does
it
seem
that
the
grass
is
greener
Только
кажется,
что
трава
зеленее,
Never
would
have
dreamed
cash
come
between
us
Никогда
бы
не
подумал,
что
деньги
встанут
между
нами,
So
hysterically
I
laugh
Так
истерично
я
смеюсь,
I
thought
it
was
understood
I
give
you
my
last
Я
думал,
что
понятно,
я
отдаю
тебе
свое
последнее,
I
thought
it
was
to
the
good,
baby
boy
could
rap
Я
думал,
что
это
к
лучшему,
малыш
умеет
читать
рэп,
We
long
since
left
the
hood,
the
rest
should
be
a
snap
Мы
давно
покинули
район,
остальное
должно
быть
пустяком,
Or
so
I
thought,
instead
it
was
a
slap
to
the
face
По
крайней
мере,
я
так
думал,
но
вместо
этого
это
была
пощечина,
To
this
day,
what
am
I
to
make
of
that
По
сей
день,
что
мне
с
этим
делать,
If
I
could
the
old
days
I'd
wish
them
back
Если
бы
я
мог,
старые
добрые
времена,
я
бы
хотел
вернуть
их,
When
the
OJ's
played
and
the
crib
was
still
intact
Когда
OJ
играли,
а
дом
был
еще
цел,
Forever
mine,
quickly
turned
to
never
mine
Навсегда
мой,
быстро
превратился
в
никогда
не
мой,
I
pondered
to
myself,
if
I
had
never
signed
Я
подумал
про
себя,
если
бы
я
никогда
не
подписывал,
And
in
my
mind,
I
was
only
trying
for
better
И
в
моем
понимании
я
стремился
только
к
лучшему,
The
Big
Wheel
era
should
have
lasted
forever
Эпоха
Большого
Колеса
должна
была
длиться
вечно,
Who
knew
we
lacked
glue
to
stick
together
Кто
знал,
что
нам
не
хватает
клея,
чтобы
держаться
вместе,
I
find
it
so
hard
to
keep
my
head
up
Мне
так
трудно
держать
голову
поднятой,
Good
Morning
[x4]
Доброе
утро
[x4]
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.