Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Don't Know Nobody
Ich kenne niemanden
Countin'
down
my
guest
list
Ich
zähle
meine
Gästeliste
runter
Trust
issues
up
in
my
head
Vertrauensprobleme
in
meinem
Kopf
Don't
know
if
I'm
paranoid
Weiß
nicht,
ob
ich
paranoid
bin
It
is
like
I
had
been
so
close
to
dead
Es
ist,
als
wäre
ich
dem
Tod
so
nah
gewesen
I'm
being
served
my
plate
of
ramen
without
seasonin'
Mir
wird
meine
Portion
Ramen
ohne
Würze
serviert
Cause
I've
been
going
back
and
forth
in
my
dreams
wishin'
I
was
questionin'
if
Weil
ich
in
meinen
Träumen
hin
und
her
gehe
und
wünschte,
ich
würde
mich
fragen,
ob
I
was
the
one
who
had
an
epiphany
Ich
derjenige
war,
der
eine
Erleuchtung
hatte
Nah
this
ain't
no
Tarantino
movie
Nein,
das
ist
kein
Tarantino-Film
I've
been
tryna
get
the
real
deal
servin'
up
my
sides
Ich
habe
versucht,
das
Wahre
zu
finden,
meine
Beilagen
zu
servieren
Without
lookin'
at
my
past
and
my
needs
Ohne
auf
meine
Vergangenheit
und
meine
Bedürfnisse
zu
schauen
Ain't
nobody
gotta
find
a
better
mindset
Niemand
muss
eine
bessere
Denkweise
finden
Push
or
pull
a
black
chest
Eine
schwarze
Kiste
schieben
oder
ziehen
Now
my
mindset
ain't
livin'
like
I
gotta
love
life
Jetzt
lebe
ich
nicht
mehr
so,
als
müsste
ich
das
Leben
lieben
Everybody
shoulda
heard
my
cries
with
all
the
lies
they
had
inside
Jeder
hätte
meine
Schreie
hören
sollen,
mit
all
den
Lügen,
die
sie
in
sich
hatten
Ain't
nobody
livin'
like
the
game
is
alive
Niemand
lebt
so,
als
wäre
das
Spiel
lebendig
Ima
get
a
peanut
butter
jelly
sandwich
while
I
do
some
Ich
hole
mir
ein
Erdnussbutter-Gelee-Sandwich,
während
ich
etwas
mache
Fumblin'
mumblin'
till
I
get
you
that
revenue
Fummeln,
murmeln,
bis
ich
dir
diesen
Umsatz
bringe
At
the
end
I'd
be
begging
for
food
Am
Ende
würde
ich
um
Essen
betteln
Everybody
living
all
my
past
behind
tellin
see
how
I
grind
Jeder,
der
meine
ganze
Vergangenheit
hinter
sich
lässt,
erzählt,
wie
ich
mich
anstrenge
From
today
not
behind
Von
heute
an,
nicht
von
hinten
But
I
make
mistakes,
me
myself
and
I
Aber
ich
mache
Fehler,
ich,
meiner
selbst
und
ich
And
I
will
never
be
free
Und
ich
werde
niemals
frei
sein
Wait
a
second
I
don't
think
you
understand
the
devil
that
is
being
me
Warte
eine
Sekunde,
ich
glaube
nicht,
dass
du
den
Teufel
verstehst,
der
ich
bin
Makes
me
oblivious
to
the
fact
the
world
we
live
in
ain't
that
kind
Macht
mich
blind
für
die
Tatsache,
dass
die
Welt,
in
der
wir
leben,
nicht
so
freundlich
ist
Tryna
make
ends
me
while
I
keep
my
life
on
the
line
Versuche,
über
die
Runden
zu
kommen,
während
ich
mein
Leben
aufs
Spiel
setze
Lyin'
for
my
homies
when
in
reality
they'd
be
cappin'
Lüge
für
meine
Kumpels,
obwohl
sie
in
Wirklichkeit
nur
angeben
würden
I'd
rather
have
D.I.D
from
G.O.D
Ich
hätte
lieber
eine
DIS
von
G.O.D
Cause
then
I
can't
trust
myself
for
nothin'
Denn
dann
kann
ich
mir
selbst
nicht
trauen
Cause
I
don't
know
nobody
(Woh)
Weil
ich
niemanden
kenne
(Woh)
Gimme
the
news
Gib
mir
die
Neuigkeiten
They
say
get
the
bang
for
the
buck
but
I
still
get
stuck
Sie
sagen,
man
soll
das
Beste
für
sein
Geld
bekommen,
aber
ich
bleibe
immer
noch
stecken
Cause
I
don't
know
nobody
(Woh)
Weil
ich
niemanden
kenne
(Woh)
Searchin'
for
news
Suche
nach
Neuigkeiten
Turn
my
back
on
you
and
my
thangs
go
runnin'
Dreh
dir
den
Rücken
zu
und
meine
Sachen
rennen
weg
Cause
I
don't
know
nobody
(Woh)
Weil
ich
niemanden
kenne
(Woh)
Gimme
the
news
Gib
mir
die
Neuigkeiten
They
say
get
the
bang
for
the
buck
but
I
still
get
stuck
Sie
sagen,
man
soll
das
Beste
für
sein
Geld
bekommen,
aber
ich
bleibe
immer
noch
stecken
Cause
I
don't
know
nobody
(Woh)
Weil
ich
niemanden
kenne
(Woh)
Searchin'
for
news
Suche
nach
Neuigkeiten
Turn
my
back
on
you
and
my
thangs
go
runnin'
Dreh
dir
den
Rücken
zu
und
meine
Sachen
rennen
weg
Cause
I
don't
know
nobody
(Woh)
Weil
ich
niemanden
kenne
(Woh)
Killer
finna
get
a
better
shot
at
a
ventilator
Ein
Killer
wird
eine
bessere
Chance
auf
ein
Beatmungsgerät
bekommen
Tryna
hit
the
giver
like
Versucht,
den
Geber
zu
treffen,
wie
Gotta
give
props
and
a
round
of
applause
for
Muss
Anerkennung
und
Applaus
geben
für
Taking
my
life
like
Mein
Leben
nehmen,
wie
You
brought
my
life
to
an
end
Du
hast
meinem
Leben
ein
Ende
gesetzt
Somethin'
I
wouldn't
recommend
Etwas,
das
ich
nicht
empfehlen
würde
You
took
a
take-a-way
while
I
broke
my
leg
and
Du
hast
mir
etwas
weggenommen,
während
ich
mir
das
Bein
brach
und
Turned
my
head
the
other
way
around
Meinen
Kopf
in
die
andere
Richtung
drehte
And
screamed
till
I
broke
out
Und
schrie,
bis
ich
ausbrach
While
you
took
the
easy
way
out
Während
du
den
einfachen
Ausweg
gewählt
hast
And
you
wanna
be
praised
and
Und
du
willst
gelobt
und
Known
for
your
game
but
you'll
Für
dein
Spiel
bekannt
sein,
aber
du
wirst
dich
Still
feel
bad
cause
it
wasn't
your
rain
huh
Trotzdem
schlecht
fühlen,
weil
es
nicht
dein
Regen
war,
huh?
And
Thanks
to
you
I
now
don't
trust
nobody
not
even
myself
Und
dank
dir
vertraue
ich
jetzt
niemandem,
nicht
einmal
mir
selbst
And
if
I
expose
myself
I
might
as
well
put
me
in
jail
Und
wenn
ich
mich
bloßstelle,
könnte
ich
mich
genauso
gut
ins
Gefängnis
bringen
Cause
that
is
how
you
put
gas
on
the
track
Denn
so
bringst
du
Gas
auf
die
Strecke
That
is
how
you
find
out
what
I
lack
So
findest
du
heraus,
was
mir
fehlt
That
is
how
you
know
you
ain't
wack
So
weißt
du,
dass
du
nicht
schlecht
bist
And
that
is
how
you
know
how
to
come
back
Und
so
weißt
du,
wie
du
zurückkommst
Souls
dreamin'
I'm
alone
didn't
wanna
misunderstand
Seelen
träumen,
ich
bin
allein,
wollte
es
nicht
missverstehen
But
it
is
twice
as
bad
Aber
es
ist
doppelt
so
schlimm
Cause
you
gotta
get
the
fact
that
you
didn't
lay
a
hand
Weil
du
die
Tatsache
verstehen
musst,
dass
du
keine
Hand
angelegt
hast
And
you
buckle
up
in
leisure
cause
you
Und
du
schnallst
dich
in
aller
Ruhe
an,
weil
du
Cut
a
better
living
for
your
plan
Ein
besseres
Leben
für
deinen
Plan
geschnitten
hast
Gimme
the
news
Gib
mir
die
Neuigkeiten
They
say
get
the
bang
for
the
buck
but
I
still
get
stuck
Sie
sagen,
man
soll
das
Beste
für
sein
Geld
bekommen,
aber
ich
bleibe
immer
noch
stecken
Cause
I
don't
know
nobody
(Woh)
Weil
ich
niemanden
kenne
(Woh)
Searchin'
for
news
Suche
nach
Neuigkeiten
Turn
my
back
on
you
and
my
thangs
go
runnin'
Dreh
dir
den
Rücken
zu
und
meine
Sachen
rennen
weg
Cause
I
don't
know
nobody
(Woh)
Weil
ich
niemanden
kenne
(Woh)
Gimme
the
news
Gib
mir
die
Neuigkeiten
They
say
get
the
bang
for
the
buck
but
I
still
get
stuck
Sie
sagen,
man
soll
das
Beste
für
sein
Geld
bekommen,
aber
ich
bleibe
immer
noch
stecken
Cause
I
don't
know
nobody
(Woh)
Weil
ich
niemanden
kenne
(Woh)
Searchin'
for
news
Suche
nach
Neuigkeiten
Turn
my
back
on
you
and
my
thangs
go
runnin'
Dreh
dir
den
Rücken
zu
und
meine
Sachen
rennen
weg
Cause
I
don't
know
nobody
(Woh)
Weil
ich
niemanden
kenne
(Woh)
Countin'
down
my
guest
list
Ich
zähle
meine
Gästeliste
runter
Trust
issues
up
in
my
head
Vertrauensprobleme
in
meinem
Kopf
Don't
know
if
I'm
paranoid
Weiß
nicht,
ob
ich
paranoid
bin
It
is
like
I
had
been
so
close
to
dead
Es
ist,
als
wäre
ich
dem
Tod
so
nah
gewesen
I'm
being
served
my
plate
of
ramen
without
seasonin'
Mir
wird
meine
Portion
Ramen
ohne
Würze
serviert
Cause
I've
been
going
back
and
forth
in
my
dreams
wishin'
I
was
questionin'
if
Weil
ich
in
meinen
Träumen
hin
und
her
gehe
und
wünschte,
ich
würde
mich
fragen,
ob
Kicked
outta
my
dream
Aus
meinem
Traum
geworfen
When
I
made
the
dream
team
Als
ich
das
Dream-Team
bildete
But
can't
stop
for
nothing
Aber
kann
für
nichts
anhalten
Says
my
bones
and
my
feelings
Sagen
meine
Knochen
und
meine
Gefühle
Tell
me
when
you're
tryna
steal
my
sauce
before
my
next
call
Sag
mir,
wann
du
versuchst,
meine
Soße
zu
stehlen,
bevor
ich
das
nächste
Mal
anrufe
Tell
me
if
you're
you
when
you
do
bare
prays
for
my
downfall
Sag
mir,
ob
du
du
bist,
wenn
du
für
meinen
Untergang
betest
Tell
me
when
you
split
revs
unevenly
and
you
say
it
is
Sag
mir,
wenn
du
die
Einnahmen
ungleichmäßig
aufteilst
und
sagst,
es
ist
One
for
all
and
all
for
all
but
for
real
though
Einer
für
alle
und
alle
für
einen,
aber
in
Wirklichkeit
It
is
just
for
y'all
Es
ist
nur
für
euch
Oh
tell
me
when
you
do
this
and
tell
me
when
you
do
that
Oh,
sag
mir,
wann
du
dies
tust,
und
sag
mir,
wann
du
das
tust
Oh
tell
me
when
you're
tryna
be
a...
you
don't
tell
me
nothin'
Oh,
sag
mir,
wann
du
versuchst,
ein
zu
sein...
du
sagst
mir
gar
nichts
I
don't
wanna
be
alone
or
find
my
ego
with
my
tone
and
Ich
will
nicht
allein
sein
oder
mein
Ego
mit
meinem
Ton
finden
und
Gotta
hit
the
bed
and
find
my
body
for
I'm
dead
Muss
ins
Bett
gehen
und
meinen
Körper
finden,
bevor
ich
tot
bin
But
I
gotta
give
it
to
you
when
you
gotta
do
what
you
gotta
Aber
ich
muss
es
dir
geben,
wenn
du
tun
musst,
was
du
tun
musst
When
the
bills
show
up
brand
new
Wenn
die
Rechnungen
ganz
neu
auftauchen
Ain't
nobody
wanna
be
buddies
but
everybody
gonna
find
it
funny
Niemand
will
mein
Kumpel
sein,
aber
jeder
wird
es
lustig
finden
To
be
the
lucky
man
who
gains
my
property
Der
glückliche
Mann
zu
sein,
der
mein
Eigentum
gewinnt
When
I
count
to
three
Wenn
ich
bis
drei
zähle
I
want
outtie
Ich
will
raus
Cause
my
life
ain't
up
to
me
Denn
mein
Leben
liegt
nicht
in
meiner
Hand
I
don't
wanna
get
to
petty
but
I
gotta
see
the
fact
that
I
don't
need
Ich
will
nicht
kleinlich
werden,
aber
ich
muss
die
Tatsache
sehen,
dass
ich
nicht
brauche
Nobody
to
be
killers
of
my
dreams
and
my
scene
Niemanden,
der
meine
Träume
und
meine
Szene
zerstört
To
be
innovative
bout
a
plot
that
is
gonna
wreck
me
Um
innovativ
zu
sein,
bei
einem
Plan,
der
mich
zerstören
wird
Oh
nah
you
see
Oh
nein,
siehst
du
Ima
holla
at
my
g
Ich
werde
meinen
Kumpel
anrufen
Eeny,
meeny,
miny,
moe
Ene,
mene,
miste
I
don't
know
anymore
Ich
weiß
es
nicht
mehr
But
you
better
believe
when
I'm
taking
up
a
job
Aber
du
kannst
mir
glauben,
wenn
ich
einen
Job
annehme
I
won't
keep
it
steady
and
a
movin'
and
a
goin'
Ich
werde
es
nicht
ruhig
angehen
lassen
und
mich
bewegen
und
gehen
Cause
I
don't
know
nobody
(Woh)
Weil
ich
niemanden
kenne
(Woh)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aarush Bharadwaj
Attention! Feel free to leave feedback.