Reach Justice - I Don't Know Nobody - translation of the lyrics into German

I Don't Know Nobody - Reach Justicetranslation in German




I Don't Know Nobody
Ich kenne niemanden
Countin' down my guest list
Ich zähle meine Gästeliste runter
Trust issues up in my head
Vertrauensprobleme in meinem Kopf
Don't know if I'm paranoid
Weiß nicht, ob ich paranoid bin
It is like I had been so close to dead
Es ist, als wäre ich dem Tod so nah gewesen
I'm being served my plate of ramen without seasonin'
Mir wird meine Portion Ramen ohne Würze serviert
Cause I've been going back and forth in my dreams wishin' I was questionin' if
Weil ich in meinen Träumen hin und her gehe und wünschte, ich würde mich fragen, ob
I was the one who had an epiphany
Ich derjenige war, der eine Erleuchtung hatte
Nah this ain't no Tarantino movie
Nein, das ist kein Tarantino-Film
I've been tryna get the real deal servin' up my sides
Ich habe versucht, das Wahre zu finden, meine Beilagen zu servieren
Without lookin' at my past and my needs
Ohne auf meine Vergangenheit und meine Bedürfnisse zu schauen
Ain't nobody gotta find a better mindset
Niemand muss eine bessere Denkweise finden
Push or pull a black chest
Eine schwarze Kiste schieben oder ziehen
Now my mindset ain't livin' like I gotta love life
Jetzt lebe ich nicht mehr so, als müsste ich das Leben lieben
Everybody shoulda heard my cries with all the lies they had inside
Jeder hätte meine Schreie hören sollen, mit all den Lügen, die sie in sich hatten
Ain't nobody livin' like the game is alive
Niemand lebt so, als wäre das Spiel lebendig
Scratch that
Vergiss es
Ima get a peanut butter jelly sandwich while I do some
Ich hole mir ein Erdnussbutter-Gelee-Sandwich, während ich etwas mache
Fumblin' mumblin' till I get you that revenue
Fummeln, murmeln, bis ich dir diesen Umsatz bringe
At the end I'd be begging for food
Am Ende würde ich um Essen betteln
Everybody living all my past behind tellin see how I grind
Jeder, der meine ganze Vergangenheit hinter sich lässt, erzählt, wie ich mich anstrenge
From today not behind
Von heute an, nicht von hinten
But I make mistakes, me myself and I
Aber ich mache Fehler, ich, meiner selbst und ich
And I will never be free
Und ich werde niemals frei sein
Wait a second I don't think you understand the devil that is being me
Warte eine Sekunde, ich glaube nicht, dass du den Teufel verstehst, der ich bin
Makes me oblivious to the fact the world we live in ain't that kind
Macht mich blind für die Tatsache, dass die Welt, in der wir leben, nicht so freundlich ist
Tryna make ends me while I keep my life on the line
Versuche, über die Runden zu kommen, während ich mein Leben aufs Spiel setze
Lyin' for my homies when in reality they'd be cappin'
Lüge für meine Kumpels, obwohl sie in Wirklichkeit nur angeben würden
I'd rather have D.I.D from G.O.D
Ich hätte lieber eine DIS von G.O.D
Cause then I can't trust myself for nothin'
Denn dann kann ich mir selbst nicht trauen
Cause I don't know nobody (Woh)
Weil ich niemanden kenne (Woh)
Gimme the news
Gib mir die Neuigkeiten
They say get the bang for the buck but I still get stuck
Sie sagen, man soll das Beste für sein Geld bekommen, aber ich bleibe immer noch stecken
Cause I don't know nobody (Woh)
Weil ich niemanden kenne (Woh)
Searchin' for news
Suche nach Neuigkeiten
Turn my back on you and my thangs go runnin'
Dreh dir den Rücken zu und meine Sachen rennen weg
Cause I don't know nobody (Woh)
Weil ich niemanden kenne (Woh)
Gimme the news
Gib mir die Neuigkeiten
They say get the bang for the buck but I still get stuck
Sie sagen, man soll das Beste für sein Geld bekommen, aber ich bleibe immer noch stecken
Cause I don't know nobody (Woh)
Weil ich niemanden kenne (Woh)
Searchin' for news
Suche nach Neuigkeiten
Turn my back on you and my thangs go runnin'
Dreh dir den Rücken zu und meine Sachen rennen weg
Cause I don't know nobody (Woh)
Weil ich niemanden kenne (Woh)
Killer finna get a better shot at a ventilator
Ein Killer wird eine bessere Chance auf ein Beatmungsgerät bekommen
Tryna hit the giver like
Versucht, den Geber zu treffen, wie
Woh woh
Woh woh
Gotta give props and a round of applause for
Muss Anerkennung und Applaus geben für
Taking my life like
Mein Leben nehmen, wie
Yeah yeah
Yeah yeah
You brought my life to an end
Du hast meinem Leben ein Ende gesetzt
Somethin' I wouldn't recommend
Etwas, das ich nicht empfehlen würde
You took a take-a-way while I broke my leg and
Du hast mir etwas weggenommen, während ich mir das Bein brach und
Turned my head the other way around
Meinen Kopf in die andere Richtung drehte
And screamed till I broke out
Und schrie, bis ich ausbrach
While you took the easy way out
Während du den einfachen Ausweg gewählt hast
Ha Ha Ha Ha
Ha Ha Ha Ha
And you wanna be praised and
Und du willst gelobt und
Known for your game but you'll
Für dein Spiel bekannt sein, aber du wirst dich
Still feel bad cause it wasn't your rain huh
Trotzdem schlecht fühlen, weil es nicht dein Regen war, huh?
And Thanks to you I now don't trust nobody not even myself
Und dank dir vertraue ich jetzt niemandem, nicht einmal mir selbst
And if I expose myself I might as well put me in jail
Und wenn ich mich bloßstelle, könnte ich mich genauso gut ins Gefängnis bringen
Cause that is how you put gas on the track
Denn so bringst du Gas auf die Strecke
That is how you find out what I lack
So findest du heraus, was mir fehlt
That is how you know you ain't wack
So weißt du, dass du nicht schlecht bist
And that is how you know how to come back
Und so weißt du, wie du zurückkommst
Souls dreamin' I'm alone didn't wanna misunderstand
Seelen träumen, ich bin allein, wollte es nicht missverstehen
But it is twice as bad
Aber es ist doppelt so schlimm
Cause you gotta get the fact that you didn't lay a hand
Weil du die Tatsache verstehen musst, dass du keine Hand angelegt hast
And you buckle up in leisure cause you
Und du schnallst dich in aller Ruhe an, weil du
Cut a better living for your plan
Ein besseres Leben für deinen Plan geschnitten hast
Gimme the news
Gib mir die Neuigkeiten
They say get the bang for the buck but I still get stuck
Sie sagen, man soll das Beste für sein Geld bekommen, aber ich bleibe immer noch stecken
Cause I don't know nobody (Woh)
Weil ich niemanden kenne (Woh)
Searchin' for news
Suche nach Neuigkeiten
Turn my back on you and my thangs go runnin'
Dreh dir den Rücken zu und meine Sachen rennen weg
Cause I don't know nobody (Woh)
Weil ich niemanden kenne (Woh)
Gimme the news
Gib mir die Neuigkeiten
They say get the bang for the buck but I still get stuck
Sie sagen, man soll das Beste für sein Geld bekommen, aber ich bleibe immer noch stecken
Cause I don't know nobody (Woh)
Weil ich niemanden kenne (Woh)
Searchin' for news
Suche nach Neuigkeiten
Turn my back on you and my thangs go runnin'
Dreh dir den Rücken zu und meine Sachen rennen weg
Cause I don't know nobody (Woh)
Weil ich niemanden kenne (Woh)
Countin' down my guest list
Ich zähle meine Gästeliste runter
Trust issues up in my head
Vertrauensprobleme in meinem Kopf
Don't know if I'm paranoid
Weiß nicht, ob ich paranoid bin
It is like I had been so close to dead
Es ist, als wäre ich dem Tod so nah gewesen
I'm being served my plate of ramen without seasonin'
Mir wird meine Portion Ramen ohne Würze serviert
Cause I've been going back and forth in my dreams wishin' I was questionin' if
Weil ich in meinen Träumen hin und her gehe und wünschte, ich würde mich fragen, ob
Kicked outta my dream
Aus meinem Traum geworfen
When I made the dream team
Als ich das Dream-Team bildete
But can't stop for nothing
Aber kann für nichts anhalten
Says my bones and my feelings
Sagen meine Knochen und meine Gefühle
Tell me when you're tryna steal my sauce before my next call
Sag mir, wann du versuchst, meine Soße zu stehlen, bevor ich das nächste Mal anrufe
Tell me if you're you when you do bare prays for my downfall
Sag mir, ob du du bist, wenn du für meinen Untergang betest
Tell me when you split revs unevenly and you say it is
Sag mir, wenn du die Einnahmen ungleichmäßig aufteilst und sagst, es ist
One for all and all for all but for real though
Einer für alle und alle für einen, aber in Wirklichkeit
It is just for y'all
Es ist nur für euch
Oh tell me when you do this and tell me when you do that
Oh, sag mir, wann du dies tust, und sag mir, wann du das tust
Oh tell me when you're tryna be a... you don't tell me nothin'
Oh, sag mir, wann du versuchst, ein zu sein... du sagst mir gar nichts
I don't wanna be alone or find my ego with my tone and
Ich will nicht allein sein oder mein Ego mit meinem Ton finden und
Gotta hit the bed and find my body for I'm dead
Muss ins Bett gehen und meinen Körper finden, bevor ich tot bin
But I gotta give it to you when you gotta do what you gotta
Aber ich muss es dir geben, wenn du tun musst, was du tun musst
When the bills show up brand new
Wenn die Rechnungen ganz neu auftauchen
Ain't nobody wanna be buddies but everybody gonna find it funny
Niemand will mein Kumpel sein, aber jeder wird es lustig finden
To be the lucky man who gains my property
Der glückliche Mann zu sein, der mein Eigentum gewinnt
When I count to three
Wenn ich bis drei zähle
I want outtie
Ich will raus
Cause my life ain't up to me
Denn mein Leben liegt nicht in meiner Hand
I don't wanna get to petty but I gotta see the fact that I don't need
Ich will nicht kleinlich werden, aber ich muss die Tatsache sehen, dass ich nicht brauche
Nobody to be killers of my dreams and my scene
Niemanden, der meine Träume und meine Szene zerstört
To be innovative bout a plot that is gonna wreck me
Um innovativ zu sein, bei einem Plan, der mich zerstören wird
Oh nah you see
Oh nein, siehst du
Ima holla at my g
Ich werde meinen Kumpel anrufen
Eeny, meeny, miny, moe
Ene, mene, miste
I don't know anymore
Ich weiß es nicht mehr
But you better believe when I'm taking up a job
Aber du kannst mir glauben, wenn ich einen Job annehme
I won't keep it steady and a movin' and a goin'
Ich werde es nicht ruhig angehen lassen und mich bewegen und gehen
Cause I don't know nobody (Woh)
Weil ich niemanden kenne (Woh)





Writer(s): Aarush Bharadwaj


Attention! Feel free to leave feedback.