ReachingNOVA - No Limits (Radio Edit) - translation of the lyrics into Russian

No Limits (Radio Edit) - ReachingNOVAtranslation in Russian




No Limits (Radio Edit)
Без границ (Радио Версия)
Not everything that glitters is gold just so you know
Не всё то золото, что блестит, просто чтобы ты знала.
ReachingNOVA in my zone knock knock yeah I'm home Hip Hop
ReachingNOVA в своей тарелке, тук-тук, да, я дома, хип-хоп.
You know the flow chilly cold like December oh four got to shout that boy Hov
Ты знаешь, этот флоу ледяной, как декабрь 2004-го, нужно отдать должное этому парню Хову.
So I'm told where I'm from you're not supposed to grow old
Говорят, там, откуда я родом, не суждено дожить до старости.
Swear your mind's racing when you're thinking about dough
Клянусь, твой разум лихорадочно работает, когда думаешь о деньгах.
Fronting cus you're wifed up like you ain't tryna link hoes
Выпендриваешься, потому что у тебя есть жена, как будто ты не пытаешься клеить тёлок.
Man I know the struggle
Чувак, я знаю, что такое борьба.
Pop taught me hustle
Батя научил меня афере.
I mean he did his best dad was no Russell
В смысле, он старался как мог, отец не был Расселом.
But he made it out the pit so when he made his first million he was still humble
Но он вырвался из ямы, поэтому, когда заработал свой первый миллион, он оставался скромным.
I came a long way fell and stumbled
Я прошел долгий путь, падал и спотыкался.
Took the stairs cus there aren't silver spoons when you're from the jungle sorry
Поднимался по лестнице, потому что в джунглях нет серебряных ложек, извини.
I had a dream I drove a new Ferrari
Мне приснился сон, будто я управляю новой Ferrari.
And I walked up to the party but ain't do the parking
И я подошел к вечеринке, но не стал парковаться.
You know this life is always better when you move with options
Знаешь, эта жизнь всегда лучше, когда у тебя есть выбор.
Can't recall them girls faces but they got it popping
Не могу вспомнить лица тех девчонок, но они зажигали.
But I woke up after that cus s*** got too demonic
Но я проснулся после этого, потому что всё стало слишком дьявольским.
I stay scheming stay moving on it
Я продолжаю строить планы, продолжаю двигаться дальше.
Vacate big cruise jet ski wave maneuver waters
Отпуск, большой круиз, водные лыжи, манёвры на волнах.
We do numbers Billboard charters
Мы делаем цифры, чарты Billboard.
Sorry not sorry
Извини, не извиняюсь.
Challenge your limits
Бросай вызов своим пределам.
Life's too short to give in
Жизнь слишком коротка, чтобы сдаваться.
Dreaming big and winning
Мечтать о великом и побеждать.
The past making me better
Прошлое делает меня лучше.
Shaking off this pressure
Сбрасываю с себя это давление.
Passion energy discipline
Страсть, энергия, дисциплина.
What's worth your time and your suffering?
Что стоит твоего времени и твоих страданий?
Success in this world is no accident
Успех в этом мире не случаен.
Succeed, I'm with purpose yeah
Преуспеваю, у меня есть цель, да.
The day dreamer I envision moves
Мечтатель, которого я представляю, движется.
Cus you've got to see it first before you see it through
Ведь ты должна сначала увидеть это, прежде чем воплотить в жизнь.
Write it out make it true
Запиши это, сделай это реальностью.
And Everybody that's loyal we gon see this through
И все, кто мне верен, увидят это.
My brother said this is the plan and we gon see the loot
Мой брат сказал, что это план, и мы увидим добычу.
And I believed him
И я поверил ему.
Now I'm counting currency from different countries
Теперь я считаю деньги из разных стран.
We remember being short on change with stomach rumblings
Мы помним, как нам не хватало мелочи, а живот урчал.
Time to pay, our cab arrived, that's when we started running
Время платить, наше такси приехало, тогда мы и бросились бежать.
Man I did it cus I had to not because I loved it
Чувак, я делал это, потому что должен был, а не потому, что мне это нравилось.
I would laugh when b****** be the ones to bring the rubbers
Я смеялся, когда эти сучки сами приносили резинки.
Shorties rolling in and out but I'm always cumming
Коротышки заходили и выходили, но я всегда кончал.
And I never speak about it so there's no discussion
И я никогда не говорю об этом, так что никаких дискуссий.
That's between me and you my little pumpkin muffin
Это между мной и тобой, моя маленькая булочка с корицей.
I never cuff em like your man or something
Я никогда не привязываюсь к ним, как твой мужик или кто-то ещё.
That's never the plan or nothing
Это никогда не входит в планы.
I gotta move like I run the country
Я должен двигаться так, будто управляю страной.
Essentially I'm from the Bronx so I'm always hungry
По сути, я из Бронкса, поэтому я всегда голоден.
The underdog I mean you've got to love me
Аутсайдер, ты должна любить меня.
It's Cash
Это Кэш.
Challenge your limits
Бросай вызов своим пределам.
Life's too short to give in
Жизнь слишком коротка, чтобы сдаваться.
Dreaming big and winning
Мечтать о великом и побеждать.
The past making me better
Прошлое делает меня лучше.
Shaking off this pressure
Сбрасываю с себя это давление.
Passion energy discipline
Страсть, энергия, дисциплина.
What's worth your time and your suffering?
Что стоит твоего времени и твоих страданий?
Success in this world is no accident
Успех в этом мире не случаен.
Succeed, I'm with purpose yeah
Преуспеваю, у меня есть цель, да.
I can't quit cus I know who is watching
Я не могу сдаться, потому что знаю, кто смотрит.
Got my own back picked that up from the darkness
У меня своя спина, я вынес это из тьмы.
Turn my fear into focus
Превращаю свой страх в сосредоточенность.
Start to notice that I'm worth it yeah
Начинаю замечать, что я этого стою, да.
Every minute every second of your life counts
Каждая минута, каждая секунда твоей жизни на счету.
When you focus on the present you have no doubts
Когда ты сосредоточена на настоящем, у тебя нет никаких сомнений.
Healing changing within
Исцеление, перемены внутри.
No longer trying to fit in
Больше не пытаюсь вписаться.
Gratitude is the mood always
Благодарность - это всегда настроение.
The past you's proud of you today
Прошлое тобой гордится сегодня.
Fire burns inside me
Огонь горит во мне.
Leaving my legacy
Оставляю своё наследие.
Finally learning how it feels to be free
Наконец-то узнаю, как это - быть свободным.





Writer(s): Mark Nieves


Attention! Feel free to leave feedback.