Lyrics and translation Readymade FC - Sugar Fuel feat David Sylvian
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sugar Fuel feat David Sylvian
Сахарное топливо feat David Sylvian
There
are
many
rooms
and
many
faces
Так
много
комнат,
лиц,
When
you're
on
the
run,
you
run
out
of
places
Бежишь,
но
мест
все
меньше
на
пути.
I'm
on
your
side
Я
на
твоей
стороне.
I
am
your
sugar
fuel
Я
– твой
сахар
на
губах.
I'll
find
where
it
hurts
Я
найду,
где
болит,
I'll
be
the
wound
in
you
Стану
твоей
кровоточащей
раной.
I'm
on
your
side
Я
на
твоей
стороне.
When
the
drugs
take
hold
Когда
наркотик
опьянит,
I
will
touch
you
Я
прикоснусь
к
тебе,
I
will
touch
you
Я
прикоснусь
к
тебе,
When
the
words
fall
short
Когда
слова
потеряют
смысл,
I
will
kiss
you
Я
поцелую
тебя,
I
will
kiss
...
Я
поцелую...
I'm
on
your
side
Я
на
твоей
стороне,
So
let
me
punish
you
Так
позволь
мне
наказать
тебя.
I'm
on
your
side
Я
на
твоей
стороне,
I'll
be
your
sugar
fuel
Твой
сахар
на
губах.
When
all
your
thoughts
are
dark
Когда
все
мысли
черны,
And
all
your
dreams
are
blue
А
мечты
пусты
и
грустны.
You're
on
your
stomach
Ты
лежишь
ничком,
You
can't
speak
Не
можешь
говорить,
You're
suffocating
in
this
heat
Задыхаешься
от
этой
жары.
Well
if
we
suffer
is
that
wrong?
Если
мы
страдаем,
разве
это
плохо?
What
doesn't
kill
us
makes
us
strong
Что
нас
не
убивает,
то
делает
сильней.
Were
you
pushed
or
did
you
slip?
Тебя
толкнули
или
ты
оступилась?
I'm
tasting
blood
upon
your
lips
На
твоих
губах
вкус
крови.
The
door
is
locked
Дверь
заперта,
The
floor
is
greased
Пол
скользкий,
And
if
your
screams
should
break
the
peace
И
если
твои
крики
нарушат
тишину,
I'm
on
your
side
Я
на
твоей
стороне,
So
let
me
finish
you
Так
позволь
мне
покончить
с
тобой.
I'm
on
your
side
Я
на
твоей
стороне,
So
let
me
punish
you
Так
позволь
мне
наказать
тебя.
I'm
on
your
side
Я
на
твоей
стороне,
I'll
be
your
sugar
fuel
Твой
сахар
на
губах.
When
all
your
thoughts
are
dark
Когда
все
мысли
черны,
And
all
your
dreams
are
blue
А
мечты
пусты
и
грустны.
When
all
your
thoughts
are
dark
Когда
все
мысли
черны,
And
all
your
dreams
are
blue
А
мечты
пусты
и
грустны.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Sylvian
Attention! Feel free to leave feedback.