Lyrics and translation Real El Canario - El Percal
De
este
mundo
quiero
irme
Хочу
сбежать
из
этого
мира,
Porque
yo
no
entiendo
na
Потому
что
я
ничего
не
понимаю.
En
vez
de
cuidarnos
todos
Вместо
того,
чтобы
заботиться
друг
о
друге,
Hay
avaricia
y
na
ma
В
нас
царит
жадность
и
ничего
больше.
El
día
menos
pensado
В
самый
неожиданный
момент
Voy
a
desaparecer
Я
исчезну.
No
sé
donde
voy
hermano
Не
знаю,
куда
я
иду,
брат,
Pero
no
pienso
volver
Но
я
не
собираюсь
возвращаться.
Este
planeta
agüita
va
sin
frenos
y
de
culo
Этот
мир
летит
без
тормозов
и
прямо
в
пропасть.
Malditos
que
nosotros
no
queremos
pa
nada
seguir
construyendo
muros
Проклятые,
мы
не
хотим
больше
ни
за
что
следовать
по
вашему
пути
возведения
стен.
Ni
guerras
ni
mas
movidas
que
inventan
pa
seguir
oprimiendo
a
la
gente
Хватит
болтать
и
начните
менять
законы.
Déjense
de
tanta
cháchara
y
empiecen
a
cambiar
las
leyes
Потому
что
все
очень
плохо.
Porque
la
cosa
está
fatal
Потому
что
все
очень
плохо
Me
largo
lejos
del
percal
Я
уйду
от
этого
замкнутого
круга,
Y
es
que
es
que
todo
lo
hacen
mal
Потому
что
вы
все
делаете
неправильно,
Y
yo
no
quiero
saber
na
И
я
не
хочу
ничего
об
этом
знать.
No
sé
donde
voy
afincar
Не
знаю,
где
я
поселюсь,
Me
voy
muy
lejos
del
percal
Я
уйду
далеко-далеко
от
этого
замкнутого
круга,
Y
es
que
no
quiero
saber
na
Потому
что
я
не
хочу
ничего
об
этом
знать.
Porque
no
quiero
saber
na
Потому
что
я
не
хочу
ничего
об
этом
знать.
De
este
mundo
quiero
irme
Хочу
сбежать
из
этого
мира,
Porque
yo
no
entiendo
na
Потому
что
я
ничего
не
понимаю.
En
vez
de
cuidarnos
todos
Вместо
того,
чтобы
заботиться
друг
о
друге,
Hay
avaricia
y
na
ma
В
нас
царит
жадность
и
ничего
больше.
El
día
menos
pensado
В
самый
неожиданный
момент
Voy
a
desaparecer
Я
исчезну.
No
sé
dónde
voy
hermano
Не
знаю,
куда
я
иду,
брат,
Pero
no
pienso
volver
Но
я
не
собираюсь
возвращаться.
Mi
bandera
es
la
libertad
Мой
флаг
- свобода,
Esa
no
trae
dolor
Она
не
приносит
боли.
Justicia
igual
pa
todos
Справедливость
для
всех,
Da
igual
el
color
Независимо
от
цвета
кожи.
Un
mundo
una
familia
Единый
мир,
одна
семья,
Sentir
el
calor
Почувствуй
тепло,
Y
el
escudo
que
está
en
el
medio
А
щит
в
центре
Se
llama
el
amor
Называется
любовь.
Pero
la
cosa
está
fatal
Но
все
очень
плохо
Me
largo
lejos
del
percal
Я
уйду
от
этого
замкнутого
круга,
Y
es
que
es
que
todo
lo
hacen
mal
Потому
что
вы
все
делаете
неправильно,
Y
yo
no
quiero
saber
na
И
я
не
хочу
ничего
об
этом
знать.
No
sé
dónde
voy
afincar
Не
знаю,
где
я
поселюсь,
Me
voy
muy
lejos
del
percal
Я
уйду
далеко-далеко
от
этого
замкнутого
круга,
Y
es
que
no
quiero
saber
na
Потому
что
я
не
хочу
ничего
об
этом
знать.
Porque
no
quiero
saber
na
Потому
что
я
не
хочу
ничего
об
этом
знать.
De
este
mundo
quiero
irme
Хочу
сбежать
из
этого
мира,
Porque
yo
no
entiendo
na
Потому
что
я
ничего
не
понимаю.
En
vez
de
cuidarnos
todos
Вместо
того,
чтобы
заботиться
друг
о
друге,
Hay
avaricia
y
na
ma
В
нас
царит
жадность
и
ничего
больше.
El
día
menos
pensado
В
самый
неожиданный
момент
Voy
a
desaparecer
Я
исчезну.
No
sé
dónde
voy
hermano
Не
знаю,
куда
я
иду,
брат,
Pero
no
pienso
volver
Но
я
не
собираюсь
возвращаться.
El
día
que
éstos
se
despertarán
В
тот
день,
когда
они
проснутся,
Ese
día
de
mentir
ya
dejarán
В
тот
день,
когда
они
перестанут
лгать,
El
día
que
cuenta
se
darán
В
тот
день,
когда
они
поймут,
Que
el
dinero
no
puede
respirar
Что
на
деньги
невозможно
дышать,
Usan
política
pa
enriquecer
Они
используют
политику,
чтобы
обогатиться,
Te
roban
pero
no
hacen
su
deber
Они
крадут
у
тебя,
но
не
выполняют
свои
обязанности,
Gobiernos
abusando
de
su
poder
Правительства
злоупотребляют
своей
властью,
Les
votaste
y
no
te
paran
de
joder
Вы
проголосовали
за
них,
а
они
продолжают
вас
обманывать.
El
barrio
presente!
Район
здесь!
La
esquina
presente!
Улица
здесь!
Los
estudiantes
presente!
Студенты
здесь!
Los
pensionistas
presente!
Пенсионеры
здесь!
Los
currantes
presente!
Безработные
здесь!
Los
parados
presente!
Пациенты
здесь!
Los
emigrantes
presente!
Эмигранты
здесь!
Los
inmigrantes
presente!
Иммигранты
здесь!
Los
homosexuales
presente!
Гомосексуалисты
здесь!
Los
despiertos
presente!
Очнувшиеся
здесь!
Los
negros
presente!
Чернокожие
здесь!
Punta
Brava
presente!
Пунта
Брава
здесь!
Todo
el
mundo
presente!
Все
здесь!
Como
dice
presente!
Как
говорится,
здесь!
Mas
alto
presente!
Громче,
здесь!
No
se
oye
presente!
Не
слышно,
здесь!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ezequiel Val Real
Attention! Feel free to leave feedback.