Real El Canario - Felicidad - translation of the lyrics into German

Felicidad - Real El Canariotranslation in German




Felicidad
Glück
Felicidad
Glück
Ve y cógela ya
Geh und nimm es dir jetzt
Felicidad
Glück
Encuéntrala al caminar
Finde es beim Gehen
Créame
Glaub mir
La cosa no es la apariencia
Es geht nicht um den Schein
Óyeme
Hör mir zu
Oiga coja conciencia
Hör mal, werde dir bewusst
Olvídate
Vergiss
De todas esas pertenencias
All diesen Besitz
Y Fíjate
Und achte darauf
Lo que tu interior te cuenta
Was dein Inneres dir erzählt
La felicidad es hacer esta canción fajado
Glück ist es, dieses Lied mit vollem Einsatz zu machen
Y en este momento ya estar realizado
Und in diesem Moment schon erfüllt zu sein
Mi pasión y vocación ya me hacen el trabajo
Meine Leidenschaft und Berufung machen die Arbeit für mich
Yo de corazón les digo oye!
Ich sage euch von Herzen, hört zu!
Felicidad
Glück
Ve y cógela ya
Geh und nimm es dir jetzt
Felicidad
Glück
Encuéntrala al caminar
Finde es beim Gehen
Mira, si vende o me dan un premio, ok maravilloso
Schau, wenn es sich verkauft oder ich einen Preis bekomme, okay, wunderbar
Pero yo ya estaba a gusto cuando hice esto en el choso
Aber ich war schon zufrieden, als ich das in meiner Bude gemacht habe
Dicen que la felicidad no es el destino es el camino
Man sagt, Glück ist nicht das Ziel, sondern der Weg
Y con esta profesión mira que me pasa lo mismo
Und mit diesem Beruf, schau, passiert mir dasselbe
Ese concepto no lo entienden, oiste, por lo visto
Dieses Konzept verstehen sie nicht, hast du gehört, anscheinend
Buscan pasta, fama, éxito y protagonismo
Sie suchen Knete, Ruhm, Erfolg und Geltungsdrang
Pa fardar de lujos pa poder llevarse bimbos
Um mit Luxus zu prahlen, um Tussen abschleppen zu können
Pero si no haces lo que amas vas justo hacia el cataclismo
Aber wenn du nicht tust, was du liebst, steuerst du geradewegs auf die Katastrophe zu
Currar sin corazón jamás yo siempre lo tuve claro
Arbeiten ohne Herz, niemals, das war mir immer klar
Que no me iba a pasar la vida pringando amargado
Dass ich mein Leben nicht verbittert schuftend verbringen würde
Le di la vida a la música oíste que es lo que amo
Ich habe mein Leben der Musik gewidmet, hast du gehört, das ist es, was ich liebe
Y veinte años mas tarde uno se siente afortunado
Und zwanzig Jahre später fühlt man sich glücklich
Puedes creer lo que te digo mira por que no es un hecho,
Du kannst glauben, was ich dir sage, schau, warum nicht? Es ist eine Tatsache,
Los mas felices que conozco lo son con un potaje y un techo
Die glücklichsten, die ich kenne, sind es mit einem Eintopf und einem Dach überm Kopf
Apunta eso, el dinero no lo es todo amigo
Merk dir das, Geld ist nicht alles, mein Freund
Muchos viven llenos de lujos y aun son los mas perdidos
Viele leben voller Luxus und sind trotzdem die Verlorensten
Óyeme eso es así, y es que está comprobado
Hör mir zu, das ist so, und es ist ja bewiesen
Que lo que mas vale, hermano, es lucharse lo ganado
Dass das, was am meisten zählt, Bruder, das selbst Erkämpfte ist
Como cuando crías a un hijo y lo tienes bien mimado
Wie wenn du ein Kind aufziehst und es gut verhätschelt hast
Al final se te convierte en un niño malcriado
Am Ende wird es für dich zu einem verzogenen Kind
Mi felicidad tiene nombre, se llaman Dácil y Isora
Mein Glück hat Namen, sie heißen Dácil und Isora
Y verlas creciendo sanas, siendo alegres, hermosas
Und sie gesund aufwachsen zu sehen, fröhlich, wunderschön
Y Yeray pa 17, flipa! es lo que toca
Und Yeray wird bald 17, krass! So ist das halt
Que sean los 3 felices sin demasiada vida loca
Dass alle 3 glücklich sind ohne zu viel verrücktes Leben
La felicidad es un escaldón en la bodeguita de enfrente
Glück ist ein Escaldón in der kleinen Bodega gegenüber
Un baño al atardecer en El Socorro en septiembre
Ein Bad bei Sonnenuntergang in El Socorro im September
Verlos a ustedes cantar me da cosquilla en el vientre
Euch singen zu sehen, gibt mir Kribbeln im Bauch
Espero sean felices, siempre
Ich hoffe, ihr seid glücklich, immer
Qué felicidad!
Welch ein Glück!
Qué felicidad!
Welch ein Glück!
Qué felicidad!
Welch ein Glück!
Qué felicidad!
Welch ein Glück!
Felicidad
Glück
Ve y cógela ya
Geh und nimm es dir jetzt
Felicidad
Glück
Encuéntrala al caminar
Finde es beim Gehen
Felicidad
Glück
Ve y cógela ya
Geh und nimm es dir jetzt
Felicidad
Glück
Encuéntrala al caminar
Finde es beim Gehen
Felicidad
Glück
Ve y cógela ya
Geh und nimm es dir jetzt
Felicidad
Glück
Encuéntrala al caminar
Finde es beim Gehen





Writer(s): Ezequiel Val Real


Attention! Feel free to leave feedback.