Lyrics and translation Reale - Il cuore da cui provengo (Remastered 2020)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il cuore da cui provengo (Remastered 2020)
Сердце, от которого я произошел (ремастеринг 2020)
Ora
che
dovrei
esser
forte
Теперь,
когда
я
должен
быть
сильным
E
saper
vivere
И
уметь
жить
Scopro
che
non
mi
basta
Я
обнаруживаю,
что
мне
недостаточно
Aver
saputo
scegliere
Того,
что
я
умел
выбирать
La
fede
è
un'avventura
Вера
- это
приключение
Che
scelgo
ogni
giorno
Которое
я
выбираю
каждый
день
E
che
vince
la
paura
И
которое
побеждает
страх
Stai
con
me
Останься
со
мной
Tu
sei
il
cuore
da
cui
provengo
Ты
- сердце,
от
которого
я
произошел
E
stai
con
me
И
останься
со
мной
E
sussurrami
che
appartengo
a
Te
И
прошепчи
мне,
что
я
принадлежу
Тебе
E
stai
con
me
И
останься
со
мной
Nella
pioggia
ritorno
fango
В
дожде
я
возвращаюсь
грязью
Se
non
sarai
con
me
Если
Ты
не
будешь
со
мной
Rischio
che
tutto
ciò
Я
рискую,
что
все
это
Diventi
un'abitudine
Станет
привычкой
Quando
sto
bene
scordo
in
fretta
Когда
мне
хорошо,
я
быстро
забываю
Ciò
che
hai
fatto
già
per
me
То,
что
Ты
уже
сделал
для
меня
La
vita
è
un'avventura
Жизнь
- это
приключение
Che
scelgo
ogni
giorno
Которое
я
выбираю
каждый
день
E
che
non
fa
più
paura
И
которое
больше
не
пугает
Se
stai
con
me
Если
Ты
останешься
со
мной
Tu
sei
il
cuore
da
cui
provengo
Ты
- сердце,
от
которого
я
произошел
E
stai
con
me
И
останься
со
мной
E
sussurrami
che
appartengo
a
Te
И
прошепчи
мне,
что
я
принадлежу
Тебе
Stai
con
me
Останься
со
мной
Nella
pioggia
ritorno
fango
В
дожде
я
возвращаюсь
грязью
Se
non
sarai
con
me
Если
Ты
не
будешь
со
мной
(eh
eh
oh
oh)
(эх
эх
ох
ох)
Stai
con
me
Signore
Останься
со
мной,
Господи
Non
ti
vedo
per
niente
come
dice
la
gente
Я
не
вижу
Тебя
такой,
как
говорят
люди
Come
i
quadri
o
le
statue
ti
han
dipinto
da
sempre
Как
картины
или
статуи
изображали
Тебя
всегда
Io
non
sono
nessuno,
tano
meno
un
veggente
Я
никто,
тем
более
не
провидец
Quindi
come
ti
vedo
lo
saprai
solo
te
Поэтому,
как
я
Тебя
вижу,
будешь
знать
только
Ты
Occhi
scuri
e
profondi
come
questo
presente
Глаза
темные
и
глубокие,
как
это
настоящее
Una
tunica
grigia,
un
bracciale
e
un
turbante
Серая
туника,
браслет
и
тюрбан
Qualche
ricciolo
nero
passa
in
mezzo
a
uno
strappo
Несколько
черных
локонов
виднеются
из-под
платка
Sulla
pelle
abbronzata
color
fumo
di
Aleppo
На
загорелой
коже
цвета
дыма
Алеппо
E
tremando
questa
notte
io
ti
cerco
Maria
И
дрожа
этой
ночью,
я
ищу
Тебя,
Мария
Tremando
innamorato
e
spaventato
Дрожа,
влюбленный
и
испуганный
Tenendoti
la
mano
forse
fuggirò
via
Держа
Тебя
за
руку,
может
быть,
я
убегу
Non
senti
come
pesa
l'aria
Разве
Ты
не
чувствуешь,
как
тяжел
воздух
Sta
notte
io
mi
chiamo
Siria
Этой
ночью
я
зовусь
Сирией
Miria,
Miria
Мирия,
Мирия
Piedi
scalzi
dipinti
da
conchiglie
e
deserto
Босые
ноги
раскрашены
ракушками
и
пустыней
Una
sacca
tracolla,
lascia
un
braccio
scoperto
Сумка
через
плечо,
одна
рука
открыта
E
le
labbra
crepate
dalla
polvere
e
il
sole
И
губы
потрескались
от
пыли
и
солнца
Senza
neanche
parlare
dicon
mille
parole
Не
говоря
ни
слова,
они
говорят
тысячу
слов
E
tremando
questa
notte
io
ti
cerco
Maria
И
дрожа
этой
ночью,
я
ищу
Тебя,
Мария
Tremando
innamorato
e
spaventato
Дрожа,
влюбленный
и
испуганный
Tenendoti
la
mano
forse
fuggirò
via
Держа
Тебя
за
руку,
может
быть,
я
убегу
Non
senti
come
pesa
l'aria
Разве
Ты
не
чувствуешь,
как
тяжел
воздух
Sta
notte
io
mi
chiamo
Siria
Этой
ночью
я
зовусь
Сирией
Miria,
Miria
eeh
Мирия,
Мирия
эээ
Miria,
Miria
eeh
Мирия,
Мирия
эээ
E
tremando
questa
notte
io
ti
cerco
Maria
И
дрожа
этой
ночью,
я
ищу
Тебя,
Мария
Tremando
innamorato
e
spaventato
Дрожа,
влюбленный
и
испуганный
Tenendoti
la
mano
forse
fuggirò
via
Держа
Тебя
за
руку,
может
быть,
я
убегу
Non
senti
come
pesa
l'aria
Разве
Ты
не
чувствуешь,
как
тяжел
воздух
Sta
notte
io
mi
chiamo
Siria
Этой
ночью
я
зовусь
Сирией
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alessandro Gallo
Attention! Feel free to leave feedback.