Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Este
es
el
viaje
del
poeta
Это
путешествие
поэта
Realidad
Mental
Ментальная
Реальность
La
maldad
se
respira
donde
sea
Зло
дышится
повсюду
Maldita
la
desgracia
no
sabes
cuando
golpea
Проклято
несчастье,
не
знаешь
когда
ударит
En
Venezuela
la
muerte
nos
rodea
В
Венесуэле
смерть
нас
окружает
Las
calles
de
Colombia
son
la
misma
gonorrea
Улицы
Колумбии
– та
же
гнойная
язва
La
maldad
se
respira
donde
sea
Зло
дышится
повсюду
Maldita
la
desgracia
no
sabes
cuando
golpea
Проклято
несчастье,
не
знаешь
когда
ударит
En
Venezuela
la
muerte
nos
rodea
В
Венесуэле
смерть
нас
окружает
Las
calles
de
Colombia
son
las
misma
gonorrea
Улицы
Колумбии
– та
же
гнойная
язва
No
puedo
entender
como
caen
y
no
despiertan
Не
могу
понять,
как
падают
и
не
просыпаются
Como
del
fracaso
ajeno
las
personas
se
alimentan
Как
чужими
неудачами
люди
питаются
Como
abrazan
y
agasajan
lo
que
más
ellos
detestan
Как
обнимают
то,
что
ненавидят
люто
Con
tal
de
que
el
otro
pierda
hasta
su
propia
vida
apuestan
Лишь
бы
другой
проиграл
– на
его
жизнь
ставку
кладут
Cuanto
vale
respirar
para
aquel
que
muere
de
hambre
Сколько
стоит
дышать
для
того,
кто
голодом
умирает
Su
familia
sin
comida
saliva
sabor
vinagre
Семья
без
еды,
слюна
на
вкус
как
уксус
En
un
corazón
de
piedra
tal
vez
no
correrá
sangre
В
каменном
сердце
кровь,
может,
не
потечет
Duro
acero
ante
la
vida
se
doblará
como
un
sable
Твердая
сталь
перед
жизнью
согнется
как
сабля
Suena,
suena,
parece
la
tormenta
Гремит,
гремит,
будто
буря
надвигается
Donde
muchos
se
ahogarán
en
lo
mas
falso
de
su
mierda
Где
многие
утонут
в
самой
лживой
своей
мерзости
Esta
vida
tan
injusta
trajo
las
mentiras
(?)
Эта
несправедливая
жизнь
принесла
ложь
(?)
Luego
que
el
cuerpo
se
pudre
el
espíritu
más
despierta
Когда
тело
сгниет
– дух
сильнее
пробуждается
Difícil
de
imaginar
sin
compartir
con
la
miseria
Трудно
представить,
не
разделив
с
нищетой
Te
aseguro
no
habías
visto
a
la
felicidad
tan
seria
Уверен,
ты
не
видел
счастья
столь
суровым
(?)
letras
sagradas
y
pensamientos
sublimes
(?)
священные
строки
и
мысли
возвышенные
Entregada
para
ustedes
mis
distinguidos
gamines
Передаю
вам,
мои
уважаемые
геймеры
La
maldad
se
respira
donde
sea
Зло
дышится
повсюду
Maldita
la
desgracia
no
sabes
cuando
golpea
Проклято
несчастье,
не
знаешь
когда
ударит
En
Venezuela
la
muerte
nos
rodea
В
Венесуэле
смерть
нас
окружает
Las
calles
de
Colombia
son
la
misma
gonorrea
Улицы
Колумбии
– та
же
гнойная
язва
La
maldad
se
respira
donde
sea
Зло
дышится
повсюду
Maldita
la
desgracia
no
sabes
cuando
golpea
Проклято
несчастье,
не
знаешь
когда
ударит
En
Venezuela
la
muerte
nos
rodea
В
Венесуэле
смерть
нас
окружает
Las
calles
de
Colombia
son
las
misma
gonorrea
Улицы
Колумбии
– та
же
гнойная
язва
Me
parece
tan
inmundo
y
corrompido
el
gran
estado
Мне
кажется
столь
грязным
и
порочным
великое
государство
Más
no
le
canto
a
hijueputas
que
mi
pueblo
han
robado
Но
не
пою
я
ублюдкам,
что
мой
народ
ограбили
Y
así
encuentres
mil
abismos
vengas
de
donde
vengas
И
пусть
ты
найдешь
тысячи
бездн,
откуда
бы
ни
пришел
No
hay
abismos
tan
gigantes
como
las
ganas
que
tengas
Нет
пропастей
столь
огромных,
как
желание
мое
Mi
cabeza,
lo
que
más
desconfío
Моя
голова
– то,
чему
меньше
всего
доверяю
A
veces
lloro
por
dentro
pero
a
los
demás
sonrió
Порой
плачу
внутри,
но
другим
улыбаюсь
Afromak
tiene
el
respeto
de
muchos
incluso
el
mio
Афроманк
уважение
многих
заслужил,
даже
мое
El
plato
del
sensei,
aún
sigue
estando
vacío
Тарелка
сенсея
все
еще
пуста
остается
Ellos
te
matarian
por
un
poco
de
las
boronas
Убьют
тебя
они
за
жалкие
крохи
Donde
pilla
nadie
rima
pero
hay
cientos
de
coronas
Где
никто
не
рифмует,
но
сотни
корон
Tal
vez
encuentres
la
gloria
que
hay
debajo
de
las
ruinas
Может,
найдешь
ты
славу
под
руинами
спрятанную
Las
manos
jamás
abarcan
todo
aquello
que
imaginas
Руки
не
охватят
всего,
что
вообразил
ты
El
fuerte
se
hizo
lento
por
la
fuerza
exagerada
Сильный
стал
медленным
от
чрезмерной
силы
Sabias
que
tenerlo
todo
es
(?)
a
no
tener
nada
Знаешь:
иметь
всё
– (?)
не
иметь
ничего
Confianza
desgraciada
trapera
solapada
Доверие
несчастное,
скрытое
предательство
Sonrisas
artificiales
de
forma
tan
descarada
Улыбки
искусственные
столь
нагло
бесстыжие
Necesitas
todo
aquello
que
tiraste
a
la
basura
Нужно
тебе
всё
то,
что
ты
выбросил
Ya
no
trates
de
arreglarlo
para
el
desprecio
no
hay
cura
Не
пытайся
исправить
– для
презрения
нет
лечения
Afromank
que
esta
en
la
pasta
Афроманк,
что
в
тесте
J
Beat
que
esta
en
la
tranza
Джей
Бит,
что
в
сделке
Mi
hermano
Chuzo
en
el
coro
Мой
брат
Чузо
в
припеве
Maracay
suena
en
la
cara
Маракай
звучит
в
лицо
2019
no
contamos
gonorreas
2019
– гнойных
не
считаем
Realidad
mental
suena,
suena,
suena
Ментальная
Реальность
звучит,
звучит,
звучит
Siiiiiiii,
si,
si,
si,
si,
si,
ja
Дааааа,
да,
да,
да,
да,
да,
ха
3 de
la
mañana
la
baja
calaña
la
3 часа
ночи,
подонки
muerte
arrodillada
vomita
sus
entrañas
смерть
на
коленях
извергает
свои
кишки
Madrugada
fría
intentado
helar
mi
rostro
empiezo
a...
Холодный
рассвет
пытается
заморозить
мое
лицо,
начинаю...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Oscar Alejandro Corredor Zabala, Edison Javier Ayala Celi
Attention! Feel free to leave feedback.