Kevin A.D - Dismiss Me - translation of the lyrics into German

Dismiss Me - Realitytranslation in German




Dismiss Me
Weise mich ab
Should I change Who I am for you
Soll ich mich für dich ändern?
Should I put on a mask for you
Soll ich eine Maske für dich aufsetzen?
Should I act different to make you happy
Soll ich mich anders verhalten, um dich glücklich zu machen?
I ain't gonna change who I am to please you
Ich werde mich nicht ändern, um dir zu gefallen.
They wanna chain me up to change me
Sie wollen mich anketten, um mich zu ändern.
But this how God made me
Aber so hat Gott mich gemacht.
If you don't like it then Dismiss Me
Wenn es dir nicht gefällt, dann weise mich ab.
You can dismiss me yeah
Du kannst mich abweisen, ja.
You can try to dismiss me
Du kannst versuchen, mich abzuweisen.
But look I'm already use to
Aber schau, ich bin es schon gewohnt,
People keeping their distance yeah
dass Leute Abstand halten, ja.
Go ahead you can treat me like a sickness
Nur zu, du kannst mich wie eine Krankheit behandeln.
It won't matter wont make a difference
Es wird keine Rolle spielen, keinen Unterschied machen.
But the truth is all you really want is
Aber die Wahrheit ist, alles, was du wirklich willst, ist,
Everyone to look at you so highly but
dass alle zu dir aufschauen, aber
The real you is hidden
dein wahres Ich ist verborgen.
So why you hidden?
Also, warum versteckst du dich?
You can't hide forever there's always someone
Du kannst dich nicht für immer verstecken, es gibt immer jemanden,
Watching why you keeping
der zuschaut, warum zählst du
Your score like life's a game Oh no
deine Punkte, als wäre das Leben ein Spiel? Oh nein.
Then you try to make your own rules
Dann versuchst du, deine eigenen Regeln aufzustellen,
And when you fall apart
und wenn du zusammenbrichst,
And blame everyone else
gibst du allen anderen die Schuld
For your mistakes because
für deine Fehler, denn
This time you fell hard yeah
dieses Mal bist du hart gefallen, ja.
See I know i can act my age
Siehst du, ich weiß, ich kann mich meinem Alter entsprechend verhalten,
But it dont work that way
aber so funktioniert das nicht.
My condition is more than a sickness
Mein Zustand ist mehr als eine Krankheit,
It's a gift from and
es ist eine Gabe von und
I don't care if you don't get it
es ist mir egal, ob du es nicht verstehst.
You don't have to get it
Du musst es nicht verstehen.
You don't need to understand
Du brauchst es nicht zu verstehen.
When i was in my mom's womb
Als ich im Bauch meiner Mutter war,
God made me with his hands
hat Gott mich mit seinen Händen gemacht.
And for all my days he wrote out a plan yeah
Und für alle meine Tage hat er einen Plan aufgeschrieben, ja.
He wrote a plan
Er hat einen Plan geschrieben,
But ain't no mistakes in his hands
aber es gibt keine Fehler in seinen Händen.
Still they wish that
Trotzdem wünschen sie sich, dass
God will fix up my brain
Gott mein Gehirn repariert.
Should I change Who I am for you
Soll ich mich für dich ändern?
Should I put on a mask for you
Soll ich eine Maske für dich aufsetzen?
Should I act different to make you happy
Soll ich mich anders verhalten, um dich glücklich zu machen?
I ain't gonna change who I am to please you
Ich werde mich nicht ändern, um dir zu gefallen.
They wanna chain me up to change me
Sie wollen mich anketten, um mich zu ändern.
But this how God made me
Aber so hat Gott mich gemacht.
If you don't like it then Dismiss Me
Wenn es dir nicht gefällt, dann weise mich ab.
You can dismiss me yeah
Du kannst mich abweisen, ja.
You can try to dismiss me
Du kannst versuchen, mich abzuweisen.
But look I'm already use to
Aber schau, ich bin es schon gewohnt,
People keeping their distance
dass Leute Abstand halten.
I was stuck in my room
Ich war in meinem Zimmer gefangen,
Didn't want to go to school
wollte nicht zur Schule gehen.
I wanted to be cool
Ich wollte cool sein,
So I put a face on trying
also setzte ich ein Gesicht auf und versuchte,
To hide the real me
mein wahres Ich zu verbergen.
Then I started to live insecurely
Dann begann ich, unsicher zu leben.
So I dropped out but nobody
Also brach ich ab, aber niemand
Saw everything I dealt with now
sah, was ich alles durchmachte.
It was that point in my life
Es war dieser Punkt in meinem Leben,
Where I tapped out yea I tapped out
an dem ich aufgab, ja, ich gab auf.
I tried everything but nothing
Ich versuchte alles, aber nichts
Ain't work I knew that evil
funktionierte. Ich wusste, dass das Böse
Just invaded my turf I tried to
einfach mein Revier eingenommen hatte. Ich versuchte,
Escape it but I couldn't
ihm zu entkommen, aber ich konnte nicht.
I knew the answer cause
Ich kannte die Antwort, denn
I heard his name in the church
ich hörte seinen Namen in der Kirche.
Then I was concerned
Dann machte ich mir Sorgen.
Where my life was headed
Wohin mein Leben führte,
So I turned away from my sin
also wandte ich mich von meiner Sünde ab.
Was it worth it yea it was worth it
War es das wert? Ja, es war es wert,
Cause I realized nothing was working
denn mir wurde klar, dass nichts funktionierte.
Can you see it now? cause I'm hoping
Kannst du es jetzt sehen? Denn ich hoffe,
That you got rid of of your evil clouds
dass du deine bösen Wolken losgeworden bist.
Do you still taste it in your mouth
Schmeckst du es immer noch in deinem Mund?
Don't make me come in your mind
Zwing mich nicht, in deinen Geist einzudringen
Ripping your senses out (Woo)
und deine Sinne herauszureißen (Woo).
Wanna know what bothers me the most
Willst du wissen, was mich am meisten stört?
These people out here who gets
Diese Leute hier draußen, die
Put down and they telling everybody
runtergemacht werden und allen erzählen,
That those words ain't hurt
dass diese Worte nicht wehtun,
But deep down it really did
aber tief im Inneren tat es das wirklich.
It really did don't ever let
Es tat wirklich weh. Lass niemals zu,
Nobody try to change you
dass jemand versucht, dich zu ändern.
But ask the lord cause he's
Aber frag den Herrn, denn er ist es,
The one who made you
der dich gemacht hat.
Don't think about who
Denk nicht darüber nach, wer
Will try to replace you
versuchen wird, dich zu ersetzen.
This entire world just might
Diese ganze Welt könnte dich
Hate you yea well
hassen, ja, gut,
Let em even hate the truth is
lass sie, sogar die Wahrheit ist,
If your lead by the lord
wenn du vom Herrn geführt wirst,
He'll never forsake you yeah
wird er dich niemals verlassen, ja.
Should I change Who I am for you
Soll ich mich für dich ändern?
Should I put on a mask for you
Soll ich eine Maske für dich aufsetzen?
Should I act different to make you happy
Soll ich mich anders verhalten, um dich glücklich zu machen?
I ain't gonna change who I am to please you
Ich werde mich nicht ändern, um dir zu gefallen.
They wanna chain me up to change me
Sie wollen mich anketten, um mich zu ändern.
But this how God made me
Aber so hat Gott mich gemacht.
If you don't like it then Dismiss Me
Wenn es dir nicht gefällt, dann weise mich ab.
You can dismiss me yeah
Du kannst mich abweisen, ja.
You can try to dismiss me
Du kannst versuchen, mich abzuweisen.
But look I'm already use to
Aber schau, ich bin es schon gewohnt,
People keeping their distance
dass Leute Abstand halten.





Writer(s): Kevin Dejesus


Attention! Feel free to leave feedback.