Lyrics and translation Realname Kash & B.Horn - Pangolin-19
All
we
have
is
three
suspects
wearing
scarves
over
their
faces
У
нас
есть
три
подозреваемых
в
шарфах,
закрывающих
лица
Itsa
me
Realname
Это
я,
Настоящее
Имя
Yeah
we
gotta
leave
that
in
Да,
мы
должны
это
оставить
Ay
yo
let's
go
Эй,
йоу,
погнали
Yo
wait
wait
wait
Йоу,
подожди,
подожди,
подожди
I'm
not
ready
yet
Я
ещё
не
готов
I'm
not
ready
wait
woah
woah
woah
woah
woah
Я
не
готов,
подожди,
воу,
воу,
воу,
воу,
воу
Whip
all
white
but
I'm
tintin'
the
windows
Тачка
вся
белая,
но
я
тонирую
окна
Came
through
fresh
lookin'
like
Mentos
Приехал
свеженький,
выгляжу
как
Mentos
Talk
my
shit
y'all
don't
know
what
I
been
through
Несите
чушь,
вы
же
не
знаете,
через
что
я
прошёл
Can't
be
beat
instrumental
Непобедимый
инструментал
Yo
you
crazy
yeah
I'm
mental
Йоу,
ты
с
ума
сошла,
да,
я
псих
Big
ass
titties
that's
what
I'm
into
Большие
сиськи
- вот
что
меня
заводит
If
I
said
it
bitch
I
meant
to
Если
я
это
сказал,
сучка,
значит,
так
и
есть
White
boy
but
I'm
fuckin'
Malika
Белый
парень,
но
я
трахаю
Малику
Turn
heads
we
look
like
a
zebra
Все
оборачиваются,
мы
выглядим
как
зебра
No
Capricorn
she
Libra
Не
Козерог,
а
Весы
Not
compatible
shit
I
gotta
leave
her
Несовместимы,
блин,
я
должен
её
бросить
Fuck
fuck
fuck
oh
fuck
Чёрт,
чёрт,
чёрт,
о,
чёрт
She
my
ego
can't
lego
Она
- моё
эго,
не
могу
собрать
из
лего
She
my
everything
call
that
bitch
bagel
Она
- моё
всё,
называй
эту
сучку
булкой
Make
the
kitty
cum
with
the
tongue
tornado
Заставлю
киску
кончить
языком-торнадо
Headed
down
to
Canada
to
fuck
a
Winnipeg
hoe
Направляюсь
в
Канаду,
чтобы
трахнуть
шлюху
из
Виннипега
Drive
across
country
in
my
cousin's
Winnebago
Еду
через
всю
страну
на
доме
на
колёсах
моего
кузена
I
might
rob
a
bank
and
change
my
name
and
fuckin'
lay
low
Может,
ограблю
банк,
сменю
имя
и
залягу
на
дно
Never
saved
up
any
money
cause
I
didn't
switch
to
Geico
Никогда
не
откладывал
деньги,
потому
что
не
перешёл
в
Geico
Comin'
for
the
bread
the
guac
and
all
the
queso
Иду
за
баблом,
гуакамоле
и
всем
кесо
Get
the
party
started
tryna
build
a
bigger
bankroll
Начинаем
вечеринку,
пытаюсь
увеличить
свой
банковский
счёт
Did
the
mother
fuckin'
Macarena
with
JLO
Станцевал
чёртову
Макарену
с
Джей
Ло
Is
that
true?
no
Это
правда?
Нет
I
can
make
a
duck
head-bob
mid
quack
Я
могу
заставить
утку
кивать
головой
в
такт
кряканью
I
can
make
a
turkey
gobble
on
the
track
Я
могу
заставить
индейку
заглотать
на
треке
I
can
make
your
kid
shut
the
fuck
up
Я
могу
заставить
твоего
ребёнка
заткнуться
And
walk
into
the
kitchen
and
make
his
own
snack
И
пойти
на
кухню
и
приготовить
себе
перекус
Yeah
that's
it
kid
you
just
put
it
in
the
toaster
Да,
вот
так,
малыш,
ты
просто
положил
это
в
тостер
I'm
proud
of
you
ay
Я
горжусь
тобой,
эй
I
can
give
the
chicken
confidence
to
break
up
out
of
the
coop
Я
могу
придать
курице
уверенности,
чтобы
она
вырвалась
из
курятника
Hatch
its
eggs
and
raise
a
whole
fuckin'
family
Высидела
яйца
и
вырастила
целую
семью
Fucked
my
life
up
gambling
hmm
Испортил
себе
жизнь
азартными
играми,
хмм
Why'd
Randy
Marsh
have
to
go
and
fuck
a
pangolin
Зачем
Рэнди
Маршу
нужно
было
трахать
панголина
Next
thing
I
date
probably
gonna
date
a
mannequin
Следующее
свидание,
наверное,
будет
с
манекеном
So
I
don't
have
to
deal
with
no
abandonment
Чтобы
мне
не
пришлось
иметь
дело
с
расставанием
I'm
headed
for
the
dark
side
you
can
call
me
Anakin
Я
направляюсь
на
тёмную
сторону,
можешь
звать
меня
Энакином
The
grass
lookin'
green
on
this
side
might
settle
in
Трава
на
этой
стороне
кажется
зеленее,
может,
обоснуюсь
здесь
Skywalk
bitch
raise
hell
but
I'm
heaven
sent
Небесный
мост,
сучка,
поднимаю
ад,
но
я
посланник
небес
I'll
with
the
alphabet
last
name
Letterman
Я
буду
с
фамилией
из
алфавита,
Леттерман
People
tell
me
that
I
sound
like
NF
or
Eminem
Люди
говорят,
что
я
похож
на
NF
или
Эминема
Don't
compare
me
to
people
that
I'm
fuckin'
better
than
Не
сравнивай
меня
с
теми,
кто
хуже
меня,
блин
Ha
ha
ha
ha
ha
Ха-ха-ха-ха-ха
That
was
a
joke
Это
была
шутка
Ha
ha
ha
ha
ha
Ха-ха-ха-ха-ха
I
love
them
both
gotta
go
bye
Я
люблю
их
обоих,
мне
пора,
пока
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kash Eurkus
Attention! Feel free to leave feedback.