Lyrics and translation Realname Kash - Therapy Session
Therapy Session
Сеанс терапии
Should
I
be
happy
Должен
ли
я
быть
счастлив,
Or
should
I
be
workin'
Или
должен
работать?
Livin'
my
life
just
tryna
get
through
it
Живу
своей
жизнью,
просто
пытаюсь
пройти
через
это.
Can't
make
a
livin'
just
makin'
my
music
Не
могу
зарабатывать
на
жизнь,
просто
занимаясь
музыкой.
So
why
do
I
do
it
Так
почему
я
это
делаю?
Why
do
I
do
it
Почему
я
это
делаю?
It's
not
for
the
dollar
Это
не
ради
денег,
It's
not
for
the
checks
Это
не
ради
чеков,
It's
not
for
the
plug
Это
не
ради
крутизны,
It's
not
for
connects
Это
не
ради
связей,
It's
not
to
be
next
Это
не
для
того,
чтобы
быть
следующим,
Or
say
that
I'm
blessed
Или
говорить,
что
я
благословлен.
It
makes
me
feel
happy
to
have
an
effect
Это
делает
меня
счастливым,
когда
я
вижу
результат.
Hate
in
your
heart
Ненависть
в
твоем
сердце,
Hate
in
your
chest
Ненависть
в
твоей
груди,
All
of
my
haters
I'll
see
you
in
death
Всех
моих
ненавистников
я
увижу
в
аду.
I
know
that
you're
listening
Я
знаю,
что
ты
слушаешь.
Isn't
it
sickening
Разве
это
не
отвратительно?
Why
is
my
happiness
makin'
you
stressed
Почему
мое
счастье
заставляет
тебя
нервничать?
To
all
of
my
fans
Всем
моим
фанатам,
I
just
want
to
help
Я
просто
хочу
помочь.
It's
time
to
get
better
Пора
становиться
лучше,
Including
myself
Включая
меня
самого.
You're
not
alone
Ты
не
одинок,
Pick
up
the
phone
Подними
трубку.
It's
hard
being
lonely
with
low
mental
health
Тяжело
быть
одиноким
с
расшатанной
психикой.
Heyyy
yeahhhhhh
Эййййй
дааааааа
Woahhhhhhhhhh
Ооооооооооооо
Heyyy
yeahhhhhh
Эййййй
дааааааа
Woahhhhhhhhhh
Ооооооооооооо
Maybe
I'm
good
enough
Может
быть,
я
достаточно
хорош,
Maybe
I'm
not
Может
быть,
и
нет.
Should
I
keep
goin'
Должен
ли
я
продолжать,
Or
should
I
just
stop
Или
мне
просто
остановиться?
Clouded
with
doubt
Меня
терзают
сомнения,
I'll
figure
it
out
Но
я
разберусь.
Maybe
one
day
I
could
make
this
my
job
Может
быть,
однажды
я
смогу
сделать
это
своей
работой.
That
would
be
cool
Это
было
бы
круто.
Yeah
that
would
be
great
Да,
это
было
бы
здорово.
If
it
actually
happened
then
that
would
be
fate
Если
бы
это
произошло
на
самом
деле,
то
это
была
бы
судьба.
Livin'
in
pain
my
soul
has
been
drained
Живу
с
болью,
моя
душа
опустошена.
I've
stared
at
my
demons
and
fought
em
away
Я
смотрел
в
лицо
своим
демонам
и
прогонял
их.
Sleep
with
a
blade
they
keep
comin'
back
Засыпаю
с
лезвием,
они
продолжают
возвращаться.
Throw
on
the
blinders
or
swerve
off
the
track
Надену
шоры
или
сверну
с
пути.
Throw
on
a
beat
make
me
a
track
Включаю
бит,
делаю
трек.
Therapy
session
play
that
shit
back
Сеанс
терапии,
проигрываю
это
снова.
Easy
to
hide
Легко
скрывать,
Harder
to
vent
Труднее
выговориться.
See
me
in
public
or
at
an
event
Увидишь
меня
на
публике
или
на
мероприятии,
Come
and
say
hi
Подойди
и
поздоровайся.
Never
goodbye
Никогда
не
прощаемся.
Give
me
a
hug
Обними
меня,
I'll
be
your
friend
Я
буду
твоим
другом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kash Eurkus
Attention! Feel free to leave feedback.