Reapers Team - TwoOneThree - translation of the lyrics into German

TwoOneThree - Reapers Teamtranslation in German




TwoOneThree
TwoOneThree
Because of who? Because of Shiroiii
Wegen wem? Wegen Shiroiii
Because of who? Because of Huy Zero Nine
Wegen wem? Wegen Huy Zero Nine
Again, because of who? Because of RD
Nochmal, wegen wem? Wegen RD
All of the style and flow is because of Reapers Team
Der ganze Style und Flow kommt von Reapers Team
The kids who will lead the 21st
Die Kids, die das 21.
Century Vstudies has started to play
Jahrhundert anführen, Vstudies hat angefangen zu spielen
We're three wolves
Wir sind drei Wölfe
Gathering the lambs with a trap
Die die Lämmer mit einer Falle sammeln
We pull through all the broken rap from now on
Wir ziehen den ganzen kaputten Rap von nun an durch
We keep driving forward, giants on the beats
Wir fahren weiter vorwärts, Giganten auf den Beats
Reapers cypher right here, psycho right here
Reapers Cypher hier drüben, Psycho hier drüben
Whoever's in the ring, we'll win, rap fighter right here
Wer auch immer im Ring ist, wir gewinnen, Rap-Kämpfer hier drüben
I'll say hi, you'll say bye, a burnt tire, we're different
Ich sage hallo, du sagst tschüss, ein verbrannter Reifen, wir sind anders
Fire, hot choir, captivating V-Pop like Sơn Tùng
Feuer, heißer Chor, fesselnder V-Pop wie Sơn Tùng
My rap is huge, I'll say right in your ear, bug that
Mein Rap ist riesig, ich sage es dir direkt ins Ohr, Käfer das
Our riots got successively stronger
Unsere Krawalle wurden nacheinander stärker
Don't need long explanations, just explain with a rap
Brauche keine langen Erklärungen, erkläre es einfach mit einem Rap
RP, follow the leader, let's go now
RP, folge dem Anführer, lass uns jetzt gehen
What
Was
I'm a rap wiper, a complete psycho, if I'm a dicer
Ich bin ein Rap-Wischer, ein kompletter Psycho, wenn ich ein Würfelspieler bin
Then I have all the dice
Dann habe ich alle Würfel
Cypher, if you're nice, I'm nicer
Cypher, wenn du nett bist, bin ich netter
If you're Pride, then I'm a Chrysler
Wenn du Pride bist, dann bin ich ein Chrysler
That means I'mma priceless
Das heißt, ich bin unbezahlbar
Who are you to judge my rap? Rapper?
Wer bist du, um meinen Rap zu beurteilen? Rapper?
This is One Piece, I'm a Whitebeard
Das ist One Piece, ich bin ein Whitebeard
You just have long beards like catfish, bucket
Du hast nur lange Bärte wie ein Wels, Eimer
Hehe haha, honk honk, 300 per hour
Hehe haha, hup hup, 300 pro Stunde
I'm going through the process of working hard
Ich gehe durch den Prozess harter Arbeit
I won't discriminate but catch them all
Ich werde nicht diskriminieren, sondern sie alle fangen
Tombstone, knock knock knock out
Grabstein, klopf klopf Knockout
Fire in the hole beat BING BING PANG BOW
Feuer im Loch Beat BING BING PANG BOW
You'll cry and look for your dad
Du wirst weinen und nach deinem Vater suchen
My voice constricts the voices of the plain rappers
Meine Stimme verengt die Stimmen der einfachen Rapper
At all times, like the PC cafe closing
Jederzeit, wie wenn das PC-Café schließt
This is a kingdom, I'm a king, you're dumb
Das ist ein Königreich, ich bin ein König, du bist dumm
I'm chew you and swallow, you're bubblegum
Ich kaue dich und schlucke dich, du bist Kaugummi
On top of the running man is the flying man
Auf dem laufenden Mann ist der fliegende Mann
On top of the flying man
Auf dem fliegenden Mann
Is the one who rides on him
Ist derjenige, der auf ihm reitet
That's me, beat, a badder guy than Rain
Das bin ich, Beat, ein krasserer Typ als Rain
Like rags, I just hang it up, after I play with it
Wie Lumpen, ich hänge es einfach auf, nachdem ich damit gespielt habe
I rip up your eardrums, boom boom boom
Ich zerreiße deine Trommelfelle, boom boom boom
This is the curse of my dawn, a nightmare, a riot
Das ist der Fluch meiner Morgendämmerung, ein Albtraum, ein Aufruhr
Serial murder, theft, doom doom doom
Serienmord, Diebstahl, doom doom doom
You're like a Katalk with
Du bist wie ein Katalk mit
No friends, no reason to look
Keinen Freunden, kein Grund zu schauen
Did you already wet your pants?
Hast du dir schon in die Hose gemacht?
Sorry, there's no bathroom
Tut mir leid, es gibt keine Toilette
I'm commanding you, let go of the mic and get up
Ich befehle dir, lass das Mikrofon los und steh auf
Just do the "chun" because you have no "shil"1
Mach einfach den "Chun", weil du kein "Shil" hast1
I'll push you out because I really don't like you
Ich werde dich rausschmeißen, weil ich dich wirklich nicht mag
I'm good at sewing, putting it into practice
Ich bin gut im Nähen, setze es in die Praxis um
I'm growling right now, you're in a bit of danger
Ich knurre gerade, du bist in Gefahr, Kleine
Just do the "yeon," like I said, you have no "shil"2
Mach einfach das "Yeon", wie gesagt, du hast kein "Shil"2
Rise and rise to the sky
Steige und steige in den Himmel
But get ripped, Fuck it, I've forgotten you
Aber werde zerrissen, Scheiß drauf, ich habe dich vergessen
My voice, my hegemony, I made it from one to ten
Meine Stimme, meine Vorherrschaft, ich habe sie von eins bis zehn gemacht
I put the whole world on my tongue
Ich lege die ganze Welt auf meine Zunge
I play with big boys, I ain't spittin low sh
Ich spiele mit großen Jungs, ich spucke keinen niedrigen Scheiß
On the CD or the TV, you can see me
Auf der CD oder im Fernsehen, du kannst mich sehen
Envy me, it's a pity, gee gee
Beneide mich, es ist schade, gee gee
Bitch I'mma monster I rap with a prospect
Bitch, ich bin ein Monster, ich rappe mit Aussicht
Yeah I rap with a mindset I'm a suspect
Ja, ich rappe mit einer Einstellung, ich bin ein Verdächtiger
Sucka where yo rhymes at where you lines at?
Sucka, wo sind deine Reime, wo sind deine Zeilen?
I'm da king, I'm the god
Ich bin der König, ich bin der Gott
So where ma emperors at?
Also, wo sind meine Kaiser?
I parachute on my Neverland
Ich lande mit dem Fallschirm auf meinem Nimmerland
I'mma peter pan, so this will never end
Ich bin ein Peter Pan, also wird das nie enden
You know when I ride on my G5
Du weißt, wenn ich auf meinem G5 reite
You sit first class and satisfy and I keep giggling
Du sitzt in der ersten Klasse und bist zufrieden und ich kichere weiter
Keep gigglin, keep jigglin
Kichere weiter, wackle weiter
Bring yo fucking mic beat wanna have a go?
Bring dein verdammtes Mikrofon mit, Beat, willst du es versuchen?
Hyungs who are sick with pride and
Hyungs, die krank vor Stolz sind und
Strange beliefs get lost after 8 measures
Seltsame Überzeugungen gehen nach 8 Takten verloren
You old caterpillars
Ihr alten Raupen
I'll give you this beat, give it a try
Ich gebe dir diesen Beat, versuch es mal
Hey, start talking when you can start dance
Hey, fang an zu reden, wenn du anfangen kannst zu tanzen
There should be a law restricting you from rapping
Es sollte ein Gesetz geben, das dir das Rappen verbietet
Because of who? Because of Shiroiii
Wegen wem? Wegen Shiroiii
Because of who? Because of Huy Zero Nine
Wegen wem? Wegen Huy Zero Nine
Again, because of who? Because of RD
Nochmal, wegen wem? Wegen RD
Us three gather together and
Wir drei versammeln uns und
Shout out a new generation
Rufen eine neue Generation aus
Because of Shiroiii
Wegen Shiroiii
Because of who? Because of Huy Zero Nine
Wegen wem? Wegen Huy Zero Nine
Again, because of who? Because of RD
Nochmal, wegen wem? Wegen RD
The next batter will champions on top of this beat
Der nächste Schlagmann wird Champions auf diesem Beat sein
My domain is coolman.com, scolded many with a mic
Meine Domain ist coolman.com, habe viele mit einem Mikrofon beschimpft
Speech and action are like shackles
Rede und Handlung sind wie Fesseln
My crime is assault with my tongue
Mein Verbrechen ist Körperverletzung mit meiner Zunge
You're so bad ever since you were born
Du bist so schlecht, seit du geboren wurdest
If you're gonna whine about this beat, just leave
Wenn du wegen dieses Beats jammern willst, geh einfach
Look at the arrogance of the hip-hop con artists
Sieh dir die Arroganz der Hip-Hop-Betrüger an
When you were playing underground
Als du Underground gespielt hast
Our team was playing at ground level
Hat unser Team ebenerdig gespielt
Compared to you who sleeps all night
Verglichen mit dir, die die ganze Nacht schläft
I'm a workaholic, shoppaholic
Bin ich ein Workaholic, Shoppaholic
Overspending on my pens that are more in number than
Gebe zu viel für meine Stifte aus, die zahlreicher sind als
Your fans, if I go all in and shoot, it's a goal in
Deine Fans, wenn ich All-In gehe und schieße, ist es ein Tor
Goal in, I'm ballin, when I hear your rap
Tor, ich bin ballin', wenn ich deinen Rap höre
I'm about to throw up
Muss ich mich fast übergeben
My voice even bewitches your girlfriend
Meine Stimme verzaubert sogar deine Freundin
The studio is my playground
Das Studio ist mein Spielplatz
My partner is a pen and paper
Mein Partner ist ein Stift und Papier
You think being escorted makes you powerful
Du denkst, es macht dich mächtig, wenn du eskortiert wirst
I hope you put down your mic
Ich hoffe, du legst dein Mikrofon hin
If I'm the sun, you're the moon
Wenn ich die Sonne bin, bist du der Mond
Because when I rise, you go down
Denn wenn ich aufgehe, gehst du unter
All you hip-hip designer brand bastards
All ihr Hip-Hip-Designer-Marken-Bastarde
Come down from the foamy bubbles
Komm runter von den Schaumblasen
Hey you brats, your crappy rap is a burden to others
Hey, ihr Gören, euer beschissener Rap ist eine Belastung für andere
Take a break and wait, just go to Hawaii, go home
Mach eine Pause und warte, geh einfach nach Hawaii, geh nach Hause
See how far I go, all the rotten roots will be replaced
Sieh, wie weit ich gehe, alle verfaulten Wurzeln werden ersetzt
Everyone, let's play a game
Alle, lasst uns ein Spiel spielen
Without efforts, you'll just be grieving
Ohne Anstrengung wirst du nur trauern
You think you can do music?
Du denkst, du kannst Musik machen?
Just go look for a part-time job
Such dir einfach einen Teilzeitjob
Although your short and thin career
Obwohl deine kurze und dünne Karriere
Will get you nowhere I hope you survive
Dich nirgendwohin bringen wird, hoffe ich, dass du überlebst
Keep rotting away, that's your label
Verrotte weiter, das ist dein Label
Your life is like a mudfish, your rap is recycled
Dein Leben ist wie ein Schlammfisch, dein Rap ist recycelt
You save up and divide up the flow
Du sparst und teilst den Flow auf
Write it up and use it again
Schreib es auf und benutze es wieder
Hey beat, know that you're embarrassing
Hey Beat, weißt du, dass du peinlich bist
Just with 24 measures, you lay down sick
Nur mit 24 Takten liegst du krank darnieder
Compared to your size, your rap is so thin
Verglichen mit deiner Größe ist dein Rap so dünn
Like your parents, my heart hurts every time I see you
Wie deine Eltern, mein Herz schmerzt jedes Mal, wenn ich dich sehe
I'll put a period at the artery of your music career
Ich setze einen Punkt an die Arterie deiner Musikkarriere





Writer(s): Huy09, Levis Boy, Rd


Attention! Feel free to leave feedback.