Lyrics and translation Reał Nice - In Due Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
say
I'm
runnin
shit
like
Usain
Говорят,
что
я
управляю
этим
дерьмом,
как
Усэйн
See,
one
thing
you
should
know
for
sure
me
and
you
ain't
the
same
Видишь
ли,
одну
вещь
ты
должна
знать
наверняка:
мы
с
тобой
не
одинаковые
Cuz
I'm
onat
money
like
a
fucking
gold
digger
Потому
что
я
на
деньгах,
как
чертова
охотница
за
богатством
Except
I
ain't
married
bitch
I
make
my
own
figures
Только
я
не
замужем,
сучка,
я
делаю
свои
собственные
цифры
When
I
make
these
classics
stashed
like
collectibles
Когда
я
делаю
эту
классику,
спрятанную,
как
предметы
коллекционирования
Chillin
with
the
finest
Hynas,
make
sure
she's
bisexal
Расслабляюсь
с
лучшими
цпочками,
убеждаюсь,
что
она
бисексуалка
Rollin
up
proper
in
the
impala
Правильно
качу
на
импале
Got
y'all
flippin
out
like
you
wanna
be
a
baller,
yeah
Заставляю
вас
всех
сходить
с
ума,
как
будто
вы
хотите
быть
баскетболистом,
да
Got
a
gold
chain
on
a
panther
I
got
from
Guatemala
У
меня
есть
золотая
цепь
с
пантерой,
которую
я
привез
из
Гватемалы
Hit
these
rappers
wit
the
force,
Luke
I
am
ya
father
Бью
этих
рэперов
с
силой,
Люк,
я
твой
отец
Cuz
In
Due
time,
my
knowledge
will
reign
supreme
Потому
что
в
свое
время
мои
знания
будут
царствовать
безраздельно
Like
Boogie
Down
Productions,
my
productions
so
fine
Как
Boogie
Down
Productions,
мои
постановки
так
прекрасны
In
Due
Time,
I
will
be
the
sole
controller
of
the
earth
В
свое
время
я
буду
единственным
правителем
земли
History
books,
new
pages,
no
Motorola
Книги
по
истории,
новые
страницы,
никакой
Motorola
Ima
paper
holder
Я
владелец
бумаги
In
due
time,
you
will
witness
greatness
no
Jehova
В
свое
время
ты
станешь
свидетелем
величия,
никакого
Иеговы
Cuz
I
wil
never
stop
or
cease,
forever
I'll
commence
until
we
got
peace
Потому
что
я
никогда
не
остановлюсь
и
не
прекращу,
вечно
буду
начинать,
пока
у
нас
не
будет
мира
I
feel
like
a
dog,
and
I'm
saying
fuck
a
leash
Я
чувствую
себя
собакой,
и
я
говорю,
к
черту
поводок
Fuck
a
lease,
Im
tryna
own
my
own
shit
К
черту
поводок,
я
пытаюсь
владеть
своим
дерьмом
Old
shit,
new
shit,
old
whip,
new
chick
Старое
дерьмо,
новое
дерьмо,
старая
тачка,
новая
цыпочка
Timeless...
In
Due
time
Вне
времени...
В
свое
время
I'ma
make
so
much
new
rhymes,
I
swear
I'll
leave
these
rappers
rhymeless
Я
сделаю
так
много
новых
рифм,
клянусь,
я
оставлю
этих
рэперов
без
рифм
I
will
write
a
new
constitution,
it
will
be
a
blueprint
Я
напишу
новую
конституцию,
это
будет
план
Foundation
for
the
Ice
Cold
Nation
Фундамент
для
Ice
Cold
Nation
Viva
La
Revolución
Да
здравствует
революция
I
will
show
you
the
truth,
I
am
the
revelation
Я
покажу
тебе
правду,
я
- откровение
Never
say
the
same
thing
twice
Никогда
не
говори
одно
и
то
же
дважды
And
if
I
do,
the
second
ones
gon
be
just
as
nice
А
если
и
скажу,
то
второй
раз
будет
так
же
круто
Cuz
in
Due
time,
I
will
be
even
nicer
Потому
что
в
свое
время
я
буду
еще
круче
Executioner
blade
my
microphone
mastery
slice
ya
Лезвие
палача,
мастерство
моего
микрофона
разрежет
тебя
Grade
A
sharing
profession
wit
these
fisher
pricers
Уровень
А,
делю
профессию
с
этими
рыбаками
How
many
I
gotta
tell
you,
I
don't
check
rhe
prices
Сколько
раз
я
должен
тебе
повторять,
я
не
проверяю
цены
No
cuts,
raw
Никаких
сокращений,
все
по-настоящему
I
Got
a
good
heart,
but
seemingly
everything
about
me
is
against
the
law
У
меня
доброе
сердце,
но,
кажется,
все
во
мне
противоречит
закону
Why
is
that?
cuz
I'm
trapped
Почему
так?
Потому
что
я
в
ловушке
I'm
not
a
fucking
mathematician,
but
I
calculate
these
raps
Я
не
чертов
математик,
но
я
рассчитываю
эти
рэп-тексты
With
extreme
accuracy
and
precision
С
исключительной
точностью
I
fly
immaculately
through
the
failing
system
Я
безупречно
лечу
сквозь
провальную
систему
Just
think
about
it
Просто
подумай
об
этом
Cuz
in
due
time,
you
either
the
warden
or
locked
up
in
a
prison
Потому
что
в
свое
время
ты
либо
надзиратель,
либо
заперт
в
тюрьме
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mario Rivera
Attention! Feel free to leave feedback.