Lyrics and translation Reba McEntire - Fancy (Acoustic Version)
I
remember
it
all
very
well,
lookin'
back
Оглядываясь
назад,
я
все
это
очень
хорошо
помню
It
was
the
summer
I
turned
18
Это
было
летом,
когда
мне
исполнилось
18
We
lived
in
a
one
room,
rundown
shack
Мы
жили
в
однокомнатной
ветхой
лачуге
On
the
outskirts
of
New
Orleans
На
окраине
Нового
Орлеана
We
didn't
have
money
for
food
or
rent
У
нас
не
было
денег
ни
на
еду,
ни
на
аренду
жилья
To
say
the
least,
we
were
hard-pressed
Мягко
говоря,
мы
были
в
затруднительном
положении
Then
Mama
spent
every
last
penny
we
had
Потом
мама
потратила
все
до
последнего
пенни,
что
у
нас
было,
To
buy
me
a
dancin'
dress
Чтобы
купить
мне
танцевальное
платье
Mama
washed,
and
combed,
and
curled
my
hair
Мама
вымыла,
расчесала
и
завила
мне
волосы
She
painted
my
eyes
and
lips
(lips)
Она
накрасила
мне
глаза
и
губы
(губки)
And
then
I
stepped
into
a
satin
dancin'
dress
А
потом
я
надела
атласное
танцевальное
платье
I
had
a
split
on
the
side
У
меня
был
разрез
сбоку
Clean
up
to
my
hip
Чистое
до
бедра
But
it
was
red
Но
оно
было
красное
Velvet
trim
and
it
fit
me
good
Бархатная
отделка,
и
оно
мне
хорошо
сидело
Standin'
back
from
the
lookin'
glass
Отойдя
от
зеркала
There
stood
a
woman
Там
стояла
женщина
Where
a
half
gown
kid
had
stood
Там,
где
только
что
стоял
парень
в
халате
She
said,
"here's
your
one
chance
Она
сказала:
"Вот
твой
единственный
шанс
Fancy,
don't
let
me
down"
Фэнси,
не
подведи
меня"
She
said,
"here's
your
one
chance
Она
сказала:
"Вот
твой
единственный
шанс
Fancy,
don't
let
me
down"
Фэнси,
не
подведи
меня"
Mama
dabbled
little
bit
of
perfume
on
my
neck
Мама
нанесла
немного
духов
мне
на
шею
Then
she
kissed
my
cheek
Затем
она
поцеловала
меня
в
щеку
And
then
I
saw
the
tears
И
тут
я
увидел
слезы
Wellin'
up
in
her
troubled
eyes
Светился
в
ее
встревоженных
глазах
When
she
started
to
speak
Когда
она
начала
говорить
She
looked
at
our
pitiful
shack
Она
посмотрела
на
нашу
жалкую
лачугу
And
then
she
looked
at
me
А
потом
она
посмотрела
на
меня
And
took
a
ragged
breath
И
прерывисто
вздохнула
She
said,
"Your
pa's
runned
off,
and
I'm
real
sick
Она
сказала:
"Твой
папа
сбежал,
а
я
очень
больна
And
the
baby's
gonna
starve
to
death"
И
ребенок
умрет
с
голоду"
She
handed
me
a
heart
shaped
locket
that
said
Она
вручила
мне
медальон
в
форме
сердца,
на
котором
было
написано
"To
thine
own
self
be
true"
"Будь
честен
с
самим
собой".
And
I
shivered
as
I
watched
a
roach
crawl
across
И
я
вздрогнула,
увидев,
как
таракан
прополз
по
The
toe
of
my
high
heel
shoe
Носку
моей
туфли
на
высоком
каблуке
Sounded
like
somebody
else,
it
was
talkin'
Звучало
так,
будто
говорил
кто-то
другой.
Askin',
"Mama,
what
do
I
do?"
Спрашивала:
"Мама,
что
мне
делать?"
She
said,
"Just
be
nice
to
the
gentlemen,
Fancy
Она
сказала:
"Просто
будь
любезна
с
джентльменами,
представь
себе
They'll
be
nice
to
you"
Они
будут
любезны
с
тобой"
She
said,
"Here's
your
one
chance
Она
сказала:
"Вот
твой
единственный
шанс
Fancy,
don't
let
me
down"
Фэнси,
не
подведи
меня"
She
said,
"Here's
your
one
chance
Она
сказала:
"Вот
твой
единственный
шанс
Fancy,
don't
let
me
down"
Фэнси,
не
подведи
меня"
Lord,
forgive
me
for
what
I
do
(do)
Господи,
прости
меня
за
то,
что
я
делаю
(делаю)
But
if
you
want
out,
well,
it's
up
to
you
Но
если
ты
хочешь
уйти,
что
ж,
это
твое
дело
Now
don't
let
me
down
now
Теперь
не
подведи
меня
сейчас
Your
mama's
gonna
move
you
uptown
Твоя
мама
перевезет
тебя
на
окраину
города
That
was
the
last
time
I
saw
my
ma
Это
был
последний
раз,
когда
я
видел
свою
маму
The
night
I
left
that
rickety
shack
В
ту
ночь,
когда
я
покинул
ту
покосившуюся
лачугу
The
welfare
people
came
and
took
the
baby
Пришли
люди
из
социальной
службы
и
забрали
ребенка
Mama
died
and
I
ain't
been
back
Мама
умерла,
а
я
так
и
не
вернулся
But
the
wheels
of
fate
had
started
to
turn
Но
колеса
судьбы
начали
вращаться
And
for
me,
there
was
no
way
out
И
для
меня
не
было
выхода
Wasn't
very
long
'til
I
knew
exactly
Прошло
совсем
немного
времени,
прежде
чем
я
точно
понял
What
my
mama
been
talkin'
about
О
чем
говорила
моя
мама
I
knew
what
I
had
to
do
Я
знал,
что
я
должен
был
сделать
And
I
made
myself
this
solemn
vow
И
я
дал
себе
эту
торжественную
клятву
That
I's
gonna
be
a
lady
someday
Что
когда-нибудь
я
стану
леди
Though
I
don't
know
when
or
how
Хотя
я
не
знаю,
когда
и
как
But
I
couldn't
see
spending
the
rest
of
my
life
Но
я
не
мог
представить,
что
проведу
остаток
своей
жизни
With
my
head
hung
down
in
shame
С
опущенной
от
стыда
головой
You
know
I
might
have
been
born
Ты
знаешь,
я
мог
бы
родиться
Just
plain
white
trash
Просто
белой
швалью
But
Fancy
Rose
was
my
name
Но
меня
звали
Фэнси
Роуз
And
she
said,
"Here's
your
one
chance"
И
она
сказала:
"Вот
твой
единственный
шанс"
"Fancy,
don't
let
me
down"
"Фэнси,
не
подведи
меня"
She
said,
"Here's
your
one
chance"
Она
сказала:
"Вот
твой
единственный
шанс"
"Fancy,
don't
let
me
down"
"Фэнси,
не
подведи
меня"
Wasn't
long
after
a
benevolent
man
Прошло
совсем
немного
времени
после
того,
как
доброжелательный
человек
Took
me
in
off
the
streets
Подобрал
меня
с
улицы
One
week
later,
I
was
pourin'
his
tea
Неделю
спустя
я
разливала
ему
чай
In
a
five
room
hotel
suite
(yes,
he
was)
В
пятикомнатном
гостиничном
номере
(да,
это
был
он)
I
charmed
a
king,
a
congressman
Я
очаровала
короля,
конгрессмена
And
an
occasional
aristocrat
И
случайного
аристократа
And
then
I
got
me
a
Georgia
mansion
А
потом
я
купил
себе
особняк
в
Джорджии
And
an
elegant
New
York
townhouse
flat
И
элегантную
квартиру
в
таунхаусе
в
Нью-Йорке
I
ain't
done
bad
(she
ain't
done
bad)
Я
не
поступил
плохо
(она
не
поступила
плохо)
Now
in
this
world
Сейчас
в
этом
мире
There's
a
lot
of
self-righteous
hypocrites
Есть
много
самодовольных
лицемеров
That'd
call
me
bad
(bad)
Которые
назвали
бы
меня
плохой
(нехорошей)
Criticizing
mama
for
turning
me
out
Критиковали
бы
маму
за
то,
что
она
выгнала
меня
из
дома
No
matter
how
little
we
had,
oh
Неважно,
как
мало
у
нас
было,
о
But
though,
I
ain't
had
to
worry
'bout
nothin'
Но,
хотя,
мне
не
приходилось
ни
о
чем
беспокоиться
For
now
or
15
years
Сейчас
или
через
15
лет
I
can
still
hear
the
desperation
Я
все
еще
слышу
отчаяние
In
my
poor
mama's
voice
ringin'
in
my
ears
В
голосе
моей
бедной
мамы,
звучащем
у
меня
в
ушах
Here's
your
one
chance
Вот
твой
единственный
шанс
Fancy,
don't
let
me
down
Фэнси,
не
подведи
меня
She
said,
"Here's
your
one
chance
Она
сказала:
"Вот
твой
единственный
шанс
Fancy,
don't
let
me
down"
Фэнси,
не
подведи
меня"
Lord,
forgive
me
for
what
I
do
(do)
Господи,
прости
меня
за
то,
что
я
делаю
(делаю)
But
if
you
want
out
Но
если
ты
хочешь
уйти
Well,
it's
up
to
you
Что
ж,
это
твое
дело
Now
don't
let
me
down
Теперь
не
подведи
меня
Your
mama's
gonna
move
you
uptown
Твоя
мама
собирается
перевезти
тебя
в
другой
город
And
I
guess
she
did
И
я
думаю,
она
так
и
сделала
O
yeah,
uh
yeah
О
да,
о
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bobbie Gentry
Attention! Feel free to leave feedback.