Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
darkness
falls
upon
your
heart
and
soul
Wenn
Dunkelheit
auf
dein
Herz
und
deine
Seele
fällt
I'll
be
the
light
that
shines
for
you
Ich
werde
das
Licht
sein,
das
für
dich
scheint
When
you
forget
how
beautiful
you
are
Wenn
du
vergisst,
wie
schön
du
bist
I'll
be
there
to
remind
you
Ich
werde
da
sein,
um
dich
daran
zu
erinnern
When
you
can't
find
your
way
Wenn
du
deinen
Weg
nicht
findest
I'll
find
my
way
to
you
Finde
ich
meinen
Weg
zu
dir
When
troubles
come
around
Wenn
Schwierigkeiten
kommen
I
will
come
to
you
Werde
ich
zu
dir
kommen
I'll
be
your
shoulder
when
you
need
someone
to
lean
on
Ich
werde
deine
Schulter
sein,
wenn
du
dich
anlehnen
musst
Be
your
shelter
when
you
need
someone
to
see
you
through
Dein
Schutz
sein,
wenn
du
jemanden
brauchst,
der
dich
durchsteht
I'll
be
there
to
carry
you,
I'll
be
there
Ich
werde
da
sein,
um
dich
zu
tragen,
ich
werde
da
sein
I'll
be
the
rock
that
will
be
strong
for
you
Ich
werde
der
Fels
sein,
der
stark
für
dich
ist
The
one
that
will
hold
on
to
you
Derjenige,
der
zu
dir
hält
When
you
feel
that
rain
fallin'
down
Wenn
du
spürst,
wie
der
Regen
fällt
When
there's
nobody
else
around
Wenn
niemand
anderes
da
ist
I'll
be
Ich
werde
da
sein
And
when
you're
there
with
no
one
there
to
hold
Und
wenn
du
dort
bist
und
niemand
da
ist,
der
dich
hält
I'll
be
the
arms
that
reach
for
you
Werden
meine
Arme
sich
nach
dir
ausstrecken
And
when
you
feel
your
faith
is
running
low
Und
wenn
du
das
Gefühl
hast,
dein
Glaube
schwindet
I'll
be
there
to
believe
in
you
Werden
ich
da
sein,
um
an
dich
zu
glauben
When
all
you
find
are
lies,
I'll
be
the
truth
you
need
Wenn
du
nur
Lügen
findest,
bin
ich
die
Wahrheit,
die
du
brauchst
When
you
need
someone
to
run
to
Wenn
du
jemanden
brauchst,
zu
dem
du
laufen
kannst
You
can
run
to
me
Kannst
du
zu
mir
laufen
I'll
be
your
shoulder
when
you
need
someone
to
lean
on
Ich
werde
deine
Schulter
sein,
wenn
du
dich
anlehnen
musst
Be
your
shelter
when
you
need
someone
to
see
you
through
Dein
Schutz
sein,
wenn
du
jemanden
brauchst,
der
dich
durchsteht
I'll
be
there
to
carry
you,
I'll
be
there
Ich
werde
da
sein,
um
dich
zu
tragen,
ich
werde
da
sein
I'll
be
the
rock
that
will
be
strong
for
you
Ich
werde
der
Fels
sein,
der
stark
für
dich
ist
The
one
that
will
hold
on
to
you
Derjenige,
der
zu
dir
hält
When
you
feel
that
rain
fallin'
down
Wenn
du
spürst,
wie
der
Regen
fällt
When
there's
nobody
else
around
Wenn
niemand
anderes
da
ist
I'll
be
Ich
werde
da
sein
I'll
be
the
sun
when
your
heart's
filled
with
rain
Ich
werde
die
Sonne
sein,
wenn
dein
Herz
voll
Regen
ist
I'll
be
the
one
to
chase
the
rain
away
Ich
werde
derjenige
sein,
der
den
Regen
vertreibt
I'll
be
your
shoulder
when
you
need
someone
to
lean
on
Ich
werde
deine
Schulter
sein,
wenn
du
dich
anlehnen
musst
Be
your
shelter
when
you
need
someone
to
see
you
through
Dein
Schutz
sein,
wenn
du
jemanden
brauchst,
der
dich
durchsteht
I'll
be
there
to
carry
you,
I'll
be
there
Ich
werde
da
sein,
um
dich
zu
tragen,
ich
werde
da
sein
I'll
be
the
rock
that
will
be
strong
for
you
Ich
werde
der
Fels
sein,
der
stark
für
dich
ist
The
one
that
will
hold
on
to
you
Derjenige,
der
zu
dir
hält
When
you
feel
that
rain
fallin'
down
Wenn
du
spürst,
wie
der
Regen
fällt
When
there's
nobody
else
around
Wenn
niemand
anderes
da
ist
I'll
be
Ich
werde
da
sein
I'll
be
Ich
werde
da
sein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Warren Diane Eve
Attention! Feel free to leave feedback.