Lyrics and translation Reba McEntire - I'm A Survivor (Acoustic Version)
I'm A Survivor (Acoustic Version)
Я выживу (Акустическая версия)
I
was
born
three
months
too
early
Я
родилась
на
три
месяца
раньше
срока,
The
doctor
gave
me
30
days
Врачи
давали
мне
30
дней.
But
I
must
have
had
my
momma's
will
Но,
должно
быть,
у
меня
была
мамина
воля
And
God's
amazing
grace
И
удивительная
Божья
благодать.
So
I
guess
I'll
keep
on
livin'
Так
что,
думаю,
я
продолжу
жить,
Even
if
this
love
to
die
for
Даже
если
эта
любовь
не
стоит
того,
'Cause
your
bags
are
packed
and
I
ain't
crying
Потому
что
твои
сумки
собраны,
а
я
не
плачу.
You
walking
out,
and
I'm
not
trying
to
change
your
mind
Ты
уходишь,
а
я
не
пытаюсь
передумать.
'Cause
I
was
born
to
be
Потому
что
я
родилась,
чтобы
быть
The
baby
girl
without
a
chance
Девочкой
без
шанса,
A
victim
of
circumstance
Жертвой
обстоятельств,
The
one
who
oughta
give
up
Той,
кто
должен
сдаться,
But
she's
just
too
hard-headed
Но
она
просто
слишком
упряма.
A
single
mom
who
works
two
jobs
Мать-одиночка,
работающая
на
двух
работах,
Who
loves
her
kids
and
never
stops
Которая
любит
своих
детей
и
никогда
не
останавливается,
With
gentle
hands
and
a
heart
of
a
fighter
С
нежными
руками
и
сердцем
бойца,
I'm
a
survivor
Я
- выжившая.
I
don't
believe
in
self-pity
Я
не
верю
в
жалость
к
себе,
It
only
brings
me
down
Она
только
тянет
меня
вниз.
Maybe
the
queen
of
broken
hearts
Может
быть,
я
королева
разбитых
сердец,
But
I
won't
hide
behind
the
crown
Но
я
не
буду
прятаться
за
короной.
And
when
the
deck
is
stacked
against
me
И
когда
карты
сложены
против
меня,
I
just
play
a
different
game
Я
просто
играю
в
другую
игру.
When
my
roots
are
planted
in
the
past
Мои
корни
уходят
в
прошлое,
And
though
my
life
is
changing
fast
И
хотя
моя
жизнь
стремительно
меняется,
Who
I
am
is
who
I
wanna
be
Я
остаюсь
той,
кем
хочу
быть.
The
baby
girl
without
a
chance
Девочкой
без
шанса,
A
victim
of
circumstance
Жертвой
обстоятельств,
The
one
who
oughta
give
up
Той,
кто
должен
сдаться,
But
she's
just
too
hard-headed
Но
она
просто
слишком
упряма.
A
single
mom
who
works
two
jobs
Мать-одиночка,
работающая
на
двух
работах,
Who
loves
her
kids
and
never
stops
Которая
любит
своих
детей
и
никогда
не
останавливается,
With
gentle
hands
and
a
heart
of
a
fighter
С
нежными
руками
и
сердцем
бойца,
I'm
a
survivor
Я
- выжившая.
Oh,
a
single
mom
who
works
two
jobs
О,
мать-одиночка,
работающая
на
двух
работах,
Who
loves
her
kids
and
never
stop
Которая
любит
своих
детей
и
никогда
не
останавливается,
With
gentle
hands
and
a
heart
of
a
fighter
С
нежными
руками
и
сердцем
бойца,
I'm
a
survivor
Я
- выжившая.
Oh,
I
must
have
had
my
momma's
will
О,
должно
быть,
у
меня
была
мамина
воля
And
God's
amazing
grace
И
удивительная
Божья
благодать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Phillip White, Shelby Kennedy
Attention! Feel free to leave feedback.