Reba McEntire - If I Were A Boy - translation of the lyrics into German

If I Were A Boy - Reba McEntiretranslation in German




If I Were A Boy
Wenn ich ein Junge wär
If I were a boy
Wenn ich ein Junge wär
Even just for a day
Nur für einen Tag
I'd roll out of bed in the morning
Würde ich morgens aus dem Bett rollen
And throw on what I wanted and go
Anziehen, was ich will, und einfach gehen
Drink beer with the guys
Bier trinken mit den Jungs
And chase after girls
Und Mädchen hinterherjagen
I'd kick it with who I wanted
Ich würde chillen, mit wem ich will
And I'd never get confronted for it
Und niemand würde mich damit konfrontieren
Cause they stick up for me
Weil sie zu mir halten
If I were a boy
Wenn ich ein Junge wär
I think I could understand
Glaub ich, ich würd verstehen
How it feels to love a girl
Wie es sich anfühlt, ein Mädchen zu lieben
I swear I'd be a better man
Ich schwör, ich wär ein besserer Mann
I'd listen to her
Ich würd ihr zuhören
Cause I know how it hurts
Weil ich weiß, wie weh es tut
When you lose the one you wanted
Wenn man den verliert, den man liebt
Cause he's taking you for granted
Weil er dich für selbstverständlich nimmt
And everything you had got destroyed
Und alles, was ihr hattet, zerstört wird
If I were a boy
Wenn ich ein Junge wär
I would turn off my phone
Würd ich mein Handy ausschalten
Tell everyone it's broken
Allen sagen, es ist kaputt
So they'd think that I was sleeping alone
Damit sie denken, ich schlaf allein
I'd put myself first
Ich würd an mich selbst denken
And make the rules as I go
Und die Regeln machen, wie ich will
Cause I know that she'll be faithful,
Weil ich weiß, dass sie treu bleibt
Waiting for me to come home, to come home.
Und auf mich wartet, bis ich heimkomm, heimkomm.
If I were a boy
Wenn ich ein Junge wär
I think I could understand
Glaub ich, ich würd verstehen
How it feels to love a girl
Wie es sich anfühlt, ein Mädchen zu lieben
I swear I'd be a better man
Ich schwör, ich wär ein besserer Mann
I'd listen to her
Ich würd ihr zuhören
Cause I know how it hurts
Weil ich weiß, wie weh es tut
When you lose the one you wanted
Wenn man den verliert, den man liebt
Cause he's taking you for granted
Weil er dich für selbstverständlich nimmt
And everything you had got destroyed
Und alles, was ihr hattet, zerstört wird
It's a little too late for you to come back
Es ist etwas zu spät für dich zurückzukommen
Say it's just a mistake,
Zu sagen, es war ein Fehler
Think I'd forgive you like that
Zu denken, ich würd dir so verzeihen
If you thought I would wait for you
Wenn du dachtest, ich würde auf dich warten
You thought wrong
Hast du dich getäuscht
But you're just a boy
Aber du bist nur ein Junge
You don't understand
Du verstehst es nicht
And you don't understand, ohhhh
Und du verstehst es nicht, ohhhh
How it feels to love a girl
Wie es sich anfühlt, ein Mädchen zu lieben
Someday you wish you were a better man
Irgendwann wünschst du dir, ein besserer Mann zu sein
You don't listen to her
Du hörst ihr nicht zu
You don't care how it hurts
Dir ist egal, wie sehr es wehtut
Until you lose the one you wanted
Bis du die verlierst, die du liebst
Cause you're taking her for granted
Weil du sie für selbstverständlich nimmst
And everything you had got destroyed
Und alles, was ihr hattet, zerstört wird
But you're just a boy
Aber du bist nur ein Junge





Writer(s): Gad Tobias, Carlson Brittany, Carlson Brittany Jean


Attention! Feel free to leave feedback.