Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Needs A Holiday
Liebe braucht Urlaub
She
was
circling
the
Holiday
Inn
Sie
fuhr
ums
Holiday
Inn
herum
Just
about
to
go
'round
again
Gerade
dabei,
es
nochmal
zu
versuchen
When
her
cell
phone
rang
and
it
was
him
sayin',
"Room
183"
Als
ihr
Handy
klingelte
und
er
sagte:
"Zimmer
183"
They've
never
done
this
before,
but
when
he
met
her
at
the
door
Sie
hatten
das
nie
zuvor
getan,
doch
als
er
sie
an
der
Tür
traf
They
broke
out
smiling
'cause
they
were
sure
that
this
is
what
they
need
Brachen
sie
in
Lächeln
aus,
denn
sie
wussten:
Das
brauchen
sie
She
said,
"Mama's
got
the
kids"
Sie
sagte:
"Mama
hat
die
Kinder"
And
he
said,
"We
got
the
room
for
the
weekend"
Und
er
sagte:
"Wir
haben
das
Zimmer
fürs
Wochenende"
They
love
their
kids
and
their
house
and
that
dog
in
the
yard
Sie
lieben
ihre
Kinder,
ihr
Haus
und
den
Hund
im
Garten
Oh
and
their
neighbors
for
the
most
part
Oh,
und
ihre
Nachbarn
meistens
auch
They
love
eachother,
but
it's
hard
to
be
lover's
Sie
lieben
sich,
doch
es
ist
schwer,
Liebende
zu
sein
When
life
gets
in
the
way
Wenn
das
Leben
dazwischenkommt
Sometimes
love
needs
a
holiday
Manchmal
braucht
Liebe
Urlaub
He
hung
up
the
DO
NOT
DISTURB
Er
hing
das
"Bitte
nicht
stören"-Schild
auf
To
shut
out
the
rest
of
the
world
Um
die
Welt
draußen
zu
lassen
48
hours
of
just
him
and
her
48
Stunden
nur
für
ihn
und
sie
You
can't
get
this
at
home
So
was
kriegt
man
daheim
nicht
She
pulled
the
covers
back
and
Sie
schlug
die
Decke
zurück
und
He
said,
"Yeah
I'm
in
to
that"
Er
sagte:
"Ja,
das
gefällt
mir"
They
flopped
down
together
and
took
a
nap
Sie
fielen
zusammen
ins
Bett
und
schliefen
ein
No
you
can't
get
this
at
home
Nein,
so
was
kriegt
man
daheim
nicht
They
woke
up
in
eachother's
arms
Sie
wachten
in
den
Armen
des
anderen
auf
And
that's
where
they
spent
the
rest
of
the
weekend
Und
dort
verbrachten
sie
den
Rest
des
Wochenendes
Room
service
dinner
with
candles
and
wine
Room-Service-Dinner
mit
Kerzen
und
Wein
A
night
with
no
homework
and
no
baby
crying
Eine
Nacht
ohne
Hausaufgaben,
kein
schreiendes
Baby
They
hold
eachother
like
they
used
to
do
Sie
halten
sich,
wie
sie
es
früher
taten
He
whispers,
"Girl,
I've
missed
you"
Er
flüstert:
"Mädchen,
ich
habe
dich
vermisst"
Needs
a
holiday
Braucht
Urlaub
He
hung
up
the
DO
NOT
DISTURB
Er
hing
das
"Bitte
nicht
stören"-Schild
auf
Love
needs
a
holiday
Liebe
braucht
Urlaub
(Love
needs
a
holiday)
(Liebe
braucht
Urlaub)
Just
shut
out
the
rest
of
the
world
Einfach
die
Welt
draußen
lassen
Love
needs
a
holiday
Liebe
braucht
Urlaub
(Love
needs
a
holiday)
(Liebe
braucht
Urlaub)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tony Haselden
Attention! Feel free to leave feedback.