Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Muddy Mississippi
Грязный Миссисипи
I
can
hardly
see
my
face
in
the
waters
of
the
muddy
mississippi
Едва
ли
вижу
я
лицо
свое
в
водах
мутного
Миссисипи,
But
I
can
see
the
shadows
of
the
cotton
wood
standing
over
me
Но
вижу
тени
тополей,
что
надо
мной
склонились.
The
morning
sun
would
find
me
Утром
солнце
бы
меня
нашло,
Swinging
from
the
rope
that's
hanging
free
Качающейся
на
свободно
висящей
веревке.
And
I
drop
in
to
the
waters
И
упаду
я
в
эти
воды,
And
go
swimming
in
the
muddy
mississippi
И
поплыву
в
мутном
Миссисипи.
A
boy
came
to
the
delta
Парень
приехал
в
дельту,
And
we
would
swing
together
from
that
tree
И
мы
качались
вместе
на
том
дереве.
I
could
see
my
dreams
in
his
eyes
Я
видела
свои
мечты
в
его
глазах,
As
he
held
on
to
me
Когда
он
меня
обнимал,
Swinging
in
the
sunlight
Качаясь
на
солнце,
Loving
in
the
shadows
Любя
в
тени,
Wild
and
free
Дикие
и
свободные.
And
I
made
him
promise
he
would
take
me
И
я
взяла
с
него
обещание,
что
он
отвезет
меня
Down
to
new
orleans
В
Новый
Орлеан.
Bright
lights
of
the
city
made
my
red
dress
and
shoes
look
brand
new
Яркие
огни
города
сделали
мое
красное
платье
и
туфли
совершенно
новыми,
While
he
worked
the
night
shift
Пока
он
работал
в
ночную
смену,
I
turned
on
and
I
turned
loose
Я
пустилась
во
все
тяжкие.
I
lost
my
pride
I
lost
my
man
Я
потеряла
гордость,
я
потеряла
мужчину,
I
did
things
a
girl
like
me
shouldn't
do
Я
делала
то,
чего
девушка,
подобная
мне,
не
должна
делать.
Now
I
can't
face
this
living
Теперь
я
не
могу
смотреть
в
лицо
этой
жизни,
With
the
swelling
signs
of
new
life
С
явными
признаками
новой
жизни,
Showing
through
Проступающими
наружу.
I
can
hardly
see
my
face
in
the
waters
of
the
muddy
mississippi
Едва
ли
вижу
я
лицо
свое
в
водах
мутного
Миссисипи,
But
I
can
see
the
shadows
of
the
cotton
wood
standing
over
me
Но
вижу
тени
тополей,
что
надо
мной
склонились.
The
morning
sun
would
find
me
Утром
солнце
бы
меня
нашло,
Hanging
from
the
rope
that's
swinging
free
Висящей
на
свободно
качающейся
веревке.
And
I'll
swing
for
the
last
time
over
the
waters
И
я
качнусь
в
последний
раз
над
водами
Of
the
muddy
mississippi
Мутного
Миссисипи.
Yeah
the
muddy
mississippi
Да,
мутного
Миссисипи.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Julie Jones, Johnny Bernard
Attention! Feel free to leave feedback.