Reba McEntire - My Heart Has A Mind Of Its Own - 1994 Oklahoma Girl Version - translation of the lyrics into Russian




My Heart Has A Mind Of Its Own - 1994 Oklahoma Girl Version
Мое сердце не слушается меня - версия 1994 "Девушка из Оклахомы"
I told this heart of mine
Я велела своему сердцу
Our love would never be
Что нашей любви не бывать,
But then I hear a voice
Но потом я слышу голос,
And something stirs inside of me
И что-то шевелится внутри.
Somehow I can't resist
Почему-то я не могу сопротивляться
The memory of your kiss
Воспоминаниям о твоем поцелуе.
I guess my heart has a mind of its own
Наверное, мое сердце не слушается меня.
No matter what I do
Что бы я ни делала,
No matter what I say
Что бы я ни говорила,
No matter how I try
Как бы я ни старалась,
I just can't turn the other way
Я просто не могу отвернуться.
When I'm with someone new
Когда я с кем-то другим,
I always think of you
Я всегда думаю о тебе.
I guess my heart has a mind of its own
Наверное, мое сердце не слушается меня.
You're not in love with me
Ты меня не любишь,
So why can't I forget
Так почему я не могу забыть?
I'm just your used to be
Я всего лишь твое прошлое,
It's wrong and yet
Это неправильно, и все же...
I know forgetting you
Я знаю, что забыть тебя
Would be a hopeless thing
Было бы безнадежно,
And I just can't seem to break the strings
И я просто не могу разорвать эти нити.
I say I'll let you go
Я говорю себе, что отпущу тебя,
But then my heart says no
Но мое сердце говорит "нет".
I guess my heart has a mind of its own
Наверное, мое сердце не слушается меня.
I guess my heart has a mind of its own
Наверное, мое сердце не слушается меня.






Attention! Feel free to leave feedback.