Reba McEntire - What You Gonna Do About Me - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Reba McEntire - What You Gonna Do About Me




What You Gonna Do About Me
Что ты будешь делать со мной?
(Michael p. heeney, david scarlett)
(Майкл П. Хини, Дэвид Скарлетт)
You take the records, I′ll take the stereo.
Ты забираешь пластинки, я забираю стерео.
You get the tv, and I'll take the radio.
Ты забираешь телевизор, а я забираю радио.
I′ll keep the dishes, and you the pots and pans.
Я оставлю себе посуду, а ты кастрюли и сковородки.
You'll need a new car more than me, so I'll take the second hand.
Тебе новая машина нужнее, чем мне, так что я возьму подержанную.
We′ll each keep our own friends, divide the rest in two.
Мы оба оставим себе своих друзей, остальных поделим пополам.
The older kids seem to understand,
Старшие дети, кажется, понимают,
Still there′s one thing left to do. it's over in the corner,
Но еще кое-что осталось сделать. Она сидит в углу,
Our little one sits and cries. and behind that swell of tears
Наша малышка плачет. И сквозь пелену слез
She′s asking with her eyes.
Она спрашивает глазами.
What you gonna do about me,
Что ты будешь делать со мной,
What you gonna do about me.
Что ты будешь делать со мной.
Is it daddy on the weekend, mama rest of the week.
Папа по выходным, мама всю остальную неделю?
Will I have to make new friends, live on a
Мне придется заводить новых друзей, жить на
Different street.
Другой улице?
Who's gonna be the one who tucks me into sleep.
Кто будет укладывать меня спать?
Oh what you gonna do, what you gonna do about me.
О, что ты будешь делать, что ты будешь делать со мной.
I gave her a hug, she pushed me away.
Я обняла ее, она оттолкнула меня.
I said in time you′ll understand,
Я сказала, что со временем ты поймешь,
And maybe we both will someday.
И, может быть, когда-нибудь мы обе поймем.
I wiped her tears, and said it won't be so bad.,
Я вытерла ей слезы и сказала, что все будет не так уж плохо.
She said will you still be my mommy, will he still be my dad?
Она спросила: "Ты все еще будешь моей мамой, а он все еще будет моим папой?"
What you gonna do about me, what you
Что ты будешь делать со мной, что ты
Gonna do about me. is it daddy on the weekend,
Будешь делать со мной. Папа по выходным,
Mama rest of the week.
Мама всю остальную неделю?
Will I have to make new friends, live on a different street.
Мне придется заводить новых друзей, жить на другой улице?
Who′s gonna be the one who tucks me into sleep.
Кто будет укладывать меня спать?
Oh what you gonna do, what you gonna do
О, что ты будешь делать, что ты будешь делать
About me. how can I tell her when I dont' know for sure...
Со мной. Как я могу ей сказать, когда я сама не знаю наверняка...
Why her mom and dad don't love each other anymore.
Почему ее мама и папа больше не любят друг друга.





Writer(s): Michael P. Heeney, David Scarlett


Attention! Feel free to leave feedback.