Lyrics and translation Rebeca Jimenez - Disparame
Sólo
una
bala
en
el
tambor
Только
пуля
в
барабане,
Espero
hasta
que
se
abra
Жду,
пока
откроется
Dispara
sólo
cuando
Стреляй
только
тогда,
Llegue
el
calor.
Когда
придет
жар.
Esquiva
con
con
cuidado
Осторожно
увернись
Mis
flechas.
От
моих
стрел.
Porque
no
inventamos
Потому
что
мы
не
изобретали
Y
me
llevas
a
otro
espacio,
contigo
И
ты
унесешь
меня
в
другое
пространство,
с
собой
Si
nuestras
líneas
Если
наши
пути
Nunca
se
consiguen
cruzar.
Никогда
не
пересекутся
No
sé
que
voy
a
hacer
conmigo
Не
знаю,
что
я
буду
делать
с
собой
Disparame
en
la
sien
Выстрели
мне
в
висок,
Si
peligra
tu
vida
Если
в
опасности
твоя
жизнь.
Disparame
y
en
la
sien
Выстрели
мне
в
висок,
Si
peligra
tu
vida
Если
в
опасности
твоя
жизнь.
Disparame
otra
vez
Выстрели
в
меня
еще
раз,
Tengo
todo
pendiente
todavía
У
меня
еще
многое
не
сделано.
Si
no
tiene
remedio
Если
ничего
нельзя
исправить,
Para
qué
seguimos
escarbando
Зачем
нам
дальше
ковыряться
Si
no
quieres
incendios
parate
Если
не
хочешь
пожаров,
остановись
Y
dejame
que
encuentre
la
salida
И
позволь
мне
найти
выход.
Disparame
en
la
sien
Выстрели
мне
в
висок,
Si
peligra
tu
vida
Если
в
опасности
твоя
жизнь.
Disparame
en
la
sien
Выстрели
мне
в
висок,
Si
peligra
mi
vida
Если
в
опасности
моя
жизнь.
Disparame
otra
vez
Выстрели
в
меня
еще
раз,
Tengo
todo
pendiente
todavía.
У
меня
еще
многое
не
сделано.
Once
dimensiones
para
imaginar
que
estamos
Одиннадцать
измерений
для
того,
чтобы
представить
Pero
imperceptibles,
somos
solo
acordes
de
un
inmenso
mar
Но
незаметные,
мы
всего
лишь
аккорды
огромного
моря
Vibrando,
vibrando
Дрожи,
дрожи
Con
fuerzas
invisibles,
invisibles
Незримыми
силами,
незримыми
Uhhhhuhhh
Uhhhhuhhh
Уххххухх
Уххххухх
Disparame
en
la
sien
Выстрели
мне
в
висок,
Si
peligra
tu
vida
Если
в
опасности
твоя
жизнь.
Disparame
en
la
sien
Выстрели
мне
в
висок,
Si
peligra
mi
vida
Если
в
опасности
моя
жизнь.
Disparame
otra
vez
Выстрели
в
меня
еще
раз,
Tengo
todo
pendiente
У
меня
еще
многое
нужно
сделать.
Todavía,
todavía
Еще,
еще
Todavía,
todavía
Еще,
еще
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rebeca Jimenez Arranz, Cesar Miranda, Albert Lesan
Album
Valiente
date of release
23-09-2011
Attention! Feel free to leave feedback.