Lyrics and translation Rebeca Jimenez - Salto al Vacío
Salto al Vacío
Прыжок в пустоту
Hoy
Madrid,
despierta
otra
vez.
Сегодня
Мадрид
просыпается
вновь.
Cada
dia
vuelve
a
amanacer
Каждый
день
он
снова
встает
с
dawn
Edificios
altos
de
color
Высокие
здания
в
свете
дня,
Yo
lo
veo
todo
mejor
así...
Я
вижу
все
лучше
с
этой
высоты...
A
mí
me
pasa
lo
mismo
que
a
ti;
Со
мной
то
же
самое,
что
и
с
тобой,
A
mi
me
quema
tanto
como
a
ti,
Меня
это
жжет
не
меньше,
чем
тебя,
Yo
sé
que
saco
lo
mejor
de
tí...
Я
знаю,
что
раскрываю
в
тебе
лучшее...
Salto
al
vacío
Прыжок
в
пустоту
Desastre
total;
Полная
катастрофа;
La
cuerda
floja
empieza
a
tambalear,
Канат
начинает
раскачиваться,
Si
yo
me
tiro
tu
irás
detrás,
Если
я
упаду,
ты
последует
за
мной,
Hay
cosas
que
no
puedes
controlar...
Есть
вещи,
которые
ты
не
можешь
контролировать...
Desajuste
y
huelga
de
dolor
Сбой
и
забастовка
боли
Desajuste
y
horas
sin
tu
amor
Сбой
и
часы
без
твоей
любви
Este
silencio
que
me
va
a
matar...
Это
молчание
меня
убьет...
Te
echo
de
menos
y
no
sé
que
hacer
Я
скучаю
по
тебе
и
не
знаю,
что
делать
Te
echo
de
menos
y
no
sé
Я
скучаю
по
тебе,
и
не
знаю
Si
cuando
cierras
los
ojos
piensas
en
mí,
Думаешь
ли
ты
обо
мне,
когда
закрываешь
глаза?
Sólo
en
mi...
Только
обо
мне...
Salto
al
vacío
Прыжок
в
пустоту
Desastre
total;
Полная
катастрофа;
La
cuerda
floja
empieza
a
tambalear,
Канат
начинает
раскачиваться,
Si
yo
me
tiro
tu
irás
detrás,
Если
я
упаду,
ты
последует
за
мной,
Hay
cosas
que
no
puedes
controlar...
Есть
вещи,
которые
ты
не
можешь
контролировать...
Hoy
Madrid,
despierta
otra
vez,
Сегодня
Мадрид
просыпается
вновь,
Cada
día
vuelve
a
amanecer,
Каждый
день
он
снова
встает,
Yo
lo
veo
todo
mejor
aquí...
Я
вижу
все
лучше
здесь...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rebeca Jimenez Arranz
Album
Valiente
date of release
23-09-2011
Attention! Feel free to leave feedback.