Rebeca Lane - Tzk'at - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rebeca Lane - Tzk'at




Tzk'at
Жизнь
Creo que ser mujer feminista comunitaria
Я считаю, что быть женщиной, феминисткой и общественницей
Es una transgresión
Это нарушение
Es una transgresión porque rompe el prototipo de mujer tradicional indígena
Это нарушение, потому что оно разрушает прототип традиционной женщины в коренных общинах
Y te pone a traer también elementos de un análisis profundo de la vida
И заставляет тебя привносить элементы глубокого жизненного анализа
Con la energía vital de las ancestras
С жизненной энергией предков
De las mujeres que caminan con mujeres
Женщин, идущих с женщинами
Las sanadoras que usan sus poderes
Целительниц, использующих свои силы
De las que tejen con su energía de selva
Тех, кто ткет своей энергией джунглей
Las que convocan libertad con su palabra
Тех, кто призывает к свободе своим словом
Las que convocan la defensa de los cuerpos
Тех, кто призывает к защите тел
Las que unifican la energía de Abya Yala
Тех, кто объединяет энергию Абиа Яла
El agua, la tierra, el cielo, el fuego
Воду, землю, небо и огонь
Las que caminan entre valles y montañas
Тех, кто ходит по долинам и горам
Las que escuchan el espíritu del río
Тех, кто слышит дух реки
Las que nacen con el sol cada mañana
Тех, кто рождается с солнцем каждое утро
Y siguen vivas a pesar del genocidio
И остается живым несмотря на геноцид
La sabiduría, la revé, la vida
Мудрость, откровение, жизнь
La energía que transforma odio en alegría
Энергия, превращающая ненависть в радость
La valentía de mujeres combativas
Храбрость женщин-воительниц
La fuerza que da equilibrio y alegría
Сила, дарующая равновесие и радость
Defendemos la vida, los ríos, los lagos
Мы защищаем жизнь, реки, озера
Los bosques, la luna, la noche
Леса, луну, ночь
Y así como defendemos la tierra
И так же, как мы защищаем землю
Defendemos los cuerpos de las mujeres
Мы защищаем тела женщин
Nuestro cuerpo es nuestro primer territorio de defensa
Наше тело - наша первая территория обороны
Mi cuerpo, mi cuerpo
Моё тело, моё тело
Es mi primer territorio de defensa
Это моя первая территория защиты
La sabiduría, la revé, la vida
Мудрость, откровение, жизнь
La energía que transforma odio en alegría
Энергия, превращающая ненависть в радость
La valentía de mujeres combativas
Храбрость женщин-воительниц
La fuerza que da equilibrio y alegría
Сила, дарующая равновесие и радость
La sabiduría, la revé, la vida
Мудрость, откровение, жизнь
La energía que transforma odio en alegría
Энергия, превращающая ненависть в радость
La valentía de mujeres combativas
Храбрость женщин-воительниц
La fuerza que da equilibrio y alegría
Сила, дарующая равновесие и радость
Sanando yo, sanas tú, yo soy
Исцеляя себя, ты исцеляешь меня, я - это ты
Sanando tú, sano yo, soy yo
Исцеляя тебя, я исцеляю себя, ты - это я
Sanando yo, sanas
Исцеляя себя, ты исцеляешь меня
Yo soy tú, soy yo, yo soy
Я - это ты, ты - это я, я - это ты
Sanando yo, sanas tú, yo soy
Исцеляя себя, ты исцеляешь меня, я - это ты
Sanando tú, sano yo, soy yo
Исцеляя тебя, я исцеляю себя, ты - это я
Sanando yo, sanas
Исцеляя себя, ты исцеляешь меня
Yo soy tú, soy yo, yo soy
Я - это ты, ты - это я, я - это ты





Writer(s): Facundo Bragagnolo, Rebeca Lane


Attention! Feel free to leave feedback.