Lyrics and translation Rebecca Black - Personal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
called
me
up
Ты
позвонил
мне
She
had
a
hard
night
У
тебя
была
трудная
ночь
Wanted
some
love
Хотел
немного
любви
To
make
her
alright
Чтобы
стало
легче
That
in
her
mind
Что
в
твоей
голове
We
were
getting
closer
Мы
становились
ближе
When
really
we
were
over
Когда
на
самом
деле
все
было
кончено
Possessive
turned
to
passive
in
the
middle
of
the
night
Твоя
собственническая
натура
сменилась
безразличием
посреди
ночи
Now
in
your
vision,
I'm
the
villain
you
can't
look
me
in
the
eyes
Теперь
в
твоем
видении
я
злодейка,
ты
не
можешь
смотреть
мне
в
глаза
I
watched
your
jealousy
turn
my
sincerity
Я
видела,
как
твоя
ревность
превратила
мою
искренность
Into
dishonesty,
but
I'll
be
the
bigger
person,
babe
В
нечестность,
но
я
буду
выше
этого,
милый
I
know
you
have
to
hate
me
Я
знаю,
ты
должен
меня
ненавидеть
Won't
blame
you
if
you
blame
me
Не
виню
тебя,
если
ты
винишь
меня
I
promise,
even
though
it
hurts,
I
won't
take
it
personal
Я
обещаю,
даже
если
это
больно,
я
не
приму
это
на
свой
счет
You've
got
some
harbored
feelings
У
тебя
остались
какие-то
затаенные
чувства
Like
I
left
you
for
no
reason
Как
будто
я
бросила
тебя
без
причины
I
promise,
even
though
it
hurts,
I
won't
take
it
personal
Я
обещаю,
даже
если
это
больно,
я
не
приму
это
на
свой
счет
It's
for
the
best
Так
будет
лучше
The
way
it
ended
То,
как
все
закончилось
I
failed
your
test
Я
провалила
твой
тест
Rose
colored
lenses
Розовые
очки
Are
what
you
wore
Это
то,
что
ты
носил
To
hide
the
damage
Чтобы
скрыть
ущерб
But
you
can't
fix
glass
Но
ты
не
можешь
починить
стекло
When
it's
shattered
in
half
Когда
оно
разбито
пополам
Possessive
turned
to
passive
in
the
middle
of
the
night
Твоя
собственническая
натура
сменилась
безразличием
посреди
ночи
There's
no
going
back
to
what
we
had,
no
rearranging
time
Нет
пути
назад
к
тому,
что
было,
нельзя
повернуть
время
вспять
'Cause
all
your
jealousy
turned
my
sincerity
Потому
что
вся
твоя
ревность
превратила
мою
искренность
Into
dishonesty,
but
I'll
be
the
bigger
person,
babe
В
нечестность,
но
я
буду
выше
этого,
милый
I
know
you
have
to
hate
me
Я
знаю,
ты
должен
меня
ненавидеть
Won't
blame
you
if
you
blame
me
Не
виню
тебя,
если
ты
винишь
меня
I
promise,
even
though
it
hurts,
I
won't
take
it
personal
Я
обещаю,
даже
если
это
больно,
я
не
приму
это
на
свой
счет
You
got
some
harbored
feelings
У
тебя
остались
какие-то
затаенные
чувства
Like
I
left
you
for
no
reason
Как
будто
я
бросила
тебя
без
причины
I
promise,
even
though
it
hurts,
I
won't
take
it
personal
Я
обещаю,
даже
если
это
больно,
я
не
приму
это
на
свой
счет
I
wish
I
had
known
Жаль,
что
я
не
знала
You'd
take
it
so
personal
Что
ты
примешь
это
так
близко
к
сердцу
I
wish
you'd
let
it
go
Жаль,
что
ты
не
можешь
отпустить
это
Don't
take
it
so
personal
Не
принимай
это
так
близко
к
сердцу
I
wish
I
had
known
Жаль,
что
я
не
знала
You'd
take
it
so
personal
Что
ты
примешь
это
так
близко
к
сердцу
Don't
take
it
so
personal
Не
принимай
это
так
близко
к
сердцу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rebecca Black, Paris Carney, Micah Jasper
Attention! Feel free to leave feedback.