Lyrics and translation Rebecca Ferguson - Blue Moon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blue
Moon,
you
saw
me
standing
alone
Голубая
луна,
ты
видела
меня
стоящей
в
одиночестве,
Without
a
dream
in
my
heart
Без
мечты
в
моем
сердце,
Not
a
love
of
my
own
Без
любви
моей,
Blue
Moon,
you
knew
just
what
I
was
there
for
Голубая
луна,
ты
знала,
зачем
я
там
была,
You
had
me
saying,
pray
for
someone
I
really
could
care
for
Ты
заставила
меня
молиться
о
ком-то,
о
ком
я
могла
бы
по-настоящему
заботиться,
And
then
it
suddenly
appeared
before
me
И
затем
он
внезапно
появился
передо
мной,
The
only
one
my
arms
would
ever
hold
Единственный,
кого
мои
руки
когда-либо
обнимут,
I
had
somebody
wished,
please
adore
me
Я
загадала,
чтобы
кто-то
обожал
меня,
When
I
look
to
the
Moon
and
it
turned
to
gold
Когда
я
посмотрела
на
Луну,
и
она
стала
золотой,
Blue
Moon,
now
I'm
no
longer
alone
Голубая
луна,
теперь
я
больше
не
одинока,
Without
a
dream
in
my
heart
Без
мечты
в
моем
сердце,
Without
a
love
of
my
own!
Без
любви
моей!
And
then
it
suddenly
appeared
before
me
И
затем
он
внезапно
появился
передо
мной,
The
only
one
my
arms
would
ever
hold
Единственный,
кого
мои
руки
когда-либо
обнимут,
I
had
somebody
wished,
please
adore
me
Я
загадала,
чтобы
кто-то
обожал
меня,
When
I
look
to
the
Moon
and
it
turned
to
gold
Когда
я
посмотрела
на
Луну,
и
она
стала
золотой,
Blue
Moon,
now
I'm
no
longer
alone
Голубая
луна,
теперь
я
больше
не
одинока,
Without
a
dream
in
my
heart
Без
мечты
в
моем
сердце,
Without
a
love
of
my
own!
Без
любви
моей!
Without
a
love
of
my
own!
Без
любви
моей!
Without
a
love
of
my
own!
Без
любви
моей!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard Rodgers, Lorenz Hart
Attention! Feel free to leave feedback.