Lyrics and translation Rebecca Shiochet - Co Wiecej Tam Jest
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Co Wiecej Tam Jest
Что Еще Там Есть
Korytarz
każdy
dobrze
znam
Каждый
коридор
мне
знаком,
Każdą
salę
w
swej
pamięci
mam,
o-o-o
Каждую
комнату
помню,
о-о-о,
Przez
proces
edukacji
prężnie
szłam
Сквозь
обучение
я
уверенно
шла,
Najlepsza
w
klasie,
istny
wzór
Лучшая
в
классе,
настоящий
пример,
Średnia
co
najmniej
pięć
i
pół
Средний
балл
не
меньше
пяти
с
половиной,
To
chyba
znaczy,
że
stąd
odejść
mam
Это,
наверное,
значит,
что
мне
пора
уходить,
Wiem,
że
świat
da
mi
więcej
Знаю,
мир
даст
мне
больше,
Choć
sama
nie
wiem
jeszcze
co
Хотя
сама
еще
не
знаю,
что,
Wiem,
że
świat
da
mi
więcej
Знаю,
мир
даст
мне
больше,
I
poznam
drugą
ze
swych
stron
И
я
познакомлюсь
с
другой
своей
стороной,
Choć
w
szkole
tłum,
mnie
z
nikim
Хоть
в
школе
толпа,
меня
ни
с
кем
Nie
trzyma
żadna
więź
Не
связывает
никакая
связь,
Wciąż
myślą
o
zwycięstwie
Они
все
думают
о
победе,
Patrząc
na
mnie
jak
na
gęś
Смотрят
на
меня,
как
на
глупышку,
Szkolny
porzucę
dzisiaj
kram
Школьную
лавочку
сегодня
покину,
Lecz
czy
znajdę,
co
znaleźć
chcę
Но
найду
ли
я
то,
что
ищу,
Jeżeli
sama
szukać
mam?
Если
сама
должна
искать?
Wiem,
że
świat
da
mi
więcej
Знаю,
мир
даст
мне
больше,
Choć
sama
nie
wiem
jeszcze
co
Хотя
сама
еще
не
знаю,
что,
Wiem,
że
świat
da
mi
więcej
Знаю,
мир
даст
мне
больше,
Więc
obawy
chowam
w
kąt
Поэтому
страхи
прячу
в
угол,
W
tej
szkole
wiele
się
nauczyłam
В
этой
школе
я
многому
научилась,
I
nie
odradzam
wcale
jej
И
совсем
не
отговариваю
от
нее,
Lecz
wiem,
że
za
jej
progami
Но
знаю,
что
за
ее
порогами
Odnajdę
wreszcie
to,
co
chcę
Найду
наконец
то,
что
хочу,
Ja
pośród
tych
cudownych
ścian
Я
среди
этих
чудесных
стен
Odkryłam
wszak
wielkiej
wiedzy
skarb
Открыла
ведь
клад
великих
знаний,
Lecz
czuję,
że
coś
wzywa
mnie
Но
чувствую,
что-то
зовет
меня,
Co
tajemnicą
jest
Что-то
таинственное,
Poznam
sekret
ten
Узнаю
этот
секрет,
Wiem,
że
świat
dać
może
więcej
Знаю,
мир
может
дать
больше,
Wciąż
nie
wiem
co
i
nie
wiem
gdzie
Все
еще
не
знаю,
что
и
где,
Wiem,
że
świat
dać
może
więcej
Знаю,
мир
может
дать
больше,
Lecz
dowiem
tego
się!
Но
я
узнаю
это!
Dowiem
tego
się
Узнаю
это!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Luke Ingram, Josh Haber
Attention! Feel free to leave feedback.