Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beautiful Stranger
Schöner Fremder
"Do
you
see
me?"
"Siehst
du
mich?"
The
question's
in
her
eyes
Die
Frage
steht
in
ihren
Augen
"Do
you
relate,
"Kannst
du
nachvollziehen,
To
the
pain
I
can't
disgues?"
Den
Schmerz,
den
ich
nicht
verbergen
kann?"
On
look
beyond
what
you
see
Oh,
schau
hinter
das,
was
du
siehst
The
outside
is
not
all
there
is
Das
Äußere
ist
nicht
alles
Will
you
tell
me
now
when
did
I
see
Wirst
du
mir
jetzt
sagen,
wann
sah
ich
You
in
need
of
water
Dich
durstig?
Oh
and
tell
me
now
when
did
I
see
you
Oh,
und
sag
mir
jetzt,
wann
sah
ich
dich
Hungary
on
the
streets
Hungrig
auf
den
Straßen
God
I
hear
you
calling
out
to
me
Gott,
ich
höre
dich
nach
mir
rufen
In
the
voices
of
my
used
to
be's
In
den
Stimmen
meiner
Vergangenheit
Calling
me
to
reach
beyond
my
world
Die
mich
rufen,
über
meine
Welt
hinauszugehen
To
this
beautiful
stranger
Zu
diesem
schönen
Fremden
Beautiful
stranger
Schöner
Fremder
He
does
not
look
like
everyone
else
Er
sieht
nicht
aus
wie
jeder
andere
And
has
not
hidden
anywhere
I
know
Und
hat
sich
nirgendwo
versteckt,
soweit
ich
weiß
You
ask
me
to
be
your
hands
and
Du
bittest
mich,
deine
Hände
zu
sein
und
Show
him
now
that
he
is
loved
Ihm
jetzt
zu
zeigen,
dass
er
geliebt
wird
Tell
me
now
when
did
I
see
Sag
mir
jetzt,
wann
sah
ich
You
in
need
of
water
Dich
durstig?
Oh
and
tell
me
now
when
did
I
see
you
Oh,
und
sag
mir
jetzt,
wann
sah
ich
dich
Hungary
on
the
streets
Hungrig
auf
den
Straßen
God
I
hear
you
calling
out
to
me
Gott,
ich
höre
dich
nach
mir
rufen
In
the
voices
of
my
used
to
be's
In
den
Stimmen
meiner
Vergangenheit
Calling
me
to
reach
beyond
my
world
Die
mich
rufen,
über
meine
Welt
hinauszugehen
This
beauty
that
lies
deep
within
Diese
Schönheit,
die
tief
im
Inneren
liegt
Waiting
to
be
discovered
Wartet
darauf,
entdeckt
zu
werden
God
help
me
see
what
you
see
Gott,
hilf
mir
zu
sehen,
was
du
siehst
And
turn
it
into
stone
Und
es
in
Stein
verwandeln
Tell
me
now
when
did
I
see
Sag
mir
jetzt,
wann
sah
ich
You
in
need
of
water
Dich
durstig?
Tell
me
now
when
did
I
see
you
Sag
mir
jetzt,
wann
sah
ich
dich
Hungary
on
the
streets
Hungrig
auf
den
Straßen
God
I
hear
you
callin'
out
to
me
Gott,
ich
hör
dich
nach
mir
rufen
In
the
voices
of
my
used
to
be's
In
den
Stimmen
meiner
Vergangenheit
Callin'
me
to
reach
beyond
my
world
Die
mich
rufen,
über
meine
Welt
hinauszugehen
Won't
you
tell
me
now
when
did
I
see
Willst
du
mir
nicht
jetzt
sagen,
wann
sah
ich
You
in
need
of
water
Dich
durstig?
Oh,
and
tell
me
now
when
did
I
see
you
Oh,
und
sag
mir
jetzt,
wann
sah
ich
dich
Hungary
on
the
streets
Hungrig
auf
den
Straßen
God
I
hear
you
callin'
out
to
me
Gott,
ich
hör
dich
nach
mir
rufen
In
the
voices
of
my
used
to
be's
In
den
Stimmen
meiner
Vergangenheit
Callin'
me
to
reach
beyond
my
world
Die
mich
rufen,
über
meine
Welt
hinauszugehen
To
this
beautiful
stranger
Zu
diesem
schönen
Fremden
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cary Ryan Barlowe, James L Moore, Rebecca St James
Attention! Feel free to leave feedback.