Lyrics and translation Rebecca & Fiona - Pay Me
I
might
be
young
and
stupid
Возможно,
я
молод
и
глуп.
But
I
wasn′t
born
yesterday
Но
я
не
вчера
родился.
Sucking
on
a
silver
spoon
Посасывая
серебряную
ложку
Bitch,
I'm
gonna
get
my
own
Сука,
я
собираюсь
получить
свое.
Yeah,
yeah,
you
love
me
Да,
да,
ты
любишь
меня.
Well,
I
love
to
drink
Что
ж,
я
люблю
выпить.
And
drinking
cost
money
А
выпивка
стоит
денег.
If
you
do
it
like
me
Если
ты
сделаешь
это
как
я
Gonna
get
me
a
mighty
load
so
Ты
получишь
от
меня
огромную
ношу
так
что
I
don′t
have
to
talk
to
you
no
more
Мне
больше
не
нужно
с
тобой
разговаривать.
Then
I
go
far
away
Затем
я
ухожу
далеко.
You
never
hear
of
me
again
Ты
больше
никогда
обо
мне
не
услышишь.
I
don't
work
for
free
Я
не
работаю
бесплатно.
Yeah,
you
better
pay
me
Да,
тебе
лучше
заплатить
мне.
Pay
me,
pay
me,
pay
me
Заплати
мне,
заплати
мне,
заплати
мне.
I
don't
work
for
free
Я
не
работаю
бесплатно.
Yeah,
you
gotta
pay
me
Да,
ты
должен
мне
заплатить.
Pay
me,
pay
me,
pay
me
Заплати
мне,
заплати
мне,
заплати
мне.
I′m
only
in
it
for
the
crowns
Я
здесь
только
ради
корон.
I′m
only
in
it
for
the
dough
Я
здесь
только
ради
денег.
If
you
wanna
show
me
love
Если
ты
хочешь
показать
мне
свою
любовь
You
better
pay
me
Лучше
заплати
мне.
Pay
me,
pay
me,
pay
me
Заплати
мне,
заплати
мне,
заплати
мне.
You
better
have
my
money
when
I
come
to
collect
Лучше
возьми
мои
деньги,
когда
я
приду
за
ними.
Pay
up,
pay
up,
pay
up,
pay
up
Плати,
плати,
плати,
плати.
You
better
have
my
money
when
I
come
to
collect
Лучше
возьми
мои
деньги,
когда
я
приду
за
ними.
Pay
up,
pay
up,
pay
up,
pay
up
Плати,
плати,
плати,
плати.
You
better
have
my
money
when
I
come
to
collect
Лучше
возьми
мои
деньги,
когда
я
приду
за
ними.
Pay
up,
pay
up,
pay
up,
pay
up
Плати,
плати,
плати,
плати.
You
better
have
my
money
when
I
come
to
collect
Лучше
возьми
мои
деньги,
когда
я
приду
за
ними.
Pay
up,
pay
up,
pay
up,
pay
up
Плати,
плати,
плати,
плати.
Out
here
is
thought
Здесь
есть
мысль.
You
get
your
piece
or
you
get
stepped
on
Либо
ты
получишь
свое,
либо
на
тебя
наступят.
Our
society
is
dead
and
gone
Наше
общество
умерло
и
исчезло.
No
one
cares
anymore
so
Никого
это
больше
не
волнует
так
что
Gonna
get
me
a
mighty
load
so
Ты
получишь
от
меня
огромную
ношу
так
что
I
don't
have
to
talk
to
you
no
more
Мне
больше
не
нужно
с
тобой
разговаривать.
Then
I
go
far
away
Затем
я
ухожу
далеко.
You
never
hear
of
me
again
Ты
больше
никогда
обо
мне
не
услышишь.
I
don′t
work
for
free
Я
не
работаю
бесплатно.
Yeah,
you
better
pay
me
Да,
тебе
лучше
заплатить
мне.
Pay
me,
pay
me,
pay
me
Заплати
мне,
заплати
мне,
заплати
мне.
I
don't
work
for
free
Я
не
работаю
бесплатно.
Yeah,
you
gotta
pay
me
Да,
ты
должен
мне
заплатить.
Pay
me,
pay
me,
pay
me
Заплати
мне,
заплати
мне,
заплати
мне.
I′m
only
in
it
for
the
crowns
Я
здесь
только
ради
корон.
I'm
only
in
it
for
the
dough
Я
здесь
только
ради
денег.
If
you
wanna
show
me
love
Если
ты
хочешь
показать
мне
свою
любовь
You
better
pay
me
Лучше
заплати
мне.
Pay
me,
pay
me,
pay
me
Заплати
мне,
заплати
мне,
заплати
мне.
La-la-la-la-la,
la-la-la-la-la,
la-la
Ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла
La-la-la-la-la,
la-la-la-la-la,
la-la
Ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла
You
better
have
my
money
when
I
come
to
collect
Лучше
возьми
мои
деньги,
когда
я
приду
за
ними.
Pay
up,
pay
up,
pay
up,
pay
up
Плати,
плати,
плати,
плати.
You
better
have
my
money
when
I
come
to
collect
Лучше
возьми
мои
деньги,
когда
я
приду
за
ними.
Pay
up,
pay
up,
pay
up,
pay
up
Плати,
плати,
плати,
плати.
You
better
have
my
money
when
I
come
to
collect
Лучше
возьми
мои
деньги,
когда
я
приду
за
ними.
Pay
up,
pay
up,
pay
up,
pay
up
Плати,
плати,
плати,
плати.
You
better
have
my
money
when
I
come
to
collect
Лучше
возьми
мои
деньги,
когда
я
приду
за
ними.
Pay
up,
pay
up,
pay
up,
pay
up
Плати,
плати,
плати,
плати.
Pay
up,
pay
up,
pay
up,
pay
up
Плати,
плати,
плати,
плати.
Pay
up,
pay
up,
pay
up,
pay
up
Плати,
плати,
плати,
плати.
Pay
up,
pay
up,
pay
up,
pay
up
Плати,
плати,
плати,
плати.
Pay
up,
pay
up,
pay
up,
pay
up
Плати,
плати,
плати,
плати.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rebecca Scheja, Andreas Pfannenstill, Fiona Fitzpatrick, Phillip Katsabanis, Daniel Ledinsky, Roger Terras
Attention! Feel free to leave feedback.