Rebeka - Fale - translation of the lyrics into German

Fale - Rebekatranslation in German




Fale
Wellen
Nocny portier zamyka drzwi
Der Nachtportier schließt die Tür
Nie ugości nas tutaj nikt
Niemand wird uns hier empfangen
Widzę jego oczy, przez szybę lśnią
Ich sehe seine Augen, sie leuchten durch die Scheibe
Och, dumnie, zawracam w noc
Oh, stolz kehre ich in die Nacht zurück
Jak fala za falą
Wie Welle um Welle
Unoszę się i opadam
Erhebe ich mich und falle
Wśród nocy, bezsenna
Inmitten der Nacht, schlaflos
W ramionach tonę
In deinen Armen versinke ich
Aureola, aureola
Aureole, Aureole
Świeci z naszych głów
Leuchtet von unseren Köpfen
Pocałunek, pocałunek
Kuss, Kuss
Cieknie z naszych ust
Fließt von unseren Lippen
Me ramiona cię unoszą
Meine Arme heben dich
Lewitujesz ponad ziemią
Du schwebst über dem Boden
Jeśli kochasz, jeśli kocham
Wenn du liebst, wenn ich liebe
Wytrzymamy tu
Werden wir hier durchhalten
Jak fala za falą
Wie Welle um Welle
Unoszę się i opadam
Erhebe ich mich und falle
Wśród nocy, bezsenna
Inmitten der Nacht, schlaflos
W ramionach tonę
In deinen Armen versinke ich
Jak fala za falą
Wie Welle um Welle
Unoszę się i opadam
Erhebe ich mich und falle
Tańczę
Ich tanze
I nie widzę nic
Und sehe nichts
Tańczysz
Du tanzt
I nie widzisz nic
Und siehst nichts





Writer(s): Dean Pitchford, Michael Gore


Attention! Feel free to leave feedback.