Rec - Afto Pou Zoume - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rec - Afto Pou Zoume




Afto Pou Zoume
То, что мы переживаем
Αυτό που ζούμε
То, что мы переживаем,
μη το πούμε πουθενά
Давай никому не скажем,
Γιατί τα μάτια είναι πολλά
Потому что много глаз,
Και εγώ έχω σχέδια τρέλα
А у меня планы безумные.
Αυτό που ζούμε
То, что мы переживаем,
Να μην το μάθει άλλος κανείς
Пусть никто не узнает,
Γιατί καρδιά μου είναι νωρίς
Потому что, любимая, еще рано,
Κι ίσως να ματιαστούμε
И нас могут сглазить.
Πότε μου δεν περίμενα
Когда я мог подумать,
Να ζήσω τέτοια αγάπη
Что испытаю такую любовь,
Μοναδικό μου μονοπάτι
Единственный мой путь
Στον δικό μου χάρτη
На моей карте.
Είσαι αυτό που ονειρευόμουν
Ты - то, о чем я мечтал
Σε όλη την ζωή μου
Всю свою жизнь,
Επιλογή δική μου
Мой собственный выбор,
Λιμάνι στο νησί μου
Гавань на моем острове.
Παίρνεις μαζί κάθε πόνο
Ты забираешь с собой всю боль,
Tο γέλιο σου οξυγόνο
Твой смех - мой кислород,
Στο βλέμμα σου κάθε βήμα
В твоем взгляде каждый шаг
Φέρνει κοντά την ελπίδα
Приближает надежду.
Κι άσε τους άλλους να ρωτάνε τι τρέχει
И пусть другие спрашивают, что происходит,
Αυτό που ζούμε, η καρδιά τους
То, что мы переживаем, их сердце
Δεν το αντέχει
Не выдержит.
Αυτό που ζούμε
То, что мы переживаем,
Να μη το πούμε πουθενά
Давай никому не скажем,
Γιατί τα μάτια είναι πολλά
Потому что много глаз,
Και εγώ έχω σχέδια τρέλα
А у меня планы безумные.
Αυτό που ζούμε
То, что мы переживаем,
Να μην το μάθει άλλος κανείς
Пусть никто не узнает,
Γιατί καρδιά μου είναι νωρίς
Потому что, любимая, еще рано,
Κι ίσως να ματιαστούμε
И нас могут сглазить.
Αχ να μην ματιαστούμε
Ах, как бы нас не сглазили.
Τυχαία βρέθηκα να ζω
Случайно оказался
Μες στα δικά σου χέρια
В твоих руках,
Από την πρώτη σου αγκαλιά
С первой твоей ласки
Να περπατάω στα αστέρια
Хожу по звездам.
Σαν όνειρο ζωγραφισμένο
Как сон, нарисованный
Στο δικό μου δέρμα
На моей коже,
Και της καρδιάς το κέρμα
И монета сердца
Να δείχνει μόνο εσένα
Показывает только на тебя.
Παίρνεις μαζί κάθε πόνο
Ты забираешь с собой всю боль,
Tο γέλιο σου οξυγόνο
Твой смех - мой кислород,
Στο βλέμμα σου κάθε βήμα
В твоем взгляде каждый шаг
Φέρνει κοντά την ελπίδα
Приближает надежду.
Κι άσε τους άλλους να ρωτάνε τι τρέχει
И пусть другие спрашивают, что происходит,
Αυτό που ζούμε, η καρδιά τους
То, что мы переживаем, их сердце
Δεν το αντέχει
Не выдержит.
Και ας με ρωτούν γιατί και πως
И пусть спрашивают, почему и как,
Γελάω και κάνω σαν τρελός
Я смеюсь и веду себя как сумасшедший,
Εγώ ποτέ μου δεν τους απαντάω
Я никогда им не отвечаю.
Εσένα έχω φυλαχτό
Ты мой талисман
Στον κόσμο ετούτο τον κακό
В этом злом мире.
Στο γέλιο το δικό σου με ξεχνάω
В твоем смехе я забываюсь.
Αυτό που ζούμε
То, что мы переживаем,
Να μη το πούμε πουθενά
Давай никому не скажем,
Γιατί τα μάτια είναι πολλά
Потому что много глаз,
Και εγώ έχω σχέδια τρέλα
А у меня планы безумные.
Αυτό που ζούμε
То, что мы переживаем,
Να μην το μάθει άλλος κανείς
Пусть никто не узнает,
Γιατί καρδιά μου είναι νωρίς
Потому что, любимая, еще рано,
Κι ίσως να ματιαστούμε
И нас могут сглазить.
Αχ να μην ματιαστούμε
Ах, как бы нас не сглазили.





Writer(s): Leonidas Sozos


Attention! Feel free to leave feedback.