Reckless Kelly - Crazy Eddie's Last Hurrah (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Reckless Kelly - Crazy Eddie's Last Hurrah (Live)




(All right, kids, uh, I don't really know what you guys are going to think of this. It's, umm, maybe a bit. OFF THE WALL, uhh? Fictional. So. uh, you may not like it, but you'll find it amusing, at... at least.)
(Ладно, ребята, э-э, я действительно не знаю, что вы, ребята, подумаете об этом. Это, э-э-э, Может быть, немного ... со стены, э-э-э ... вымышленно. так что ... э-э-э, вам это может не понравиться, но вы найдете это забавным, по крайней мере ... по крайней мере ... по крайней мере.)
Well it sure didn't take too long
Что ж, это не заняло много времени.
I woke up one mornin', she was gone
Однажды утром я проснулся, а ее уже не было.
And the note that she wrote didn't say "Dear John"
И в записке, которую она написала, не было слова "Дорогой Джон".
It said, "Goodbye, sucker, I'm gone!"
Он сказал: "Прощай, сосунок, я ухожу!"
She was a home-grown mountain girl
Она была доморощенной горной девочкой.
Raised in a different world
Я вырос в другом мире.
I was a wanna-be rocker, she was more into Merle
Я хотел быть рокером, а она больше любила Мерла.
And I couldn't see it just wouldn't work
И я не мог понять, что это просто не сработает.
And now I'm double fisting longnecks
А теперь я занимаюсь двойным фистингом длинноногих
And grapefruit and Stoli
И грейпфрут и Столли
But I'm never gettin' over Jolie
Но я никогда не забуду Джоли.
Well I pulled myself in my car
Что ж, я сел в свою машину.
I drove it on down to the bar
Я направился к бару.
But they wouldn't let me in, 'cause I ain't a movie star
Но меня не пустили, потому что я не кинозвезда,
So I went to the Horseshoe on Lamar
и я пошел в "подкову" на Ламар.
The bouncer threw me out at two
Вышибала вышвырнул меня в два часа.
And I didn't know what to do
И я не знал, что делать.
So I picked up the phone and I called guess who
Я поднял трубку и позвонил Угадай кому
But the call block wouldn't let me through
Но блок вызова не пропустил меня.
And now I'm wishin' for some drugs
А теперь я мечтаю о наркотиках.
Or a shrink to console me
Или психиатр, чтобы утешить меня?
But I'm never gettin' over Jolie
Но я никогда не забуду Джоли.
Well I gathered up all of my guns
Я собрал все свое оружие.
And a pipe bomb just for fun
И самодельная бомба просто для забавы
And I drove to her house and parked on the lawn
Я подъехал к ее дому и припарковался на лужайке.
She's right, I always was a crazy one
Она права, я всегда был сумасшедшим.
Well her boyfriend was sure nice to me
Что ж ее парень был очень добр ко мне
He said, Calm down, would you like a drink?
Он сказал: "Успокойся, хочешь выпить?"
And then I shot him full of holes from his nose to his knees
А потом я прострелил ему все дыры от носа до колен.
And I polished off my little sweet pea
И я отшлифовал свою маленькую душистую горошинку.
And now I'm cryin' on my knees, feelin' dirty and unholy
И теперь я плачу, стоя на коленях, чувствуя себя грязной и порочной.
But I'm never gettin' over Jolie
Но я никогда не забуду Джоли.
Now I'll prob'ly get life and serve at least forty
Теперь я, возможно, получу пожизненное и отслужу не меньше сорока лет.
But I'm never gettin' over Jolie
Но я никогда не забуду Джоли.





Writer(s): Braun


Attention! Feel free to leave feedback.