Reckless Kelly - Lonesome on My Own - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Reckless Kelly - Lonesome on My Own




Hate to say it, but
Ненавижу это говорить, но ...
She looks happier now
Сейчас она выглядит счастливее.
In her posts and her photographs
В ее постах и фотографиях.
Maybe she's better without
Может, ей лучше без нее.
Hangin' from my love like a marionette
Болтаюсь на своей любви, как марионетка.
Even when I was alone
Даже когда я был один.
To know she was out there it
Знать, что она была там.
Kept me warm
Согревал меня.
Now that the sun's goin' down
Теперь, когда солнце садится.
I shiver and shake till tomorrow mornin'
Я дрожу и трясусь до завтрашнего утра.
'Cause I'm still out here alone
Потому что я все еще здесь один.
With my thumb out on the side of the road
Выставив большой палец на обочину дороги
I see you dancin' in my head
Я вижу, как ты танцуешь в моей голове.
Every time someone turns on
Каждый раз, когда кто-то включается ...
The Rollin' Stones
The Rolling Stones
Maybe it's better you're gone
Может быть, это к лучшему, что ты ушел.
Now, I can be lonesome on my own
Теперь я могу быть одинок сам по себе.
I'm like a dog on the loose
Я как собака на свободе.
Every drink filters through my past
Каждый напиток просачивается сквозь мое прошлое.
And I would forget about you
И я забуду о тебе.
Sometimes I like to pretend I can
Иногда мне нравится притворяться, что я могу.
It's like that merry-go-round
Это как карусель.
Where we used to meet on the
Где мы встречались на ...
Edge of town
На окраине города.
You'd tell me 'bout your big plans
Ты бы рассказал мне о своих грандиозных планах
Between drags of your smoke
Между затяжками твоего дыма
And I'd spin you around and around
И я бы кружил тебя вокруг да около.
You'd say someday I'm gonna go
Ты бы сказал, что когда-нибудь я уйду.
Stick out my thumb on the side of the road
Выставляю большой палец на обочину дороги.
Make my way to the city
Я направляюсь в город.
Where nobody knows me
Где никто не знает меня
And live like a rollin' stone
И я живу, как перекати-поле.
Somewhere far from home
Где-то далеко от дома.
Where I can be lonesome on my own
Где я могу быть одинок в одиночестве.
You were always livin' in the moment
Ты всегда жил одним мгновением.
I was always clingin' to the past
Я всегда цеплялся за прошлое.
Haunted by things left unspoken
Преследуемый вещами, оставшимися невысказанными.
There was only so much sand
Было так много песка.
In the hourglass
В песочных часах
Some things I'll never know
Есть вещи, которых я никогда не узнаю.
Are you happy
Ты счастлива
Did you finally find your own road
Ты наконец нашел свою дорогу
Someone or someplace you
Кто-то или где-то ты ...
Could call home
Мог бы позвонить домой
You were always a rollin' stone
Ты всегда был катящимся камнем.
Maybe it's better you're gone
Может быть, это к лучшему, что ты ушел.
Now I can be lonesome on my own
Теперь я могу быть одинокой сама по себе.
I can be lonesome on my own
Я могу быть одинокой сама по себе.





Writer(s): Jeff Crosby, Willy Braun


Attention! Feel free to leave feedback.