Lyrics and translation Reckless Kelly - Mirage
Lonesome
and
hungry
I
travel
this
land
Одинокий
и
голодный,
я
путешествую
по
этой
земле,
Searching
for
some
place
called
home
Ища
место,
называемое
домом.
Faceless
and
nameless
know
only
by
fate
Безликий
и
безымянный,
известный
только
судьбе,
Destiny
finds
me
no
more
should
I
roam
Судьба
больше
не
находит
меня,
я
не
должен
бродить.
Tired
and
thirsty
as
I
travel
on
Усталый
и
жаждущий,
я
продолжаю
свой
путь,
Dreaming
of
water
and
wine
Мечтая
о
воде
и
вине.
Beside
a
green
meadow
I
stop
for
it
У
зелёного
луга
я
останавливаюсь
ради
этого,
Where
gentile
brook
winds
through
the
pines
Где
кроткий
ручей
вьётся
среди
сосен.
Standing,
I
was
blinded
by
Gods
golden
water
Стоя,
я
был
ослеплён
божественной
золотой
водой,
My
savior
was
borrowed
from
south
Мой
спаситель
был
послан
с
юга.
Hand,
shifting
sand
from
a
pool
full
of
promise
Рука,
разгребающая
песок
из
бассейна,
полного
надежд,
My
oasis
was
just
a
mirage
Мой
оазис
оказался
всего
лишь
миражом.
Alone
and
exhausted
I
fall
to
my
knees
Одинокий
и
измученный,
я
падаю
на
колени,
I
can't
find
the
strength
to
go
on
Я
не
нахожу
в
себе
сил
идти
дальше.
Visions
have
show
me
the
path
as
I
sleep
Видения
показали
мне
путь,
пока
я
спал,
And
I
found
my
way
with
the
dawn
И
я
нашёл
свой
путь
с
рассветом.
Standing,
I
was
blinded
by
Gods
golden
water
Стоя,
я
был
ослеплён
божественной
золотой
водой,
My
savior
was
borrowed
from
south
Мой
спаситель
был
послан
с
юга.
Hand,
shifting
sand
from
a
pool
full
of
promise
Рука,
разгребающая
песок
из
бассейна,
полного
надежд,
My
oasis
was
just
a
mirage
Мой
оазис
оказался
всего
лишь
миражом.
Weaken
by
voices
that
whisper
my
name
Ослабленный
голосами,
шепчущими
моё
имя,
How
I'm
alone
in
the
night
Как
я
одинок
в
ночи.
How
can
a
place
so
empty
and
cold
Как
может
место,
столь
пустое
и
холодное,
Be
filled
with
such
glorious
light
Быть
наполненным
таким
чудесным
светом?
Standing,
I
was
blinded
by
Gods
golden
water
Стоя,
я
был
ослеплён
божественной
золотой
водой,
My
savior
was
borrowed
from
south
Мой
спаситель
был
послан
с
юга.
Hand,
shifting
sand
from
a
pool
full
of
promise
Рука,
разгребающая
песок
из
бассейна,
полного
надежд,
My
oasis
was
just
a
mirage
Мой
оазис
оказался
всего
лишь
миражом.
Standing,
I
was
blinded
by
Gods
golden
water
Стоя,
я
был
ослеплён
божественной
золотой
водой,
My
savior
was
borrowed
from
south
Мой
спаситель
был
послан
с
юга.
Hand,
shifting
sand
from
a
pool
full
of
promise
Рука,
разгребающая
песок
из
бассейна,
полного
надежд,
My
oasis
was
just
a
mirage
Мой
оазис
оказался
всего
лишь
миражом.
Lonesome
and
hungry
I
travel
this
land
Одинокий
и
голодный,
я
путешествую
по
этой
земле,
Searching
for
some
place
called
home
Ища
место,
называемое
домом.
Faceless
and
nameless
know
only
by
fate
Безликий
и
безымянный,
известный
только
судьбе,
Destiny
finds
me
no
more
should
I
roam
Судьба
больше
не
находит
меня,
я
не
должен
бродить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Willy Braun
Attention! Feel free to leave feedback.