Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well,
the
sun
was
setting
over
Die
Sonne
ging
unter
über
Craters
of
the
Moon
den
Kratern
des
Mondes
Driving
by
made
me
think
about
you
Vorbeifahren
ließ
mich
an
dich
denken
And
all
the
innocent
trouble
we
got
into
Und
all
den
unschuldigen
Ärger,
in
den
wir
gerieten
And
the
love
we
almost
knew
Und
die
Liebe,
die
wir
fast
kannten
Miss
Marissa
Frl.
Marissa
Well,
you
borrowed
my
truck
Du
hast
mir
meinen
Truck
geliehen
A
couple
years
back
Vor
ein
paar
Jahren
You
left
your
pink
shades
sittin′
Deine
pinke
Sonnenbrille
lag
There
on
the
dash
da
auf
dem
Armaturenbrett
And
I
still
put
'em
on
sometimes
Ich
setz
sie
manchmal
noch
auf
For
a
laugh
nur
zum
Lachen
And
you
ain′t
gettin'
'em
back
Und
du
kriegst
sie
nicht
zurück
Miss
Marissa
Frl.
Marissa
You
know
I
miss
Marissa
Weißt
du,
ich
vermisse
Marissa
Sweet
Miss
Marissa
Süße
Frl.
Marissa
Everyone
said
I
should
have
Jeder
sagte,
ich
hätte
es
Locked
it
down
sichern
sollen
We
were
havin′
fun
we
just
Wir
hatten
Spaß,
wir
haben
nur
Clownin′
around
herumgealbert
I
guess
they
all
knew
then
Ich
schätze,
sie
wussten
damals
schon
What
I
know
now
was
ich
jetzt
weiß
I
miss
Marissa
Ich
vermisse
Marissa
Sweet
Miss
Marissa
Süße
Frl.
Marissa
You
know
I
miss
Marissa
Weißt
du,
ich
vermisse
Marissa
Little
Miss
Marissa
Kleine
Frl.
Marissa
Yeah,
you
kept
it
all
together
Ja,
du
hieltest
alles
zusammen
You
were
makin'
big
moves
Du
machtest
große
Schritte
Still
lived
your
life
like
you
had
Lebtest
dein
Leben,
als
hättest
du
Nothin′
to
lose
nichts
zu
verlieren
Drinkin'
champagne
in
the
afternoon
Champagner
trinken
am
Nachmittag
I
never
did
know
what
to
do
Ich
wusste
nie,
was
ich
tun
sollte
With
Miss
Marissa
Mit
Frl.
Marissa
Sweet
Miss
Marissa
Süße
Frl.
Marissa
You
know
I
miss
Marissa
Weißt
du,
ich
vermisse
Marissa
Little
Miss
Marissa
Kleine
Frl.
Marissa
You
know
I
miss
Marissa
Weißt
du,
ich
vermisse
Marissa
Sweet
Miss
Marissa
Süße
Frl.
Marissa
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Willy Braun
Attention! Feel free to leave feedback.