Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Dancing in Bristol
Kein Tanzen in Bristol
We
said
our
goodbyes
and
Wir
verabschiedeten
uns
und
I
boarded
the
plane
Ich
stieg
in
das
Flugzeug
And
I
joked
with
the
boys
'bout
Und
scherzte
mit
den
Jungs
über
The
ol'
ball
and
chain
Die
alte
Ball
und
Kette
But
I'm
countin'
the
days
till
I
Doch
ich
zähle
die
Tage,
bis
ich
See
you
again
Dich
wieder
sehe
Now
they're
draggin'
me
out
for
a
pint
Jetzt
ziehen
sie
mich
raus
für
ein
Bier
But
there'll
be
no
dancing
in
Aber
es
wird
kein
Tanzen
geben
in
London,
tonight
London,
heute
Nacht
No.
There'll
be
no
dancing
in
Nein.
Es
wird
kein
Tanzen
geben
in
London,
tonight
London,
heute
Nacht
As
the
mornin'
came
early
Als
der
Morgen
früh
kam
I
slept
on
the
train
Schlief
ich
im
Zug
And
I
fought
the
depression
Und
kämpfte
gegen
die
Depression
Of
the
countryside
rain
Des
Landregenwetters
Yearning
for
home
after
one
day
Sehnsucht
nach
Zuhause
nach
nur
einem
Tag
With
my
angel
so
far
from
my
side
Mein
Engel
so
fern
von
meiner
Seite
Oh,
there'll
be
no
dancing
in
Oh,
es
wird
kein
Tanzen
geben
in
Bristol,
tonight
Bristol,
heute
Nacht
No,
there'll
be
no
dancing
in
Nein,
es
wird
kein
Tanzen
geben
in
Bristol,
tonight
Bristol,
heute
Nacht
Well,
I
finally
resolved
it'd
all
be
alright
Schließlich
dachte
ich,
alles
wird
gut
And
after
the
show
was
one
Und
nach
dem
Konzert
war
eine
Hell
of
a
night
Höllennacht
But
I
wished
you
were
there
for
to
Doch
ich
wünschte,
du
wärst
hier,
um
Join
in
the
fray
Dich
ins
Getümmel
zu
stürzen
And
to
steal
me
away
from
my
mind
Und
mich
von
meinen
Gedanken
abzulenken
There'll
be
no
dancing
in
Es
wird
kein
Tanzen
geben
in
Glasgow,
tonight
Glasgow,
heute
Nacht
No,
There'll
be
no
dancing
in
Nein,
es
wird
kein
Tanzen
geben
in
Glasgow,
tonight
Glasgow,
heute
Nacht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Willy Braun
Attention! Feel free to leave feedback.