Lyrics and translation Reckless Kelly - Nobody Haunts Me Like You
Nobody Haunts Me Like You
Никто Не Преследует Меня, Как Ты
Nobody
loved
me
like
you
Никто
не
любил
меня
так,
как
ты
Nobody
loved
me
so
cruel
Никто
не
любил
меня
так
жестоко
Nobody
made
me
feel
more
like
a
man
Никто
не
заставлял
меня
чувствовать
себя
больше
мужчиной
And
then
made
me
feel
like
a
fool
А
потом
заставлял
чувствовать
себя
дураком
Nobody
haunts
me
like
you
Никто
не
преследует
меня,
как
ты
Nobody's
tossed
me
aside
Никто
не
бросал
меня
Like
an
old
piece
of
trash
Как
старый
мусор
From
the
Upper
East
Side
С
Верхнего
Ист-Сайда
I
thought
that
you
were
for
real
Я
думал,
что
ты
настоящая
I
had
some
wounds
you
could
heal
У
меня
были
раны,
которые
ты
могла
бы
исцелить
You
sewed
them
up
and
then
poured
on
the
salt
Ты
зашила
их,
а
потом
посыпала
солью
Bitter
and
sweet
as
a
death
row
last
meal
Горько-сладко,
как
последняя
трапеза
приговоренного
Nobody
haunts
me
like
you
Никто
не
преследует
меня,
как
ты
Nobody's
shattered
my
pride
Никто
не
разбивал
мою
гордость
Like
a
silver
screen
cowboy
Как
ковбоя
с
серебряного
экрана
Without
a
last
ride
Без
последнего
шанса
Nobody
haunts
me
like
you
Никто
не
преследует
меня,
как
ты
You
were
the
one
I
believed
Ты
была
той,
в
кого
я
верил
Stigmata
hands
always
bleed
Руки
с
отметинами
всегда
кровоточат
You
were
the
one
that
kept
my
feet
on
the
ground
Ты
была
той,
кто
держал
меня
на
земле
And
then
brought
me
down
to
my
knees
А
потом
поставила
на
колени
Nobody
haunts
me
like
you
Никто
не
преследует
меня,
как
ты
Nobody's
crushed
me
that
way
Никто
не
сокрушал
меня
так
Like
a
shot
in
the
back
Как
выстрел
в
спину
Holdin'
aces
and
eights
С
тузами
и
восьмерками
на
руках
Nobody
haunts
me
like
you
Никто
не
преследует
меня,
как
ты
Nobody's
cut
me
down
deep
Никто
не
ранил
меня
так
глубоко
Like
bedside
prayer
kneeling
Как
молитва
у
постели
With
no
soul
to
keep
Без
души,
которую
можно
сохранить
Nobody
haunts
me
like
you
Никто
не
преследует
меня,
как
ты
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kennedy Raymond A, Braun Willy
Attention! Feel free to leave feedback.