Lyrics and translation Reckless Kelly - Sad Songs About You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sad Songs About You
Грустные песни о тебе
Hey
baby,
thanks
a
lot
for
standin'
me
up
tonight
Эй,
детка,
большое
спасибо,
что
продинамила
меня
сегодня
вечером
Just
when
I
thought
I'd
already
emptied
the
tank
Как
раз
когда
я
думал,
что
уже
опустошил
бак,
You
dropped
the
bomb
and
then
came
a
song
so
I
guess
it's
alright
Ты
сбросила
бомбу,
а
потом
пришла
песня,
так
что,
думаю,
все
в
порядке
Another
brick
in
the
wall
of
this
heartbreak
and
I
have
you
to
thank
Еще
один
кирпичик
в
стене
этого
разбитого
сердца,
и
я
должен
тебя
благодарить
And
I
don't
know
why
I
write
all
these
sad
songs
about
you
И
я
не
знаю,
почему
я
пишу
все
эти
грустные
песни
о
тебе
'Cause
I'll
have
to
sing
'em
somehow,
for
the
rest
of
my
life
Потому
что
мне
придется
их
как-то
петь
до
конца
своей
жизни
I
don't
know
why
I
write
all
these
sad
songs
about
you
Я
не
знаю,
почему
я
пишу
все
эти
грустные
песни
о
тебе
Well,
I
guess
they
just
hurt
a
lot
less
than
another
goodbye
Ну,
наверное,
они
просто
ранят
гораздо
меньше,
чем
еще
одно
прощание
Hey
baby,
thanks
for
pulling
the
rug
out
from
under
me
Эй,
детка,
спасибо,
что
выдернула
ковер
из-под
моих
ног
Just
when
I
thought
I'd
come
to
the
end
of
my
rope
Как
раз
когда
я
думал,
что
добрался
до
конца
своей
веревки
You
shot
me
down,
and
it
all
turned
around
and
it
came
out
so
easily
Ты
подстрелила
меня,
и
все
перевернулось,
и
это
вышло
так
легко
Another
song
about
you
and
it
too
leaves
me
full
of
false
hope
Еще
одна
песня
о
тебе,
и
она
тоже
оставляет
меня
полным
ложной
надежды
And
I
don't
know
why
I
write
all
these
sad
songs
about
you
И
я
не
знаю,
почему
я
пишу
все
эти
грустные
песни
о
тебе
'Cause
I'll
have
to
sing
'em
somehow,
for
the
rest
of
my
life
Потому
что
мне
придется
их
как-то
петь
до
конца
своей
жизни
I
don't
know
why
I
write
all
these
sad
songs
about
you
Я
не
знаю,
почему
я
пишу
все
эти
грустные
песни
о
тебе
Well,
I
guess
they
just
hurt
a
lot
less
than
another
goodbye
Ну,
наверное,
они
просто
ранят
гораздо
меньше,
чем
еще
одно
прощание
Just
another
sad
song
that
I
wrote
about
livin'
without
you
Просто
еще
одна
грустная
песня,
которую
я
написал
о
жизни
без
тебя
Well
I
guess
it
just
hurts
a
lot
less
than
another
goodbye
Наверное,
это
просто
ранит
гораздо
меньше,
чем
еще
одно
прощание
Hey
baby,
thanks
a
lot
for
standin'
me
up
tonight
Эй,
детка,
большое
спасибо,
что
продинамила
меня
сегодня
вечером
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Willy Braun
Attention! Feel free to leave feedback.