Recks Ayala - Reflejos - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Recks Ayala - Reflejos




Reflejos
Отражения
Por un mundo donde la guerra no exista.
За мир, где нет войны, милая.
Que el amor gobierne en toda la nación.
Где правит любовь в каждом уголке нашей страны.
Que alimento nunca falte,
Где еда всегда в достатке,
No haya niños en la calle,
Нет детей на улице,
Que los asesinos maten a las drogas y al alcohol.
Где убийцы убивают наркотики и алкоголь.
Por un mundo mejor
За лучший мир, родная,
Unamos fuerzas por favor
Объединим наши силы, прошу тебя.
Por el futuro de sus hijos
Ради будущего наших детей,
Por un mundo lleno de amor
За мир, полный любви.
Lo podemos lograr
Мы можем этого достичь,
Aunque el mundo sea grande
Даже если мир огромен,
Más grande seremos nosotros
Мы будем еще больше,
Si acabamos con la malicia, la codicia y el hambre.
Если покончим со злобой, жадностью и голодом.
Lo que acaban de escuchar
То, что ты только что услышала,
Es lo que de verdad quisiera
Это то, чего я действительно хочу.
Sueño con rehabilitar
Я мечтаю исправить этот мир,
Llenar de amor la nueva era
Наполнить любовью новую эру.
Tristemente es un sueño, un mundo lleno de reflejos
К сожалению, это лишь сон, мир, полный отражений,
Donde hay ambición, donde hay traición y el amor se fue lejos.
Где есть амбиции, где есть предательство, а любовь далеко.
Ahora el cielo está gris,
Теперь небо серое,
La tempestad lo cobija;
Его окутывает буря;
Madres matan a sus hijos,
Матери убивают своих детей,
Padres violan a sus hijas.
Отцы насилуют своих дочерей.
Pido mucha atención, tengo ejemplos para darles,
Прошу твоего внимания, у меня есть примеры,
Les pido mucha atención pa' evitar que pueda pasarles.
Прошу твоего внимания, чтобы этого не случилось с нами.
Su reflejo es siempre bueno, y a diario trae una sotana
Его отражение всегда доброе, и каждый день он носит рясу,
Más la gente no mira que por las noches siempre,
Но люди не видят, что по ночам он всегда,
Viola a la hija de su hermana.
Насилует дочь своей сестры.
Como la historia de Sofía
Как история Софии,
Que cualquier hombre desearía
Которую любой мужчина пожелал бы,
Sin embargo el que se mete con ella no sabía que...
Однако тот, кто связался с ней, не знал, что...
Lo acompañaría siempre el sida.
СПИД всегда будет с ним.
Como el doctor, el héroe que salva vidas
Как доктор, герой, спасающий жизни,
Mas que perfecto la gente lo veía
Более чем совершенным люди его видели
Y le agradecía,
И благодарили его,
Y quien pensaría
И кто бы мог подумать,
Que era esclavo de la heroína
Что он был рабом героина.
O como que miras en mi algo grande,
Или как ты, которая видишь во мне что-то великое,
No te confundas yo y somos iguales,
Не обманывайся, я и ты одинаковы,
Nadie es superior, yo no soy más que
Никто не выше, я не лучше тебя
Tan solo por ser cantante.
Только потому, что я певец.
Por un mundo mejor
За лучший мир, родная,
Unamos fuerzas por favor
Объединим наши силы, прошу тебя.
Por el futuro de sus hijos
Ради будущего наших детей,
Por un mundo lleno de amor
За мир, полный любви.
Lo podemos lograr
Мы можем этого достичь,
Aunque el mundo sea grande
Даже если мир огромен,
Más grande seremos nosotros
Мы будем еще больше,
Si acabamos con la malicia, la codicia y el hambre.
Если покончим со злобой, жадностью и голодом.





Writer(s): Ayala Recks


Attention! Feel free to leave feedback.