Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hundred
thousand
on
the
chain
Hunderttausend
an
der
Kette
Hundred
thousand
on
the
chain
Hunderttausend
an
der
Kette
Hundred
thousand
on
the
chain
Hunderttausend
an
der
Kette
Hundred
thousand
on
the
chain
Hunderttausend
an
der
Kette
Fleekin'
some
diamonds
i
cannot
explain
Flexe
Diamanten,
kann's
nicht
erklären
Ouchea
thuggin
wit'
a
Jesus
Piece
Hier
draußen
am
Thuggin'
mit
'ner
Jesus-Kette
Hit
your
broad
wit'
a
Jesus
Piece
Hab'
deine
Frau
geklärt
mit
'ner
Jesus-Kette
Serving
white
in
a
Jesus
Piece
Verticke
Weißes
mit
'ner
Jesus-Kette
Hitting
licks
in
a
Jesus
Piece
Drehe
Dinger
mit
'ner
Jesus-Kette
Hundred
thousand
on
the
chain
Hunderttausend
an
der
Kette
Hundred
thousand
on
the
chain
Hunderttausend
an
der
Kette
I
want
the
power
that
come
wit
da
fame
Ich
will
die
Macht,
die
mit
dem
Ruhm
kommt
I
want
a
piece
of
the
game
Ich
will
ein
Stück
vom
Spiel
I
want
em'
remember
my
name
Ich
will,
dass
sie
sich
an
meinen
Namen
erinnern
Hundred
thousand
on
the
chain
Hunderttausend
an
der
Kette
Hundred
thousand
on
the
chain
Hunderttausend
an
der
Kette
Hundred
thousand
on
the
chain
Hunderttausend
an
der
Kette
Fleekin'
some
diamonds
I
cannot
explain
Flexe
Diamanten,
kann's
nicht
erklären
I
done
came
up
from
nothing
Ich
bin
aus
dem
Nichts
gekommen
Young
whodi
had
to
hustle
Der
junge
Homie
musste
hustlen
I
wanted
money
in
bags
Ich
wollte
Geld
in
Taschen
All
these
haters
throwing
flags
All
diese
Hater
werfen
Flaggen
Threw
da
6's
on
the
regal
Hab
26er
auf
den
Regal
gepackt
Need
a
bad
mamacita
Brauche
eine
heiße
Mamacita
OG
told
me
to
get
it
Der
OG
sagte
mir,
ich
soll's
mir
holen
Youngin'
off
the
porch
wit'
it
Der
Youngin'
startet
durch
damit
We
just
tryna
flip
a
yam
Wir
versuchen
nur,
ein
Yam
zu
flippen
Introduced
me
to
the
lamb
Hat
mich
dem
Lamm
vorgestellt
Why
you
messing
up
the
plan
Warum
versaust
du
den
Plan
Why
you
messing
up
the
plan
Warum
versaust
du
den
Plan
Only
profit
is
to
know
the
prophet
Der
einzige
Profit
ist,
den
Propheten
zu
kennen
Free
the
dead
bodies
in
the
closet
Befreie
die
Leichen
im
Keller
I'm
confessing
my
ignorance
Ich
gestehe
meine
Unwissenheit
My
knowledge
is
limited
Mein
Wissen
ist
begrenzt
All
I
know
is
Randy
Savage
Alles,
was
ich
kenne,
ist
Randy
Savage
Tryna
come
up
on
some
cabbage
Versuche,
an
etwas
Kohle
zu
kommen
Hit
the
draws
of
bad
lick
Hab'
bei
'nem
miesen
Ding
Kasse
gemacht
How
much
them
dollars?
Wie
viel
diese
Dollars?
How
much
them
dollars?
Wie
viel
diese
Dollars?
How
much
for
your
soul?
Wie
viel
für
deine
Seele?
How
much
to
get
control?
Wie
viel,
um
die
Kontrolle
zu
bekommen?
My
oppressor
in
the
mirror
Mein
Unterdrücker
im
Spiegel
I
see
God
in
the
mirror
Ich
sehe
Gott
im
Spiegel
An
old
dusty
rachet'
ass
sinner!
Ein
alter,
verstaubter,
abgefuckter
Sünder!
Hundred
thousand
on
the
chain
Hunderttausend
an
der
Kette
Hundred
thousand
on
the
chain
Hunderttausend
an
der
Kette
Hundred
thousand
on
the
chain
Hunderttausend
an
der
Kette
Hundred
thousand
on
the
chain
Hunderttausend
an
der
Kette
Fleekin'
some
diamonds
I
cannot
explain
Flexe
Diamanten,
kann's
nicht
erklären
Ouchea
thug
gin
wit'
a
Jesus
Piece
Hier
draußen
am
Thuggin'
mit
'ner
Jesus-Kette
Hit
your
broad
wit'
a
Jesus
Piece
Hab'
deine
Frau
geklärt
mit
'ner
Jesus-Kette
Serving
white
in
a
Jesus
Piece
Verticke
Weißes
mit
'ner
Jesus-Kette
Hitting
licks
in
a
Jesus
Piece
Drehe
Dinger
mit
'ner
Jesus-Kette
Hundred
thousand
on
the
chain
Hunderttausend
an
der
Kette
Hundred
thousand
on
the
chain
Hunderttausend
an
der
Kette
Fleekin'
some
diamonds
I
cannot
explain
Flexe
Diamanten,
kann's
nicht
erklären
Before
I
die
I
gon'
flex
Bevor
ich
sterbe,
werde
ich
flexen
Hundred
bands
thats
a
blessing
Hundert
Riesen,
das
ist
ein
Segen
Sleep
on
the
floor
or
the
couch
Schlafe
auf
dem
Boden
oder
der
Couch
Hittin'
licks
out
the
house
Drehe
Dinger
vom
Haus
aus
Laws
hit
the
door
Die
Bullen
stürmen
die
Tür
Bro
gone,
cuz
gone
Bruder
weg,
Cousin
weg
Fed
bound
yeah
Auf
dem
Weg
in
den
Bundesknast,
yeah
Ladarrius
dead
I'm
blowing
his
phone
Ladarrius
tot,
ich
bombardiere
sein
Handy
Life
is
a
mess,
Projects
Das
Leben
ist
ein
Chaos,
Projects
Coming
up
is
a
Process
Hochkommen
ist
ein
Prozess
Staying
alive
is
a
process
Am
Leben
bleiben
ist
ein
Prozess
No
time
for
nonsense
(whoop)
Keine
Zeit
für
Unsinn
(whoop)
All
this
money
ain't
adding
up
All
dieses
Geld
macht
keinen
Sinn
Lifestyle
ain't
adding
up
Der
Lebensstil
macht
keinen
Sinn
Cross
on
my
neck
I
don't
Know
it
Kreuz
an
meinem
Hals,
ich
kenne
es
nicht
Cross
on
my
neck
I
don't
know
it
Kreuz
an
meinem
Hals,
ich
kenne
es
nicht
Heard
He
died
was
it
worth
it
(Jesus)
Hörte,
Er
starb,
war
es
das
wert
(Jesus)
Feeling
like
this
ain't
worth
it
Fühle
mich,
als
wäre
das
hier
es
nicht
wert
My
heart
cold
to
everybody
Mein
Herz
ist
kalt
zu
jedem
Everybody,
Errbody,
Everybody
Jedem,
Jedem,
Jedem
How
you
love
those
who
persecute
you
Wie
liebst
du
die,
die
dich
verfolgen
Pray
for
the
ones
that'll
shoot
you
Bete
für
die,
die
auf
dich
schießen
würden
Please
protect
from
falling
to
Lucy
Bitte
beschütze
mich
vor
dem
Fall
zu
Lucy
Died
for
the
kid
I
salute
you
Starbst
für
den
Jungen,
ich
grüße
dich
Hundred
thousand
on
the
chain
Hunderttausend
an
der
Kette
Hundred
thousand
on
the
chain
Hunderttausend
an
der
Kette
Hundred
thousand
on
the
chain
Hunderttausend
an
der
Kette
Hundred
thousand
on
the
chain
Hunderttausend
an
der
Kette
Fleekin'
some
diamonds
I
cannot
explain
Flexe
Diamanten,
kann's
nicht
erklären
Ouchea
thug
gin
wit'
a
Jesus
Piece
Hier
draußen
am
Thuggin'
mit
'ner
Jesus-Kette
Hit
your
broad
wit'
a
Jesus
Piece
Hab'
deine
Frau
geklärt
mit
'ner
Jesus-Kette
Serving
white
in
a
Jesus
Piece
Verticke
Weißes
mit
'ner
Jesus-Kette
Hitting
licks
in
a
Jesus
Piece
Drehe
Dinger
mit
'ner
Jesus-Kette
Hundred
thousand
on
the
chain
Hunderttausend
an
der
Kette
Hundred
thousand
on
the
chain
Hunderttausend
an
der
Kette
Fleekin'
some
diamonds
I
cannot
explain
Flexe
Diamanten,
kann's
nicht
erklären
I
want
the
power
that
come
wit
da
fame
Ich
will
die
Macht,
die
mit
dem
Ruhm
kommt
I
want
a
piece
of
the
game
Ich
will
ein
Stück
vom
Spiel
I
want
em
remember
my
name
Ich
will,
dass
sie
sich
an
meinen
Namen
erinnern
Hundred
thousand
on
the
chain
Hunderttausend
an
der
Kette
Hundred
thousand
on
the
chain
Hunderttausend
an
der
Kette
Hundred
thousand
on
the
chain'
Hunderttausend
an
der
Kette'
Fleekin'
some
diamonds
I
cannot
explain
Flexe
Diamanten,
kann's
nicht
erklären
I
had
been
through
so
much
Ich
hatte
so
viel
durchgemacht
I
was
lost,
naked,
blind
Ich
war
verloren,
nackt,
blind
And
then
they
told
me
about
Jesus
Und
dann
erzählten
sie
mir
von
Jesus
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ronnie Lillard
Attention! Feel free to leave feedback.