Reconcile feat. Junebug & Stunna Bam - Going Through It - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Reconcile feat. Junebug & Stunna Bam - Going Through It




I know somebody goin' through it right
Я знаю, что кто-то проходит через это, верно
I say my hitter what you quittin' for?
Я спрашиваю, мой нападающий, зачем ты уходишь?
This here an oath, nuh
Это клятва, не так ли
Eight number love, I keep it one hunnid
Любовь восьмого числа, я держу ее одну сотню.
Do it for my dogs comin' straight out the slums
Сделай это для моих собак, идущих прямиком из трущоб.
Straight out the gutter
Прямо из сточной канавы
You feelin' like light gon' break
Ты чувствуешь, что свет вот-вот сломается.
Feelin' like hard times ain't breakin'
Такое чувство, что трудные времена еще не наступили.
Feelin' like no one's gon' save you
Такое чувство, что никто тебя не спасет.
Life beat you down like crazy
Жизнь бьет тебя как сумасшедшая.
I know somebody goin' through it right
Я знаю, что кто-то проходит через это, верно
(I know somebody goin' through it right now)
знаю, что кто-то проходит через это прямо сейчас)
I know somebody goin' through it right now
Я знаю, что кто-то проходит через это прямо сейчас.
I know somebody goin' through it right now
Я знаю, что кто-то проходит через это прямо сейчас.
They need a blessing and a miracle
Им нужно благословение и чудо.
Lil' homie put down the stick
Братишка, положи палку.
Two rows ain't gonna change how you feel
Два ряда не изменят твоих чувств.
Your homie gone, the last thing he want for you
Твой кореш ушел, и это последнее, что он хочет для тебя.
Get killed, ay that's the real
Убьют, да, это правда.
Say mama I see you raisin' junior alone
Скажи, Мама, я вижу, как ты растишь Джуниора в одиночестве.
With a daddy locked up and then they cut off the funds
Папу посадили в тюрьму, а потом лишили средств.
And rules the golden code of cow spit
И правит Золотой кодекс коровьей слюны.
The BS or the bottle rap your sister on your fire
The BS or the bottle rap your sister on your fire
You hit her around and she don't call you back
Ты бьешь ее, а она не перезванивает.
'Sup with that?
- Ужинать с этим?
There's dudes there that still say you pretty
Там есть чуваки которые до сих пор говорят что ты хорошенькая
Got a stack, and he got ways to pay 'em back
У него куча денег, и он знает, как их вернуть.
Post me
Отправь меня
'Cause they say you paid it all
Потому что они говорят, что ты все заплатил.
You hit your knees, you find the peace
Ты падаешь на колени, ты обретаешь покой.
That you been seeking all along
То, что ты искал все это время.
I know somebody goin' through it right
Я знаю, что кто-то проходит через это, верно
I say my hitter what you quittin' for?
Я спрашиваю, мой нападающий, зачем ты уходишь?
This here an oath, nuh
Это клятва, не так ли
Eight number love, I keep it one hunnid
Любовь восьмого числа, я держу ее одну сотню.
Do it for my dogs comin' straight out the slums
Сделай это для моих собак, идущих прямиком из трущоб.
Straight out the gutter
Прямо из сточной канавы
You feelin' like light gon' break
Ты чувствуешь, что свет вот-вот сломается.
Feelin' like hard times ain't breakin'
Такое чувство, что трудные времена еще не наступили.
Feelin' like no one's gon' save you
Такое чувство, что никто тебя не спасет.
Life beat you down like crazy
Жизнь бьет тебя как сумасшедшая.
I know somebody goin' through it right
Я знаю, что кто-то проходит через это, верно
(I know somebody goin' through it right now)
знаю, что кто-то проходит через это прямо сейчас)
I know somebody goin' through it right now
Я знаю, что кто-то проходит через это прямо сейчас.
(I know somebody goin' through it right now)
знаю, что кто-то проходит через это прямо сейчас)
Get out, I'm a living witness
Убирайся, я живой свидетель.
Things goin' right now
Все идет прямо сейчас
They just cut big homie, lights out
Они просто вырезали большого братишку, выключили свет.
Have to beg 'em "Put the pipe down"
Приходится умолять их: "положи трубку".
Thank God I got a voice
Слава Богу, у меня есть голос.
You know I was coming from the heart
Ты знаешь, что я шел от всего сердца.
I know you felt that in his heart
Я знаю, ты чувствовала это в его сердце.
'Cause in his eyes I send a spark
Потому что в его глазах я посылаю искру.
I was the same person in your shoes
Я был тем же человеком на твоем месте.
Ready to make some dumb move
Готов сделать какой нибудь глупый ход
And surrounded by some dumb fools
И в окружении каких-то тупых дураков.
Have me walkin' in some dumb shoes
Заставь меня ходить в каких-нибудь дурацких ботинках.
And now I'm on this better path
И теперь я нахожусь на этом лучшем пути.
In a studio and not the zef
В студии, а не в zef.
Trappin' with this rappin'
Траппинг с этим рэпом.
Got me tryna get this legal back
Ты заставляешь меня пытаться вернуть все законно
And I ain't really tryna brag
И я на самом деле не пытаюсь хвастаться
But I was really on my last
Но я действительно был на последнем издыхании.
I wanna thank the Lord
Я хочу поблагодарить Господа
I turned out better than what my teacher said
Я оказался лучше, чем говорил мой учитель.
And now I'm tryna send
А теперь я пытаюсь послать
All these blessings to my ghetto
Все эти благословения для моего гетто
Put 'em on another level
Переведи их на другой уровень.
Up high and away from the devil
Высоко и подальше от дьявола.
(Listen, get out)
(Слушай, убирайся!)
My granny say this like the last time
Моя бабушка говорит это как в последний раз
You gon' bear one of your pyres
Ты понесешь один из своих погребальных костров.
Yeah we gon' show 'em something else
Да, мы покажем им кое-что еще.
All the puppies right here gon' be rastas
Все щенки здесь будут растами.
Say I grew up eatin' meatless pasta
Скажем, я вырос, питаясь постными макаронами
'Bout thirty seconds from the brackets
Примерно через тридцать секунд после скобок.
Younger thug and he ain't got no daddy
Молодой бандит, и у него нет папочки.
Probably why he turned to a seller
Наверное, поэтому он обратился к продавцу.
I stop my tears here, for all the bullshit
Я останавливаю свои слезы здесь, несмотря на всю эту чушь.
Well I fader, for all the times I had time for y'all
Что ж, я исчезаю, потому что у меня всегда было время для вас всех.
This my appreciation
Это моя благодарность
Trump in, I was guaranteed the government's deal
Трамп вошел, мне была гарантирована правительственная сделка
I'm sendin' birds in
Я посылаю птиц.
We goin' through it, but there's nothin' to be told baby
Мы проходим через это, но нам нечего сказать, детка.
It's just a curb in me, I'm tryna send a little hope to 'em
Это просто бордюр во мне, я пытаюсь послать им немного надежды.
We went through it, we broke through it
Мы прошли через это, мы прорвались через это.
We did it broke, still worked for it
Мы сделали это без гроша в кармане, но все равно работали на это.
This game's so cold you need coat for it
Эта игра такая холодная, что для нее нужно пальто.
And got a couple sins I wanna wash away by Monday
И у меня есть пара грехов, которые я хочу смыть к понедельнику.
So I'ma follow Church this Sunday
Так что в это воскресенье я пойду в церковь
Stunna Bam
Станна БАМ
I know somebody goin' through it right
Я знаю, что кто-то проходит через это, верно
I say my hitter what you quittin' for?
Я спрашиваю, мой нападающий, зачем ты уходишь?
This here an oath, nuh
Это клятва, не так ли
Eight number love, I keep it one hunnid
Любовь восьмого числа, я держу ее одну сотню.
Do it for my dogs comin' straight out the slums
Сделай это для моих собак, идущих прямиком из трущоб.
Straight out the gutter
Прямо из сточной канавы
You feelin' like light gon' break
Ты чувствуешь, что свет вот-вот сломается.
Feelin' like hard times ain't breakin'
Такое чувство, что трудные времена еще не наступили.
Feelin' like no one's gon' save you
Такое чувство, что никто тебя не спасет.
Life beat you down like crazy
Жизнь бьет тебя как сумасшедшая.
I know somebody goin' through it right
Я знаю, что кто-то проходит через это, верно
(I know somebody goin' through it right now)
знаю, что кто-то проходит через это прямо сейчас)
I know somebody goin' through it right now
Я знаю, что кто-то проходит через это прямо сейчас.





Writer(s): Junebug, Ronald Lillard, Stunna Bam


Attention! Feel free to leave feedback.