Recycled J - Dueña De Ti - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Recycled J - Dueña De Ti




Dueña De Ti
Хозяйка своей судьбы
Por si algún día cae la lluvia
Если однажды пойдет дождь
Sientes que todo se inunda
И ты почувствуешь, что все вокруг затоплено
Por si algún día cae la lluvia
Если однажды пойдет дождь
Aquí habrá alguien que te escucha
Здесь будет кто-то, кто тебя выслушает
Yeh!
Йе!
Espero que seas feliz
Надеюсь, ты счастлива
Pero he escuchao′ por ahí
Но я слышал тут и там,
Que la vida no te sonríe
Что жизнь тебе не улыбается
Y aunque lo nuestro termine
И хотя наше закончилось,
Quien a tu vera camine
Пусть тот, кто рядом с тобой идет,
Que él te proteja y te cuide
Тебя защитит и позаботится
Si no es así no te olvides, no
А если нет, то не забывай, нет
dueña de ti (tú dueña de ti)
Будь хозяйкой своей судьбы (будь хозяйкой своей судьбы)
Que nadie te diga nunca lo que tienes que decir (que tienes que decir)
Пусть никто никогда не говорит тебе, что нужно говорить (что нужно говорить)
dueña de ti (tú dueña de ti)
Будь хозяйкой своей судьбы (будь хозяйкой своей судьбы)
dueña de ti (tú dueña de ti)
Будь хозяйкой своей судьбы (будь хозяйкой своей судьбы)
Que esa boquita tuya a no me puede mentir (no tienes que mentir)
Эти твои губки мне не смогут солгать (тебе не нужно лгать)
dueña de ti (tú dueña de ti)
Будь хозяйкой своей судьбы (будь хозяйкой своей судьбы)
eres como agua en el desierto
Ты как вода в пустыне
Y yo un grano de arena pegado a tu cuerpo
А я песчинка, прилипшая к твоему телу
Cada noche duermo con un ojo abierto
Каждую ночь я сплю с одним открытым глазом
Por si me despierto y no estás, no sabré salir de esta
Если проснусь, а тебя нет, не знаю, как мне быть
Tampoco pone precio a esos momento
Нельзя оценить те моменты,
Cuando compartíamos el aliento
Когда мы делили одно дыхание
Completa mi cincuenta por ciento
Ты дополняешь мою половину
Mami, yo tan solo te recuerdo
Малышка, я просто вспоминаю о тебе
dueña de ti
Будь хозяйкой своей судьбы
Que nadie te diga nunca lo que tienes que decir
Пусть никто никогда не говорит тебе, что нужно говорить
dueña de ti
Будь хозяйкой своей судьбы
dueña de ti
Будь хозяйкой своей судьбы
Que esa boquita tuya a no me puede mentir
Эти твои губки мне не смогут солгать
dueña de ti
Будь хозяйкой своей судьбы
dueña de ti (tú dueña de ti)
Будь хозяйкой своей судьбы (будь хозяйкой своей судьбы)
Que nadie te diga nunca lo que tienes que decir (que tienes que decir)
Пусть никто никогда не говорит тебе, что нужно говорить (что нужно говорить)
dueña de ti (tú dueña de ti)
Будь хозяйкой своей судьбы (будь хозяйкой своей судьбы)
dueña de ti (tú dueña de ti)
Будь хозяйкой своей судьбы (будь хозяйкой своей судьбы)
Que esa boquita tuya a no me puede mentir (no tienes que mentir)
Эти твои губки мне не смогут солгать (тебе не нужно лгать)
dueña de ti (tú dueña de ti)
Будь хозяйкой своей судьбы (будь хозяйкой своей судьбы)
eres como fruta fresca
Ты как свежий фрукт
Y todas las demás colorante y conserva
А все остальные - красители и консерванты
Encuentra uno que te cuide, no que se me parezca
Найди того, кто будет о тебе заботиться, а не того, кто похож на меня
Me da igual si es empresario o dependiente del Bershka
Мне все равно, бизнесмен он или продавец в Bershka
Que te escuche y te entienda y si no a la mierda
Пусть он тебя слушает и понимает, а если нет - к черту его
Porque solica manejas las riendas
Ведь только ты управляешь своей жизнью
Aunque haya tormenta harás que amanezca
Даже если будет буря, ты сделаешь так, чтобы наступило утро
Tan solo recuerda, bae, tan solo recuerda
Просто помни, детка, просто помни
dueña de ti (tú dueña de ti)
Будь хозяйкой своей судьбы (будь хозяйкой своей судьбы)
Que nadie te diga nunca lo que tienes que decir (que tienes que decir)
Пусть никто никогда не говорит тебе, что нужно говорить (что нужно говорить)
dueña de ti (tú dueña de ti)
Будь хозяйкой своей судьбы (будь хозяйкой своей судьбы)
dueña de ti (tú dueña de ti)
Будь хозяйкой своей судьбы (будь хозяйкой своей судьбы)
Que esa boquita tuya a no me puede mentir (no tienes que mentir)
Эти твои губки мне не смогут солгать (тебе не нужно лгать)
dueña de ti (tú dueña de ti)
Будь хозяйкой своей судьбы (будь хозяйкой своей судьбы)
Por si algún día cae la lluvia
Если однажды пойдет дождь
Sientes que todo se inunda
И ты почувствуешь, что все вокруг затоплено
Por si algún día cae la lluvia
Если однажды пойдет дождь
Aquí habrá alguien que te escucha
Здесь будет кто-то, кто тебя выслушает





Writer(s): Borja Jimenez Gimenez, Adrian Gil De La Cruz, Jorge Escorial Moreno, Pablo Maria Rousselon De Croiseuil Chateau


Attention! Feel free to leave feedback.