Lyrics and translation Recycled J feat. Selecta - TRISTE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Triste,
como
la′
cancione'
que
en
el
invierno
escribiste
Грустно,
как
песни,
что
зимой
ты
написала
Triste
como
el
beso
que
me
diste
Грустно,
как
поцелуй,
что
ты
мне
дала
Triste,
hace
tiempo
no
hace
gracia
el
chiste
Грустно,
давно
не
смешит
меня
шутка
Triste,
triste,
solo
escribo
triste
Грустно,
грустно,
только
грусть
я
пишу
Triste,
aunque
sea
verano
solo
salen
barras
tristes
Грустно,
хоть
лето,
но
строки
все
грустные
Porque
es
el
dolor
el
que
me
viste
Ведь
боль
— это
то,
что
меня
одевает
Triste
es
lo
que
prometistе
y
no
cumpliste
Грустно
то,
что
ты
обещала,
но
не
выполнила
Triste,
solo
escribo
tristе,
mmm
Грустно,
только
грусть
я
пишу,
ммм
Mi
marca
de
clothes
quería
ser
Karl
Lagerfeld
Мой
бренд
одежды
хотел
бы
быть
Karl
Lagerfeld
Me
tocó
hasta
hacer
de
mi
A&R
y
manager
Пришлось
мне
стать
и
A&R,
и
менеджером
Ver
poco
a
mis
padres,
to′l
día
viaje'
y
Ryanair
Редко
вижу
родителей,
весь
день
перелеты
и
Ryanair
Es
pisar
la
Luna
o
quedarte
en
la
cara
B
Это
ступить
на
Луну
или
остаться
на
стороне
B
Sacando
los
puños,
you
know,
Mazinger
Выставляя
кулаки,
знаешь,
Mazinger
Aprender
a
hostias,
uh-uh,
karate
Учиться
ударам,
у-у,
карате
No
como
estos
putos
críos
planchándose
mi
swag
Не
как
эти
чертовы
детишки,
копирующие
мой
стиль
Son
to's
copy-pastes,
sé
que
huelen
a
AliExpress
Все
они
copy-paste,
знаю,
от
них
пахнет
AliExpress
Por
encima
de
mi
cadáver
voy
a
bajarle
Только
через
мой
труп
я
сдамся
Me
hice
un
traje
con
mis
derrotas,
pero
sin
sastre
Сшил
себе
костюм
из
поражений,
но
без
портного
Antes
roto
que
doblarme,
en
Texas
soy
el
Ranger
Лучше
сломаюсь,
чем
согнусь,
в
Техасе
я
рейнджер
Lo
que
un
día
fue
inalcanzable
ahora
es
de
hueso
y
carne
То,
что
когда-то
было
недостижимым,
теперь
из
плоти
и
крови
Yeah,
yeah,
si
esto
es
una
carrera,
acelérale,
yeah,
yeah
Да,
да,
если
это
гонка,
жми
на
газ,
да,
да
Ponte
los
tacones,
mami,
písale,
yeah,
yeah
Надень
каблуки,
детка,
жми
на
педаль,
да,
да
Ella
no
es
motera
pero
ruge
bien
Она
не
байкерша,
но
рычит
хорошо
Hey,
derrama
Chardonnay
sobre
mi
Avirex
Эй,
разлей
Chardonnay
на
мой
Avirex
Pinté
blanco
sobre
negro
como
un
ajedrez
Закрасил
белым
черный,
как
в
шахматах
Te
conozco
bacala′o,
por
la
boca
muere
el
pez
Я
тебя
знаю,
трепло,
за
язык
тебя
и
подвесят
Recuerdo
bailar
contigo
borracho
en
la
Matinée
Помню,
как
танцевал
с
тобой
пьяным
в
Matinée
Quitarte
los
Calvin
Klein
que
ahora
son
de
Chanel
Снимал
с
тебя
Calvin
Klein,
которые
теперь
Chanel
Aquí
es
todo
escaparates,
hazte
caso,
escápate
Здесь
все
витрины,
послушай
себя,
беги
Conmigo
no
hay
debate,
el
empate
pa′
mí
es
perder,
sí
Со
мной
нет
споров,
ничья
для
меня
— проигрыш,
да
Yo
estoy
jaque
mate,
tú
Leticia
Sabater
Я
поставил
тебе
мат,
ты
Летисия
Сабатер
En
Caribe
me
rulé
un
bate
y
lo
maté
en
Carabanchel
В
Карибе
скрутил
косяк
и
убил
его
в
Карабанчеле
Tan
triste,
como
las
canciones
que
en
el
invierno
escribiste
Так
грустно,
как
песни,
что
зимой
ты
написала
Triste
como
el
beso
que
me
diste
Грустно,
как
поцелуй,
что
ты
мне
дала
Triste,
hace
tiempo
no
hace
gracia
el
chiste
Грустно,
давно
не
смешит
меня
шутка
Triste,
triste,
solo
escribo
triste
Грустно,
грустно,
только
грусть
я
пишу
Triste,
aunque
sea
verano
solo
salen
barras
tristes
Грустно,
хоть
лето,
но
строки
все
грустные
Porque
es
el
dolor
el
que
me
viste
Ведь
боль
— это
то,
что
меня
одевает
Triste
es
lo
que
prometiste
y
no
cumpliste
Грустно
то,
что
ты
обещала,
но
не
выполнила
Triste,
solo
escribo
triste,
mmm
Грустно,
только
грусть
я
пишу,
ммм
Se
olvidó
de
mí,
me
tiró
like
frisbee
Забыла
обо
мне,
бросила
лайк,
как
фрисби
Pichi
en
Chamberí,
bien
Madrid,
soy
puro
kinki
Пьяный
в
Chamberí,
настоящий
Мадрид,
я
чистый
панк
Whisky,
lipstick,
baby,
solo
kiss
me
Виски,
помада,
детка,
просто
поцелуй
меня
¿Viste?
Viniste
y
nunca
te
arrepentiste
Видишь?
Пришла
и
ни
разу
не
пожалела
Te
como
como
Krispies,
te
chupo
como
Cristy
Я
ем
тебя,
как
Krispies,
сосу
тебя,
как
Cristy
Ella
peligrosa
y
risky,
yo
Cáncer,
tú
Piscis
Ты
опасная
и
рискованная,
я
Рак,
ты
Рыбы
Yo
era
de
los
Misfits
y
tú
eras
de
Limp
Bizkit
Я
был
из
Misfits,
а
ты
из
Limp
Bizkit
No
quiero
verte
triste,
ni
engancharme
al
alpiste
Не
хочу
видеть
тебя
грустной,
или
подсесть
на
наркоту
Chin-chin,
tragos
al
suelo
y
vasos
de
brindis
Чин-чин,
выпивка
на
пол,
бокалы
для
тоста
Sin
mis
tigres
no
celebro,
son
mi
dream
team
Без
моих
тигров
не
праздную,
они
моя
команда
мечты
Ring,
ring,
quieren
mi
culo
como
el
de
Britney
Дзинь,
дзинь,
хотят
мою
задницу,
как
у
Бритни
Y
yo
aquí
llorando
negro
sin
ser
de
Green
Day
А
я
тут
плачу
черным,
хотя
и
не
из
Green
Day
Amor
y
venganza,
la
matanza
como
en
Kill
Bill
Любовь
и
месть,
резня,
как
в
Kill
Bill
No
es
clase
de
danza,
mami,
yo
he
pedí'o
un
striptease
Это
не
урок
танцев,
детка,
я
заказал
стриптиз
Aún
con
esta
panza
me
elegiste
Даже
с
этим
пузом
ты
меня
выбрала
Lo
tuyo
está
ya
pasa′o,
cuélgalo
en
Vinted
Твое
уже
прошло,
выложи
это
на
Vinted
Yo
tan
triste,
como
las
canciones
que
en
el
invierno
me
escribiste
Я
так
грущу,
как
по
песням,
что
зимой
ты
мне
написала
Triste
como
el
beso
que
me
diste
Грустно,
как
поцелуй,
что
ты
мне
дала
Triste,
hace
tiempo
no
hace
gracia
el
chiste
Грустно,
давно
не
смешит
меня
шутка
Triste,
triste,
solo
escribo
triste
Грустно,
грустно,
только
грусть
я
пишу
Triste,
aunque
sea
verano
solo
salen
barras
tristes
Грустно,
хоть
лето,
но
строки
все
грустные
Porque
es
el
dolor
el
que
me
viste
Ведь
боль
— это
то,
что
меня
одевает
Triste
es
lo
que
prometiste
y
no
cumpliste
Грустно
то,
что
ты
обещала,
но
не
выполнила
Triste,
solo
escribo
triste,
mmm
Грустно,
только
грусть
я
пишу,
ммм
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jorge Escorial
Attention! Feel free to leave feedback.