Lyrics and translation Recycled J - Remember
The
dreams...
I
remember
my
dreams
Мечты...
я
помню
свои
мечты
Pasado,
destino
Прошлое,
судьба
Puñales
que
esquivo
Кинжалы,
которые
я
избежал
Picasso,
las
KIO
Пикассо,
Кио
Te
lloro,
me
río
Я
плачу,
я
смеюсь
Viajes,
salas,
caravanas...
Путешествия,
комнаты,
караваны...
Ella
en
casa
sola
Она
дома
одна
Una
bala
para
varias
cholas
Одна
пуля
для
нескольких
сук
La
misma
canción
en
la
misma
emisora
Одна
и
та
же
песня
на
одной
и
той
же
радиостанции
Con
la
virgen
y
el
ambientador
de
bola...
С
Мадонной
и
ароматизатором
для
автомобиля...
Contra
el
cabecero
la
hice
volar
У
изголовья
я
заставил
её
летать
La
cafetera
está
a
rebosar
Кофейник
переполнен
Contando
las
baldosas
Считая
плитки
Del
piso
hasta
tu
choza
С
этажа
до
твоей
лачуги
Te
tiño
el
cielo
negro,
sin
nubes
Я
окрашиваю
твоё
небо
в
чёрный,
без
облаков
Me
encierro
en
el
estudio
prendo
el
porro
y
el
tune
Я
закрываюсь
в
студии,
зажигаю
косяк
и
врубаю
музыку
Si
Montera
es
YouTube
y
tus
shows
de
ahora
puticlubes
Если
Montera
- это
YouTube,
а
твои
шоу
- бордели
Hueles
a
puta
y
Red
Label,
dale
y
escupe
Ты
пахнешь
шлюхой
и
Red
Label,
давай,
выплёвывай
Vivo
entre
dos
cementerios
Я
живу
между
двумя
кладбищами
Nunca
le
rezo
al
Señor
Я
никогда
не
молюсь
Господу
He
venido
a
por
lo
eterno
Я
пришёл
за
вечностью
Pa
tí
el
dinero
y
las
hoes
Тебе
достались
деньги
и
шлюхи
Bueno,
el
dinero
tras
hoes
I
got
it
Ладно,
деньги
на
шлюх
у
меня
есть
Pero
cuanto
más
mejor
Но
чем
больше,
тем
лучше
Me
enseñaron
de
pequeño
a
no
ser
oveja
Меня
учили
в
детстве
не
быть
овцой
A
poner
la
oreja
si
hay
dos
Прислушиваться,
если
рядом
кто-то
есть
No
tengo
miedo
a
la
muerte,
sólo
le
temo
a
mi
yo
Я
не
боюсь
смерти,
я
боюсь
только
себя
Frío
aunque
ella
esté
caliente,
siempre
le
meto
cabrón
Холодный,
хотя
ей
жарко,
я
всегда
вставляю,
ублюдок
Son
luces
de
persecución,
más,
masticando
la
tensión
Это
огни
погони,
жрущие
напряжение
Se
corta
como
ese
yeso
Порезаться,
как
этот
гипс
Dale
con
eso
palante
con
todo
Давай,
вперед,
со
всем
El
Rap
Game,
la
peli
Рэп-игра,
фильм
Envidias,
Salieri
Зависть,
Сальери
Facturas,
la
keli
Счета,
Кели
Tus
viejos
se
mueren
Твои
старики
умирают
Mira
mi
Imperio
de
barro
Посмотри
на
мою
Империю
грязи
Joven
Caravaggio
Юный
Караваджо
Yo
gano
tú
no...
Я
выигрываю,
а
ты
нет...
Mi
Imperio
de
barro
Моя
Империя
грязи
Se
nos
congeló
el
verano
Лето
замерзло
Lo
que
hemos
andado
Насколько
далеко
мы
зашли
Y
los
pasos
que
aún
no
he
dado
И
шаги,
которые
я
ещё
не
сделал
Que
me
recuerden
con
el
brillo
en
los
ojos
de
ayer
Пусть
меня
помнят
с
блеском
в
глазах
вчерашнего
дня
Solo
remember
me
Просто
помни
меня
Como
el
chico
raro,
el
excéntrico,
el
endiosado
Как
странного
парня,
эксцентрика,
обожествляемого
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jaime Gonzalez Lopez, Arturo Anguita Anguita, Jorge Escorial Moreno, Pablo Eiroa Garcia, Pablo Jimenez Saez
Album
Oro Rosa
date of release
29-09-2017
Attention! Feel free to leave feedback.