Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vine a Adorarte
Ich kam, um Dich anzubeten
Tú
eres
la
luz
Du
bist
das
Licht,
Que
brilló
en
las
tinieblas
das
in
der
Dunkelheit
erstrahlte,
Abrió
mis
ojos
pude
ver
hast
meine
Augen
geöffnet,
ich
konnte
sehen.
Mi
corazón
adora
tu
hermosura
Mein
Herz
betet
Deine
Schönheit
an,
Esperanza
de
vida
eres
tú
Du
bist
die
Hoffnung
meines
Lebens.
Vine
adorarte,
vine
a
postrarme
Ich
kam,
um
Dich
anzubeten,
ich
kam,
um
mich
niederzuwerfen,
Vine
a
decir
que
eres
mi
DIOS
ich
kam,
um
zu
sagen,
dass
Du
mein
GOTT
bist.
Solo
tú
eres
grande,
solo
tú
eres
digno
Nur
Du
bist
groß,
nur
Du
bist
würdig,
Eres
asombroso
para
mi
Du
bist
wunderbar
für
mich.
Tú
eres
el
Rey
Du
bist
der
König,
Grandemente
exaltado
hoch
erhoben.
Glorioso
por
siempre
Señor
Herrlich
für
immer,
Herr.
Al
mundo
que
creaste
humilde
viviste
In
der
Welt,
die
Du
erschaffen
hast,
lebtest
Du
demütig,
Y
pobre
te
hiciste
por
Amor
und
wurdest
arm
aus
Liebe.
Vine
adorarte,
vine
a
postrarme
Ich
kam,
um
Dich
anzubeten,
ich
kam,
um
mich
niederzuwerfen,
Vine
a
decir
que
eres
mi
DIOS
ich
kam,
um
zu
sagen,
dass
Du
mein
GOTT
bist.
Solo
tú
eres
grande,
solo
tú
eres
digno
Nur
Du
bist
groß,
nur
Du
bist
würdig,
Eres
asombroso
para
mi
Du
bist
wunderbar
für
mich.
Vine
adorarte,
vine
a
postrarme
Ich
kam,
um
Dich
anzubeten,
ich
kam,
um
mich
niederzuwerfen,
Vine
a
decir
que
eres
mi
DIOS
ich
kam,
um
zu
sagen,
dass
Du
mein
GOTT
bist.
Solo
tú
eres
grande,
solo
tú
eres
digno
Nur
Du
bist
groß,
nur
Du
bist
würdig,
Eres
asombroso
para
mi
Du
bist
wunderbar
für
mich.
Nunca
sabré
cuanto
costó
ver
mi
maldad
sobre
esa
cruz
Ich
werde
nie
erfahren,
wie
viel
es
gekostet
hat,
meine
Sünde
an
jenem
Kreuz
zu
sehen.
Vine
adorarte,
vine
a
postrarme
Ich
kam,
um
Dich
anzubeten,
ich
kam,
um
mich
niederzuwerfen,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.