RED! - U - translation of the lyrics into German

U - Redtranslation in German




U
Du
Loving him is like driving a new Maserati down a dead end street
Ihn zu lieben war wie einen neuen Maserati in eine Sackgasse zu fahren
Faster than the wind, passionate as sin, ending so suddenly
Schneller als der Wind, leidenschaftlich wie Sünde, endete so plötzlich
Loving him is like trying to change your mind
Ihn zu lieben ist wie zu versuchen, deine Meinung zu ändern
Once you're already flying through the free fall
Sobald du schon durch den freien Fall fliegst
Like the colors in autumn, so bright, just before they lose it all
Wie die Farben im Herbst, so leuchtend, kurz bevor sie alles verlieren
Losing him was blue, like I'd never known
Ihn zu verlieren war blau, wie ich es nie gekannt hatte
Missing him was dark gray, all alone
Ihn zu vermissen war dunkelgrau, ganz allein
Forgetting him was like trying to know
Ihn zu vergessen war wie zu versuchen, jemanden zu kennen
Somebody you never met
Den du nie getroffen hast
But loving him was red
Aber ihn zu lieben war rot
Loving him was red
Ihn zu lieben war rot
Touching him was like realizing all you ever wanted
Ihn zu berühren war wie zu erkennen, dass alles, was du je wolltest
Was right there in front of you
Direkt vor dir war
Memorizing him was as easy as knowing all the words
Mich an ihn zu erinnern, war so einfach, wie alle Worte zu kennen
To your old favorite song
Deines alten Lieblingsliedes
Fighting with him was like trying to solve a crossword
Mit ihm zu streiten war wie zu versuchen, ein Kreuzworträtsel zu lösen
And realizing there's no right answer
Und zu erkennen, dass es keine richtige Antwort gibt
Regretting him was like wishing you never found out
Ihn zu bereuen war wie zu wünschen, du hättest nie herausgefunden
That love could be that strong
Dass Liebe so stark sein kann
Losing him was blue, like I'd never known
Ihn zu verlieren war blau, wie ich es nie gekannt hatte
Missing him was dark gray, all alone
Ihn zu vermissen war dunkelgrau, ganz allein
Forgetting him was like trying to know
Ihn zu vergessen war wie zu versuchen, jemanden zu kennen
Somebody you never met
Den du nie getroffen hast
But loving him was red
Aber ihn zu lieben war rot
Oh, red
Oh, rot
Burning red
Brennend rot
Remembering him comes in flashbacks and echoes
Die Erinnerung an ihn kommt in Rückblenden und Echos
Tell myself it's time now gotta let go
Sage mir, es ist jetzt Zeit, loszulassen
But moving on from him is impossible
Aber von ihm loszukommen ist unmöglich
When I still see it all in my head
Wenn ich immer noch alles in meinem Kopf sehe
In burning red
In brennendem Rot
Burning, it was red
Brennend, es war rot
Oh, losing him was blue, like I'd never known
Oh, ihn zu verlieren war blau, wie ich es nie gekannt hatte
Missing him was dark gray, all alone
Ihn zu vermissen war dunkelgrau, ganz allein
Forgetting him was like trying to know
Ihn zu vergessen war wie zu versuchen, jemanden zu kennen
Somebody you never met
Den du nie getroffen hast
'Cause loving him was red
Denn ihn zu lieben war rot
Yeah, yeah, red
Ja, ja, rot
Burning red
Brennend rot
And that's why he's spinning 'round in my head
Und deshalb dreht er sich in meinem Kopf
Comes back to me, burning red
Kommt zu mir zurück, brennend rot
Yeah, yeah
Ja, ja
His love was like driving a new Maserati down a dead end street
Seine Liebe war wie einen neuen Maserati in eine Sackgasse zu fahren





Writer(s): Jan Peter Schwalm, Rachelle Schaefer


Attention! Feel free to leave feedback.