Red Axes - Sticks & Stones (feat. Adi Bronicki) - translation of the lyrics into German




Sticks & Stones (feat. Adi Bronicki)
Sticks & Stones (feat. Adi Bronicki)
Aah-aah-aah-aah
Aah-aah-aah-aah
Aah-aah-aah-aah
Aah-aah-aah-aah
Rami from the block was just thirteen
Rami aus dem Block war gerade dreizehn
The iodine burn taught him how to be mean
Die Jodverbrennung lehrte ihn, gemein zu sein
The crack of the whip taught him how to be quick
Das Knallen der Peitsche lehrte ihn, schnell zu sein
And the cameras to be unseen
Und die Kameras, ungesehen zu bleiben
The aftermath of the fact was not too great
Die Nachwirkungen der Tatsache waren nicht so toll
Sitting in the park when it's too late
Im Park sitzen, wenn es zu spät ist
I said I'd rather not but now I'm all caught
Ich sagte, ich will lieber nicht, aber jetzt bin ich gefangen
So sitting in the dark is my bright fate
Also ist im Dunkeln sitzen mein strahlendes Schicksal
Try to break it up with a beating stick
Versuche, es mit einem Schlagstock zu zerbrechen
Can't mend a wound with a quick fix
Kann eine Wunde nicht mit einer schnellen Lösung heilen
Guess you're kinda stuck with your traumas in a trunk
Ich schätze, du steckst irgendwie mit deinen Traumata in einer Truhe fest
So take it out on someone with bad luck
Also lass es an jemandem mit Pech aus
Aah-aah-aah-aah
Aah-aah-aah-aah
Aah-aah-aah-aah
Aah-aah-aah-aah
You can't use, you can't use my fear against me
Du kannst meine Angst nicht gegen mich verwenden, Süße
'Cause I love the breeze from the catastrophe
Denn ich liebe die Brise der Katastrophe
You can't use, you can't use my fear against me
Du kannst meine Angst nicht gegen mich verwenden, Süße
You can't use, you can't use my fear against me
Du kannst meine Angst nicht gegen mich verwenden, Süße
'Cause I love the breeze from the catastrophe
Denn ich liebe die Brise der Katastrophe
You can't use, you can't use my fear against me
Du kannst meine Angst nicht gegen mich verwenden, Süße
This is a love song for geometry
Das ist ein Liebeslied für die Geometrie
I'm doing fine with the asymmetry
Ich komme gut mit der Asymmetrie zurecht
This is a love song for geology
Das ist ein Liebeslied für die Geologie
'Cause sticks and stones may break my bones but dirt won't ever hurt me
Denn Stöcke und Steine können meine Knochen brechen, aber Schmutz wird mich niemals verletzen
Aah-aah-aah-aah
Aah-aah-aah-aah
Aah-aah-aah-aah
Aah-aah-aah-aah
There are bears to be scared of and rattlesnakes to fear
Es gibt Bären, vor denen man sich fürchten muss, und Klapperschlangen, die man fürchten muss
And if the winter won't kill us, then the mosquitoes buzzing near
Und wenn der Winter uns nicht tötet, dann die Mücken, die in der Nähe summen
The figures in the dark want the beating of your heart
Die Gestalten im Dunkeln wollen den Schlag deines Herzens
And the cloak and dagger thieves with their greed
Und die heimlichen Diebe mit ihrer Gier
You can't use, you can't use my fear against me
Du kannst meine Angst nicht gegen mich verwenden, Süße
'Cause I love the breeze from the catastrophe
Denn ich liebe die Brise der Katastrophe
You can't use, you can't use my fear against me
Du kannst meine Angst nicht gegen mich verwenden, Süße
You can't use, you can't use my fear against me
Du kannst meine Angst nicht gegen mich verwenden, Süße
'Cause I love the breeze from the catastrophe
Denn ich liebe die Brise der Katastrophe
You can't use, you can't use my fear against me
Du kannst meine Angst nicht gegen mich verwenden, Süße
This is
Das ist
This is a love song for geometry
Das ist ein Liebeslied für die Geometrie
I'm doing fine with the asymmetry
Ich komme gut mit der Asymmetrie zurecht
'Cause like a glove you fit me perfectly
Denn wie ein Handschuh passt du perfekt zu mir
This is a love song for geology
Das ist ein Liebeslied für die Geologie
'Cause sticks and stones may break my bones but dirt won't ever hurt me
Denn Stöcke und Steine können meine Knochen brechen, aber Schmutz wird mich niemals verletzen
Aah-aah-aah-aah
Aah-aah-aah-aah
Aah-aah-aah-aah
Aah-aah-aah-aah
This is
Das ist
Rami from the block was just thirteen
Rami aus dem Block war gerade dreizehn
The iodine burn taught him how to be mean
Die Jodverbrennung lehrte ihn, gemein zu sein
The crack of the whip taught him how to be quick
Das Knallen der Peitsche lehrte ihn, schnell zu sein
And the cameras to be unseen
Und die Kameras, ungesehen zu bleiben
The aftermath of the fact was not too great
Die Nachwirkungen der Tatsache waren nicht so toll
Sitting in the park when it's too late
Im Park sitzen, wenn es zu spät ist
I said I'd rather not but now I'm all caught
Ich sagte, ich will lieber nicht, aber jetzt bin ich gefangen
So sitting in the dark is my bright fate
Also ist im Dunkeln sitzen mein strahlendes Schicksal
Try to break it up with a beating stick
Versuche, es mit einem Schlagstock zu zerbrechen
Can't mend a wound with a quick fix
Kann eine Wunde nicht mit einer schnellen Lösung heilen
Guess you're kinda stuck with your traumas in a trunk
Ich schätze, du steckst irgendwie mit deinen Traumata in einer Truhe fest
So take it out on someone with bad luck
Also lass es an jemandem mit Pech aus





Writer(s): Dori Sadovnik, Niv Arzi


Attention! Feel free to leave feedback.