Lyrics and translation Red Cafe feat. Jeremih & Rick Ross - Making Me Proud
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Making Me Proud
Переполняешь меня гордостью
I
wanna
let
you
know
Хочу,
чтобы
ты
знала,
Appreciate
what
you
doin'
Я
ценю
то,
что
ты
делаешь.
Just
wanna
salute
you
Просто
хочу
воздать
тебе
должное.
You
do
got
the
trophy
right
Ты
определенно
заслужила
трофей.
Know
a
down
one
for
me
Знаешь,
одна
из
моих,
Now
the
fickle
with
me
Теперь
непостоянная
со
мной,
My
day
one,
that's
my
baby
Моя
единственная
с
самого
начала,
это
моя
малышка.
Been
right
here
all
alone
and
she
got
her
own
Была
здесь
одна
всё
это
время,
и
она
сама
по
себе.
I
love
that,
that's
my
baby
Мне
это
нравится,
это
моя
малышка.
And
she
knows
И
она
знает,
You're
making
me
proud,
making
me
proud
Ты
переполняешь
меня
гордостью,
переполняешь
меня
гордостью.
That's
my
baby
Это
моя
малышка.
(My
baby,
my
baby
she
knows)
(Моя
малышка,
моя
малышка,
она
знает)
You're
making
me
proud,
making
me
proud
Ты
переполняешь
меня
гордостью,
переполняешь
меня
гордостью.
That's
my
baby
Это
моя
малышка.
(My
baby
yeah)
(Моя
малышка,
да)
Girl
you
got
all
these
stalkers
Девочка,
у
тебя
столько
поклонников,
All
these
niggas
tryna
buy
you
Porches
Все
эти
парни
пытаются
купить
тебе
Porsche.
Ass
so
fat
need
it
softest
Попка
такая
аппетитная,
ей
нужно
самое
мягкое.
No
strings
attached,
just
keep
it
cordless
Никаких
обязательств,
просто
держи
это
без
проводов.
I'm
kidding,
do
it
taste
like
peaches?
Шучу,
на
вкус
как
персики?
I
used
to
have
a
girl
named
Peaches
У
меня
была
девушка
по
имени
Персик,
But
you
on
a
next
level
Но
ты
на
другом
уровне.
Got
a
feeling
your
finna
be
my
best
ever
У
меня
такое
чувство,
что
ты
станешь
моей
лучшей.
You
making
me
proud,
you're
making
me
proud
Ты
переполняешь
меня
гордостью,
ты
переполняешь
меня
гордостью.
You
know
I'm
finna
put
work
in
that
pretty
old
thing
Ты
знаешь,
я
собираюсь
вложить
труд
в
эту
прелестную
штучку.
So
I'm
blowing
this
loud
Поэтому
я
курю
эту
дурь.
She
telling
me
I
need
to
change
Она
говорит
мне,
что
мне
нужно
измениться,
But
baby
I
need
the
change
Но,
детка,
мне
нужны
деньги.
2 coupes,
2 bricks,
life's
too
short
Два
купе,
два
кирпича,
жизнь
слишком
коротка.
Cocktail,
2 Glocks
and
a
Newport
Коктейль,
два
Glock'а
и
Newport.
I
put
my
money
where
my
mouth
is
Я
подкрепляю
слова
делами.
Number
one
anywhere
the
south
is
Номер
один
везде,
где
есть
юг.
Rich
niggas,
you
can
tell
by
the
outfits
Богатые
парни,
это
видно
по
нарядам.
High
tops,
Versace,
I'm
on
that
boss
shit
Высокие
кеды,
Versace,
я
на
босс-уровне.
Count
cash
on
the
tarmac
Считаю
наличные
на
взлетной
полосе.
For
you
new
niggas
gotta
run
the
car
fax
Для
вас,
новички,
нужно
проверить
историю
автомобиля.
VIN
numbers
that
don't
match
VIN-номера,
которые
не
совпадают.
She
telling
me
this
money
won't
last
Она
говорит
мне,
что
эти
деньги
не
вечны.
Girl
you
got
all
these
stalkers
Девочка,
у
тебя
столько
поклонников,
You
woke
up
like
that
huh,
flawless
Ты
проснулась
такой,
да?
Безупречная.
Breaking
all
the
rules,
you
living
lawless
Нарушаешь
все
правила,
живешь
вне
закона.
What
you
a
Pisces
or
Taurus?
Кто
ты
по
знаку
зодиака,
Рыбы
или
Телец?
Libra
or
Cancer?
Весы
или
Рак?
I
just
want
that
for
breakfast
Я
просто
хочу
тебя
на
завтрак.
Make
this
move
and
no
extras
Сделай
этот
шаг,
и
никаких
дополнительных
услуг.
Girl
you
fly
like
an
overnight
letter
Девочка,
ты
летишь,
как
экспресс-письмо.
All
I
wanna
do
is
make
your
overnight's
better,
wetter
Все,
что
я
хочу
сделать,
это
сделать
твою
ночь
лучше,
влажнее.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): william roberts, regis bell, jeremih felton, jermaine denny
Attention! Feel free to leave feedback.