Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
fly
(so
fly),
so
fly
(so
fly),
So
fly
(so
fly),
so
fly
(so
fly),
You
might
see
a
nigga'
if
ya
look
up
in
the
sky
like,
Du
siehst
vielleicht
'nen
Kerl,
wenn
du
in
den
Himmel
schaust,
so
wie,
There
he
go,
(there
he
go)
Da
ist
er,
(da
ist
er)
There
he
go,
(there
he
go)
Da
ist
er,
(da
ist
er)
There
go
that
motherfucker.
Da
ist
dieser
Motherfucker.
I'm
so
fly
(so
fly),
so
fly
(so
fly)
Ich
bin
so
fly
(so
fly),
so
fly
(so
fly)
You
might
see
me
when
you
look
up
in
the
sky
like,
Du
siehst
mich
vielleicht,
wenn
du
in
den
Himmel
schaust,
so
wie,
There
she
go
(there
she
go)
Da
ist
sie
(da
ist
sie)
There
she
go
(there
she
go)
Da
ist
sie
(da
ist
sie)
There
go
that
motherfucker.
Da
ist
dieser
Motherfucker.
I'm
so
fly
they
should
be
me
in
skies
Ich
bin
so
fly,
sie
sollten
mich
am
Himmel
sehen
My
sheets
tight
like
they
ain't
put
me
in
my
size
Meine
Klamotten
eng,
als
hätten
sie
mir
nicht
meine
Größe
gegeben
"I
already
know,
he
gon'
put
me
on
surprise"
"Ich
weiß
schon,
er
wird
mich
überraschen"
They
gon'
be
like,
"there
he
go!
" if
you
put
me
in
disguise
Sie
werden
sagen:
"Da
ist
er!",
selbst
wenn
du
mich
verkleidest
Only
be
with
winners,
they
should
put
me
as
a
prize
Bin
nur
mit
Gewinnern,
sie
sollten
mich
als
Preis
sehen
And
you
pussy
nigga
should
be
put
between
some
thighs
Und
du
Feigling
solltest
zwischen
ein
paar
Schenkel
gesteckt
werden
These
diamonds
here
are
clearer
then
H.D.
Diese
Diamanten
hier
sind
klarer
als
H.D.
'Em
niggas
over
there
are
squarer
then
a
H3
Die
Kerle
da
drüben
sind
eckiger
als
ein
H3
They
can't
reach
us,
that
is
why
the
pointin'
baby
Sie
können
uns
nicht
erreichen,
deshalb
zeigen
sie,
Baby
I'm
on
my
job,
'em
bitches
gon'
need
appointments
baby
Ich
mach
meinen
Job,
die
Bitches
werden
Termine
brauchen,
Baby
And
if
you
suckers
try
to
see
me,
you
just
look
me
up
Und
wenn
ihr
Loser
versucht,
mich
zu
sehen,
sucht
einfach
nach
mir
I
hope
the
first
place,
you
look
me
up...
HERE
I
GO!
Ich
hoffe,
der
erste
Ort,
an
dem
du
nach
mir
suchst...
HIER
BIN
ICH!
So
fly
(so
fly),
so
fly
(so
fly),
So
fly
(so
fly),
so
fly
(so
fly),
You
might
see
a
nigga'
if
ya
look
up
in
the
sky
like,
Du
siehst
vielleicht
'nen
Kerl,
wenn
du
in
den
Himmel
schaust,
so
wie,
There
he
go,
(there
he
go)
Da
ist
er,
(da
ist
er)
There
he
go,
(there
he
go)
Da
ist
er,
(da
ist
er)
There
go
that
motherfucker.
Da
ist
dieser
Motherfucker.
I'm
so
fly
(so
fly),
so
fly
(so
fly)
Ich
bin
so
fly
(so
fly),
so
fly
(so
fly)
You
might
see
me
when
you
look
up
in
the
sky
like,
Du
siehst
mich
vielleicht,
wenn
du
in
den
Himmel
schaust,
so
wie,
There
she
go
(there
she
go)
Da
ist
sie
(da
ist
sie)
There
she
go
(there
she
go)
Da
ist
sie
(da
ist
sie)
There
go
that
motherfucker.
Da
ist
dieser
Motherfucker.
Uhh,
I
did
it,
yep
yep,
I
did
it.
Uhh,
ich
hab's
getan,
yep
yep,
ich
hab's
getan.
I'm
super
fly
with'
it,
paper
arrive
with'
it
Bin
super
fly
damit,
Papier
kommt
damit
an
Get
the
magazine
if
you
wanna'
+Vibe+
with'
it
Hol
dir
das
Magazin,
wenn
du
damit
+Vibe+n
willst
That
rich,
young
clean
like
I
mixed
tide
with'
it
So
reich,
jung,
sauber,
als
hätt'
ich
Tide
damit
gemischt
Now
I
be
live
with'
it,
I
turns
all
my
lovers
Jetzt
lebe
ich
damit,
ich
verwandle
all
meine
Liebhaberinnen
To
lollipop
girls,
now
they
all
suckers
In
Lollipop-Mädchen,
jetzt
sind
sie
alle
Lutscherinnen
And
we
all
are
gutter,
the
flyest
of
'em
all
Und
wir
sind
alle
krass,
die
flysten
von
allen
Light,
L-Light
fire
to
'em
all...
Le-Leuchte
Feuer
für
sie
alle
an...
[?
] we're
air
bourne,
I
took
her
air
bourne
[?
] wir
sind
in
der
Luft,
ich
hab
sie
mit
in
die
Luft
genommen
Stones
clear,
like
my
mom's
miss
Clair
Bourne
Steine
klar,
wie
meine
Mom
Miss
Clair
Bourne
I'm
goin'
down,
down
baby,
Ich
geh'
runter,
runter
Baby,
Yo'
street's
in
a
spurr,
flyin'
you
see
the
blurr,
UHH...
Deine
Straße
im
Rausch,
fliegend
siehst
du
die
Unschärfe,
UHH...
What
else?...
Was
noch?...
So
fly
(so
fly),
so
fly
(so
fly),
So
fly
(so
fly),
so
fly
(so
fly),
You
might
see
a
nigga'
if
ya
look
up
in
the
sky
like,
Du
siehst
vielleicht
'nen
Kerl,
wenn
du
in
den
Himmel
schaust,
so
wie,
There
he
go,
(there
he
go)
Da
ist
er,
(da
ist
er)
There
he
go,
(there
he
go)
Da
ist
er,
(da
ist
er)
There
go
that
motherfucker.
Da
ist
dieser
Motherfucker.
I'm
so
fly
(so
fly),
so
fly
(so
fly)
Ich
bin
so
fly
(so
fly),
so
fly
(so
fly)
You
might
see
me
when
you
look
up
in
the
sky
like,
Du
siehst
mich
vielleicht,
wenn
du
in
den
Himmel
schaust,
so
wie,
There
she
go
(there
she
go)
Da
ist
sie
(da
ist
sie)
There
she
go
(there
she
go)
Da
ist
sie
(da
ist
sie)
There
go
that
motherfucker.
Da
ist
dieser
Motherfucker.
(There
he
go)...
I'm
doin'
my
damn
thaaang
(Da
ist
er)...
Ich
mach
mein
verdammtes
Ding
(There
he
go)...
Leanin'
off
of
that
champange
(Da
ist
er)...
Lehne
mich
zurück
vom
Champagner
(There
he
go)...
It's
the
homie,
they
call
Cain
(Da
ist
er)...
Es
ist
der
Kumpel,
sie
nennen
ihn
Cain
I'm
gettin'
money,
you
fools
should
do
the
same
Ich
mache
Geld,
ihr
Trottel
solltet
dasselbe
tun
(There
he
go)...
Fly
as
a
G4
(Da
ist
er)...
Fly
wie
eine
G4
(There
he
go)...
White
& yellow's
all
on
chain
(Da
ist
er)...
Weiß-
und
Gelbgold
an
der
Kette
(There
he
go)...
Ya'll
niggas
know
I,
(Da
ist
er)...
Ihr
Kerle
wisst,
ich
Stay
so
fly,
gotta'
top
down
when
I
blow
by,
with'
the
doh
I,
multy
Bleib'
so
fly,
Verdeck
unten,
wenn
ich
vorbeidüse,
mit
der
Kohle,
ich,
Multi
You
know
why...
Du
weißt
warum...
So
fly
(so
fly),
so
fly
(so
fly),
So
fly
(so
fly),
so
fly
(so
fly),
You
might
see
a
nigga'
if
ya
look
up
in
the
sky
like,
Du
siehst
vielleicht
'nen
Kerl,
wenn
du
in
den
Himmel
schaust,
so
wie,
There
he
go,
(there
he
go)
Da
ist
er,
(da
ist
er)
There
he
go,
(there
he
go)
Da
ist
er,
(da
ist
er)
There
go
that
motherfucker.
Da
ist
dieser
Motherfucker.
I'm
so
fly
(so
fly),
so
fly
(so
fly)
Ich
bin
so
fly
(so
fly),
so
fly
(so
fly)
You
might
see
me
when
you
look
up
in
the
sky
like,
Du
siehst
mich
vielleicht,
wenn
du
in
den
Himmel
schaust,
so
wie,
There
she
go
(there
she
go)
Da
ist
sie
(da
ist
sie)
There
she
go
(there
she
go)
Da
ist
sie
(da
ist
sie)
There
go
that
motherfucker...
Da
ist
dieser
Motherfucker...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 0, Winston Patrick Atkinson
Attention! Feel free to leave feedback.