Red Flag - Deeper Shade of Blue - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Red Flag - Deeper Shade of Blue




Without you I pursue a deeper shade of blue
Без тебя я стремлюсь к более глубокому оттенку синего.
Without you I fade into a deeper shade of blue
Без тебя я растворяюсь в более глубоком оттенке синего.
As the daylight enters and the nighttime falls
Когда приходит дневной свет и наступает ночь
This side of midnight as tomorrow calls
По эту сторону полуночи, когда зовет завтрашний день.
I reach for no one, I reach for nothing
Я ни к кому не стремлюсь, я ни к чему не стремлюсь.
I reach the end of the evening
Я подхожу к концу вечера.
Without you I pursue a deeper shade of blue
Без тебя я стремлюсь к более глубокому оттенку синего.
Without you I fade into a deeper shade of blue
Без тебя я растворяюсь в более глубоком оттенке синего.
I see your face lost in a crowd
Я вижу твое лицо, затерянное в толпе.
And as I open my eyes I cry out loud
И когда я открываю глаза, я громко кричу.
Where are you waiting?
Где ты ждешь?
Where are you going?
Куда ты идешь?
I know the truth is worth knowing
Я знаю, что правду стоит знать.
Without you I pursue a deeper shade of blue
Без тебя я стремлюсь к более глубокому оттенку синего.
Without you I fade into a deeper shade of blue
Без тебя я растворяюсь в более глубоком оттенке синего.
And I know I know I know I must come through
И я знаю, я знаю, я знаю, я должен пройти через это.
I know I know I know I must come through
Я знаю я знаю я знаю я должен пройти через это
I know I know I know
Я знаю я знаю я знаю
Are you still waiting?
Ты все еще ждешь?
Or are you going, I fade to blue without knowing
Или ты уходишь, Я растворяюсь в синеве, не зная об этом?
Deeper shade of blue
Более глубокий оттенок синего
Without you I pursue a deeper shade of blue
Без тебя я стремлюсь к более глубокому оттенку синего.
Without you I fade into a deeper shade of blue
Без тебя я растворяюсь в более глубоком оттенке синего.
Now that I'm on my own
Теперь, когда я сам по себе.
How will I live alone?
Как я буду жить один?
Now that I'm on my own
Теперь, когда я сам по себе.
I will go on alone
Я пойду дальше один.





Writer(s): Chris Reynolds, Mark Reynolds


Attention! Feel free to leave feedback.